==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
སྨན་དཔྱད་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་སྙིང་པོའི་འགྲེལ་པ། ཟླ་བ་ལ་དགའ་བ།
སྨན་དཔྱད་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་སྙིང་པོའི་འགྲེལ་པ།
ཟླ་བ་ལ་དགའ་བ།
སྨན་དཔྱད་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་སྙིང་པོའི་འགྲེལ་པ་བཞུགས། སྨན་དཔྱད་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་སྙིང་པོའི་འགྲེལ་པ་ལས། སྨན་གྱི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་ཞེས་བྱ་བ། བཅོམ་ལྡན་འདས་སྨན་གྱི་བླ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཆགས་ལ་མངོན་པར་དགའ་བའི་བུ། །ཟླ་བ་དགའ་བ་ཞེས་བྱ་བ། །ཐམས་ཅད་མཁྱེན་ལ་ཕྱག་འཚལ་ཏེ། །ཡན་ལག་བརྒྱད་པ་ལས་བསྟན་པའི། །སྨན་སྡེ་པོ་སོན་ཆ་ལ་སོགས། །དེ་ལས་གཞན་པའི་སྨན་རྣམས་དང༌། །གཞུང་གཞན་ལས་བཤད་སྨན་གྱི་མིང༌། །སྤྲ་སྦྱོར་ངེས་པར་བཤད་པར་བྱ། །མ་དྷ་ན་དང༌། ཤྭ་ས་ན་དང༌། རཱ་ཐ་དང༌། པཎྜི་དང༌། ཏ་ཀ་ར་དང༌། ག་ཏ་ག་དང༌། ག་ལཱ་ཕ་ལ་དང༌། ག་ག་ལ་དང༌། ཙ་ལ་དང༌། ཤ་ལཱརྡུ་དང༌། དེ་དག་ནི་པོ་སོན་ཆའི་མིང་གི་བྱེ་བྲག་ཡིན་ནོ། །མ་དུ་ཡ་ཤ་དང༌། ཡ་ཤི་མ་དུ་དང༌། མ་དུ་དྷུ་ཀ་དང༌། ཨཥྚ་ཧཱ་དང༌། མ་དྷུ་ཡཥྚི་ག་དང༌། གཱི་ཏི་ཀ་ཏ་དང༌། སྟ་ལ་ཛ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་མངར་གྱི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ནོ། །ཀ་དྷྱ་ཀ་ལཱན་བུ་ནི་དང༌། ལམ་ཅ་དང༌། ཏུ་མ་བྱི་དང༌། ཨཱིཤྐཱ་ཀུ་དང༌། མཧཱ་ཙ་ལཱ་དང༌། རཱ་ཛ་པུ་ཏི་དང༌། པཎྜི་ཕ་ལ་དང༌། ཕ་ཏིག་ཏ་ལམྦུ་དང༌། བྲི་ཧད་ཕ་ལཱ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུ་པ་ཁ་བོའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ནིམྤ་དང༌། ཨ་རི་ཤ་དང༌། སུབྷ་ཏྟྲ་དང༌། པི་ཙུ་མརད་དང༌། ཤ་ཁ་པྲི་ཡ་དང༌། སུ་ཏིག་ཏ་དང༌། སརྦ་ཏོ་བྷཏྟྲ་དང༌། པ་བྷུཏྟ་དང༌། བ་རི་ཏིག་ཏ་ཀ་དང་དེ་རྣམས་ནི་ནིམྤའི་མིང་ཡིན་ནོ། །མ་ཧཱ་ནིམྤ་དང༌། གོ་རི་ཀ་དང༌། ཤུ་ཀ་མ་ལཱ་ཀ་དང༌། བྲི་ཧད་ནིམྤ་ཀ་དང༌། ནིམ་ཀ་ར་དང༌། །ར་མུ་ཀ་དང༌། བྲི་ཤྭ་མུ་ཤྭི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ནིམྤ་ཆེན་པོའི་མིང་ཡིན་ནོ། །བྱིམ་བྱི་དང༌། རཀྟ་པ་ཏ་ཕ་ལཱ་དང༌། གོ་ཧ་དང༌། ཏུཎྜི་གི་རི་དང༌། ཏུནྡི་དང༌། ཨོ་ཤ་པ་ཕ་ལཱ་དང༌། དཎྜི་དང༌། རཀྟ་པ་ཏྲ་ལ་དང༌། ད་དག་ནི་ཅིམ་པའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཅི་ཤཱལཱ་དང༌། མྲི་གེ་ར་ཅུ་རུ་དང༌། ག་བཀྵ་དང༌། ག་ཙ་ཙར་བྷི་ཏྲི་དང༌། གྷ་བ་ད་ནི་དང༌། སྟུ་ལ་ཧྤཱ་ལཱ་དང༌། མྲི་ག་ཅག་ཀྵི་དང༌། ཨིཏྲ་བ་རུ་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱི་ཤ་ལའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཙིཏྲ་པ་ལ་དང༌། ཏུམ་པ་སི་དང༌། མ་དྷུ་སབ་བྷ་བཱ་དང༌། ཨིནྟྲེ་བ་རུ་དང༌། ཧ་ཏི་དནྟི་དང༌། ཙི་ཏྲ་དེ་བྲི་དང༌། མ་ཧཱ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ཀྱང་བྱི་ཤ་ལ་གཅིག་གི་མིང་གི་
བྱེ་བྲག་ཡིན་ནོ། །པྲ་པུ་ས་དང༌། ཀུ་ཏུ་ཀ་དང༌། ཏིག་ཏ་དང༌། མུ་ཏྲ་ལ་དང༌།

【汉语翻译】
医方明八支心髓释，月亮欢喜。
医方明八支心髓释。
月亮欢喜。
医方明八支心髓释正文。医方明八支心髓释中，名为药物名称之类别。顶礼薄伽梵药师佛！贪著显现欢喜之子，名为月亮欢喜者，顶礼一切智者，于八支中所说，药类波森查等，以及彼之外的药物等，其他论典中所说的药物名称，将确定解释其配方。玛达那，夏萨那，ra塔，班迪，达嘎ra，嘎达嘎，嘎啦帕拉，嘎嘎啦，匝拉，夏啦度，这些是波森查的名称的分类。玛度亚夏，亚西玛度，玛度度嘎，阿士扎哈，玛度亚士地嘎，嘎地嘎达，达啦匝玛，这些是甜树的名称的类别。嘎雅嘎蓝布尼，蓝匝，度玛比，伊士嘎古，玛哈匝啦，ra匝布地，班迪帕拉，帕迪嘎达蓝布，布日哈德帕啦，这些是库帕卡沃的名称。宁巴，阿日夏，苏巴扎，比匝玛日达，夏卡布日亚，苏迪嘎达，萨日瓦多巴扎，巴布扎，瓦日迪嘎达嘎，这些是宁巴的名称。玛哈宁巴，果日嘎，秀嘎玛啦嘎，布日哈德宁巴嘎，宁嘎ra，ra姆嘎，布日夏姆西嘎，这些是大宁巴的名称。吉姆吉，ra达巴达帕啦，果哈，敦迪吉日，敦迪，哦夏巴帕啦，丹迪，ra达巴扎啦，这些是吉姆的名称。吉夏啦，姆日给ra久如，嘎瓦夏，嘎匝匝日比智日，嘎瓦达尼，度啦帕啦，姆日嘎匝西，伊扎瓦如尼，这些是比夏拉的名称。匝智ra帕拉，敦巴色，玛度萨巴瓦，因扎瓦如，哈迪丹迪，匝智ra德布日，玛哈帕拉，这些也是比夏拉同一种的名称的
分类。扎布萨，古度嘎，迪嘎达，姆扎啦，

【英语翻译】
Commentary on the Heart of the Eight Branches of Medical Science, Delighting in the Moon.
Commentary on the Heart of the Eight Branches of Medical Science.
Delighting in the Moon.
Herein lies the Commentary on the Heart of the Eight Branches of Medical Science. From the Commentary on the Heart of the Eight Branches of Medical Science, entitled "Categories of Drug Names." Homage to the Bhagavan, the Medicine Buddha! The son who delights in attachment, named "Delighting in the Moon," paying homage to the all-knowing one, the drug categories such as Poson Cha, taught in the Eight Branches, and other drugs besides, the names of drugs mentioned in other treatises, I shall definitely explain their formulations. Madana, Shvasana, Ratha, Pandi, Takara, Gataga, Galaphala, Gagala, Tsala, Shalardu, these are distinctions of the name Poson Cha. Maduyasha, Yashi Madu, Madudhuka, Ashta Ha, Maduyashtiga, Gitikata, Stalajama, these are categories of names for sweet trees. Kadhyakalanbuni, Lamcha, Tumabi, Ishkaku, Mahatsala, Rajaputi, Pandiphala, Patiktalambu, Brihatphala, these are names for Kupakhavo. Nimpa, Arisha, Subhattra, Pichumarada, Shakha Priya, Sutikta, Sarvatobhattra, Pabhutta, Varitiktaka, these are names for Nimpa. Mahanimpa, Gorika, Shukamalaka, Brihatnimpaka, Nimpakara, Ramuka, Brishamushika, these are names for great Nimpa. Jimbi, Raktapataphala, Goha, Tundigiri, Tundi, Oshapaphala, Dandi, Raktapatrala, these are names for Jim. Chishala, Mrigirachuru, Gavaksha, Gatsatsarbhitri, Ghavadani, Stulaphala, Mrigachakshi, Itravaruni, these are names for Bisha. Chitrapala, Tumbasi, Madhusabbava, Intrevaru, Hatidanti, Chitra Debri, Mahaphala, these are also names for the same kind of Bisha,
a distinction. Prapusa, Kutuka, Tikta, Mutrala,

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
 ཧ་ཏི་པ་རྞི་དང༌། ཚར་དང་པརྞི་དང༌། མུཏྲཱ་ཕ་ལ་དང༌། པན་དུ་པ་ཏྲ་དང༌། མུ་ཁ་ཕྲི་ཡང་དང༌། དེ་དག་ནི་ག་གོན་གྱི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཀུཏ་ཛ་དང༌། ཙད་ཙ་ཀ་དང༌། ཏུད་ཚ་དང༌། བྲྀཀྵ་ཀ་དང༌། ག་རིམ་ལ་ལི་ཀ་དང༌། བ་རི་ཏིག་ཏ་དང༌། ཤང་ཀ་བྲྀཀྵ་དང༌། ཀུ་ཏ་ཙི་དང༌། ནི་ལ་ཡཥྚི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་དུག་མོ་ཉུང་གི་ཤིང་གི་མིང་ངོ༌། །བད་ཚ་ཀ་དང༌། ཀོ་ཏ་ཛ་དང༌། ཀ་ལི་ག་ཀ་དང༌། ཤ་ཀུ་པཱ་ཧྭ་དང༌། ཨིནྡྲ་ཡ་བ་དང༌། ཨ་བཱ་ཧྭ་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་དུག་མོ་ཉུང་གི་ས་བོན་གྱི་མིང་ངོ༌། །མུརྦ་དང༌། མ་དྷུ་ར་ས་དང༌། དེ་བི་དང༌། པཱི་ལུ་པརྞི་དང༌། མ་དྷུ་པྲ་བ་དང༌། སཥྚོ་ན་དང༌། མ་དྷུ་པ་ཏི་དང༌། ལ་ཀུ་པརྞ་དང༌། པྲིཐག་ཏྭ་ཙ་དང༌། དེ་དག་ནི་མུར་བའི་མིང་དུ་བཤད་དོ། །ཛི་མུ་ཏ་ཀ་དང༌། དེ་བར་ལི་དང༌། བྲིད་ཏྲ་ཀོ་ཤ་དང༌། གྷ་རྭ་ག་རི་དང༌། ཅེ་ནི་དང༌། ལོ་མ་ཤ་པ་ཏྲ་དང༌། ཀརྐོ་ཏི་དང༌། ཨ་ཀུ་བི་ཤ་པ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛིམུ་ཏ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །བྱི་དང་ག་དང༌། ཀྲ་མིང་ཛིད་དང༌། ཅེ་ལ་ཀ་དང༌། ཨ་ལམྦ་དང༌། ཙིཏྟ་ཏན་དུ་ལ་དང༌། ཀྲི་མི་ཧར་དང༌། ཛན་དུག་ན་དང༌། ཀྲི་མིན་ཤ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱིང་ད་གའི་མིང་ཡིན་ནོ། །པེ་ཧ་ས་དང༌། བྱི་དུ་ལ་དང༌། ཏཱ་མ་མྲ་དང༌། བཉྫུ་ལ་དང༌། དིརྒྷ་པ་ཏྲ་ཀ་དང༌། ནཏི་ཡ་དང༌། གནྦྷ་པུཥྤ་དང༌། ཛ་ལོ་ཀཱ་སཱ་མ་ཏྲི་ཏཱ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལྕང་མའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ན་དི་གུ་ལ་པྲི་ཡ་དང༌། སུ་ཤི་ཏ་དང༌། མེ་གྷ་པུཥྤ་དང༌། ཛ་ལེ་ཛེ་ཏུ་དང༌། ཏོ་ཡ་ཀ་མ་དང༌། ནི་ཙུ་ལ་དང༌། ཛ་ལེ་པེ་ཏ་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཆུ་ལྕང་གི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཙི་ཏྲ་ཀ་དང༌། ད་ཧ་ན་དང༌། ཅན་ནི་དང༌། པཱ་ཅ་ཀ་དང༌། ཨ་ན་ལ་དང༌། ཛོ་ཏི་དང༌། བྱ་མ་དང༌། དྭི་པ་དང༌། པཱ་ཐིན་དང༌། ད་རུ་ན་དང༌། དེ་དག་རྣམས་ནི་ཀྲུ་ཏྲུག་ཏྲེས་ཀྱི་མིང་ཡིན་ནོ། །དནྟི་དང༌། བུ་ཀ་ལ་ཀ་དང༌། ཙིཏྟྲ་དང༌། ནི་ཀུམྤ་དང༌། ཨུ་པ་ཙ་ཏྲ་ཀ་དང། ཀུ་ལ་དང༌། ཨུ་དུ་མྦཱར་པ་རྞི་དང༌། བྱི་ཤ་ལི་དང༌། གྷུ་ན་པྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་དནྟིའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཏྲ་བནྟི་ན་དང༌། ཤམྤ་རི་དང༌། ཙིཏྟྲ་དང༌། ནི་ཀུན་པ་དང༌། ཉ་གྲོ་ཀྲོ་ཏྲ་བདྷ་ན་དང༌། མུ་ཤཱི་ཀཱ་ཡཱ་དང༌། པྲ་ཏྱན་ཤྲི་ནི་དང༌། བྲེ་ཤེ་རཎྜ་དང༌། སུ་ཏ་ཤྲི་ནི་དང༌། ཨ་ཀུ་ཀརྞི་ཀ་དང༌།
དེ་དག་ནི་ཏྲ་བན་ཏིའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཀོ་ཤ་ཏ་ཀི་དང༌། ཀྲི་ཏ་ཙིཏྟྲ་དང༌། ཛ་ལ་ནི་དང༌། ཀྲི་ཏ་བ་དྷ་ན་དང༌། ཀྴྭེ་དཾ་དང༌། སྦ་ཏིག་དང༌། ཧ་གྷཎྜོ་ལིད་དང༌། མིང་དང་ག་པི་

【汉语翻译】
哈底巴尔尼和，擦让巴尔尼和，穆扎帕拉和，班度巴扎和，穆卡普让和，这些是嘎滚的名字。古扎和，擦擦嘎和，度擦和，布瑞夏嘎和，嘎仁拉里嘎和，瓦日迪嘎达和，香嘎布瑞夏和，古达资和，尼拉亚士迪嘎和，这些是毒毛莨树的名字。巴擦嘎和，郭达扎和，嘎里嘎嘎和，夏古巴瓦和，印扎亚瓦和，阿瓦瓦亚和，这些是毒毛莨的种子的名字。穆尔瓦和，玛度惹萨和，德威和，比鲁巴尔尼和，玛度扎瓦和，萨多纳和，玛度巴迪和，拉古巴尔纳和，扎塔嘎瓦擦和，这些是穆尔瓦的名字。吉穆达嘎和，德瓦尔里和，布瑞扎郭夏和，嘎瓦嘎日和，切尼和，洛玛夏巴扎和，嘎郭迪和，阿古威夏巴哈和，这些是吉穆达嘎的名字。觉当嘎和，扎明吉和，切拉嘎和，阿拉姆巴和，资达丹度拉和，吉热哈尔和，赞度嘎纳和，吉热夏纳和，这些是觉当嘎的名字。贝哈萨和，觉度拉和，达玛玛拉和，班觉拉和，迪让巴扎嘎和，纳迪亚和，根哈布夏巴和，扎洛嘎萨玛迪达和，这些是柳树的名字。纳迪古拉扎亚和，苏希达和，麦嘎布夏巴和，扎列杰度和，多亚嘎玛和，尼珠拉和，扎列贝达巴和，这些是水柳的名字的类别。资扎嘎和，达哈纳和，坚尼和，巴擦嘎和，阿纳拉和，卓迪和，觉玛和，德瓦巴和，巴听和，达如纳和，这些是克鲁突格哲的名字。丹迪和，布嘎拉嘎和，资扎和，尼滚巴和，乌巴擦扎嘎和，古拉和，乌度巴尔巴尔尼和，觉夏里和，滚纳扎亚和，这些是丹迪的名字的类别。扎班迪纳和，香巴日和，资扎和，尼滚巴和，雅卓卓扎瓦达纳和，穆夏嘎亚和，扎江希日尼和，哲谢让达和，苏达希日尼和，阿古嘎尔尼嘎和，
这些是扎班迪的名字的类别。郭夏达吉和，吉达资扎和，扎拉尼和，吉达瓦达纳和，魁当和，巴迪和，哈滚多利和，明当嘎比

【英语翻译】
Hati Parni and, Tsarang Parni and, Mutra Pala and, Pandu Patra and, Mukha Pring and, these are the names of Gagong. Kuta Ja and, Tsatsa Ka and, Dutsa and, Brisha Ka and, Garin Lalika and, Vari Tita and, Shangka Brisha and, Kuta Tsi and, Nila Yashti Ka and, these are the names of the poisonous tree. Batsa Ka and, Kota Ja and, Kali Gaga and, Shaku Pawa and, Indra Yava and, Ava Vaya and, these are the names of the seeds of the poisonous tree. Murva and, Madhura Sa and, Devi and, Pilu Parni and, Madhu Prava and, Sashto Na and, Madhu Pati and, Laku Parna and, Prithaktva Tsa and, these are said to be the names of Murva. Jimuta Ka and, Devarli and, Brid Tra Kosha and, Gawa Gari and, Cheni and, Loma Sha Patra and, Karkoti and, Aku Vi Sha Paha and, these are the names of Jimuta Ka. Jue Dang Ga and, Tsa Ming Ji and, Che La Ka and, Alamba and, Tsitta Tandu La and, Ji Re Har and, Zan Du Ga Na and, Ji Ren Sha Na and, these are the names of Jue Dang Ga. Bei Ha Sa and, Jue Du La and, Da Ma Ma La and, Banjula and, Dirang Patra Ka and, Natiya and, Genha Pushpa and, Zha Lo Ga Sa Ma Di Da and, these are the names of the willow. Nadi Gula Jaya and, Suxita and, Mai Ga Pushpa and, Zha Lie Jie Du and, Doya Gama and, Ni Zhula and, Zha Lie Bei Da Ba and, these are the categories of the names of the water willow. Zi Zha Ga and, Da Hana and, Jian Ni and, Ba Tsa Ga and, Anala and, Zhuo Di and, Jue Ma and, De Wa Ba and, Ba Ting and, Da Ru Na and, these are the names of Kulu Tug Zhe. Danti and, Bu Gala Ga and, Zi Zha and, Ni Gun Ba and, U Ba Tsa Zha Ga and, Gula and, U Du Bar Barni and, Jue Xia Li and, Gun Na Jaya and, these are the categories of the names of Danti. Zha Ban Di Na and, Xiang Ba Ri and, Zi Zha and, Ni Gun Ba and, Ya Zhuo Zhuo Zha Wa Da Na and, Mu Xia Gaya and, Zha Jiang Xi Ri Ni and, Zhe Xie Rang Da and, Su Da Xi Ri Ni and, A Gu Ga Er Ni Ga and,
These are the categories of the names of Zha Ban Di. Guo Xia Da Ji and, Ji Da Zi Zha and, Zha La Ni and, Ji Da Wa Da Na and, Kui Dang and, Ba Di and, Ha Gun Duo Li and, Ming Dang Ga Bi

============================================================

==================== 第 3 段 ====================
【原始藏文】
ཀ་དང་དེ་དང་ནི་ཀོ་ཤ་ཏ་ཏ་ཀིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །རཱ་ཛ་ཀོ་ཤཏ་ཀི་དང༌། ཀར་ཀི་ཏི་དང༌། ཧས་ཏི་བཀྲ་དང༌། དྭ་མརྐ་དང། ཀོ་ཤ་ཏ་ཕ་ལཱ་དང༌། མཧཱ་ཛ་ལི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་རཱ་ཛ་ཀོ་ཤ་ཏཀིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཀ་རཉྫ་དང༌། ནག་ཏ་མ་ལ་བྲ་དང༌། པྲ་ཀིར་ཏྱ་དང༌། པུས་ཤུ་མཉྫ་རཱི་དང༌། གྲི་པ་ཏཔུ་ར་དང༌། གུད་ཚ་པུཥྤ་དང༌། སྣིག་དྷ་ཀ་རཉྫ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤྭེ་ཏ་ཀ་རཉྫའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཨུད་ཀི་ཪྻ་དང༌། ཀེ་རི་མྱ་དང༌། མི་ཏྲི་ནནད་ན་དང༌། ཙི་རི་བྱིལ་བ་དང༌། པུ་ཏི་ས་ཧཱ་དང༌། པུ་ཏི་ཀ་དང༌། དནྟ་དྷ་བ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་པུ་ཀ་རཉྫ་ཞེས་བྱ་བ་སྲིན་སྨན་མེ་རུའི་མིང་ཡིན་ནོ། །པི་པི་ལིང་དང༌། མ་ག་བྷ་དང༌། ཀྲྀཥྞ་དང༌། བཻ་དེ་ཧཱི་དང༌། ཙ་པ་ལ་དང༌། ཀ་ན་དང༌། ཨ་པ་གུལ་ལྱ་དང༌། མ་ག་ཏི་ཀ་དང༌། ཤེན་ཏྱི་དང་ཀ་ལོ་དང༌། ཨོ་ན་དང༌། ཀ་ཊུ་དང༌། དེ་དག་ནི་པི་པི་ལིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །མ་ལ་དང༌། པི་པི་ལིང་མཱུལ་དང༌། ཀ་ལ་མུ་པ་དང༌། གྲནྠིག་དང༌། ཚ་ཕ་ལ་མཱུ་ལ་དང༌། ཀྲྀཥྞ་མཱུ་ལ་དང༌། ཤོ་ཌི་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་པི་པི་ལིང་གི་རྩ་བའི་མིང་ཡིན་ནོ། །སེན་ད་བ་དང༌། མི་ནི་བྷན་དང༌། ན་དེ་ཡ་དང། བ་ལ་ནོཏྟ་བ་མ་དང༌། སིནྡུ་ད་ཐ་དང༌། སིནྡུ་ད་ཛ་དང༌། ཤྲེཥྚ་ལ་བ་ན་དང༌། བམ་ལ་དང༌། བ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ལན་ཚྭའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །སཽ་བར་ཚལ་དང༌། རུ་ར་ཀ་དང༌། སུ་གནད་བྱི་དང༌། ཨནྡྷ་ག་ད་ཀ་དང༌། ཨ་ཀྵ་དང༌། ཀ་ལ་ལ་བ་ན་དང༌། ཀྲྀཥྞ་དང་དེ་དག་ནི་ཁ་རུ་ཚའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །བི་ཏ་བྲ་དང༌། ཀྲི་ཏི་ལམ་དང༌། མནྣྱ་དང༌། གཌི་ལ་བན་དང༌། དྲ་བ་དམ་དང༌། ཁན་ད་ལ་བ་ན་དང༌། ཀྲི་ཏ་ཀ་དང༌། དུརྟ་ཨ་སུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩལ་རུ་ཚའི་མིང་ཡིན་ནོ། །སུ་མུཏྟ་བ་ལ་ན་དང༌། ཏྲི་ཀུ་སྲ་དང༌། ཅ་རི་ཅཾ་བྷ་དང༌། ས་མུཏྟྲ་ཛ་དང༌། ས་ག་ར་ཛ་དང༌། ལ་བ་ནོ་ད་དྷི་སམ་བྷ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་མཚོའི་ཚའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཨུ་བྷི་ད་དང༌། ཕར་ཐིས་དང༌། ཅཽ་མཾ་དང༌། བྷུ་མྱུ་ཅ་དང༌། པྲ་ཐི་བི་བྷ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལན་ཚྭ་ཁྲོལ་བུའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ལན་ཚྭ་རྣམ་པ་ལྔ་པོ་དེ་དག་ནི་ལན་ཚྭ་རྣམས་ཀྱི་ནང་ནས་གཙོ་གཙོར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །པཊུ་དང་
ལ་ཙ་ནི་ཞེས་སྨོས་པ་ནི་ལན་ཚྭ་སྤྱིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ལན་ཚྭ་ཐམས་ཅད་ཀྱི་གོར་ནི་རྒྱམ་ཚ་གཏང་དུ་རུང་སྟེ། ཚ་གཞན་མེད་ན་ཡང་དེའི་སྐྱིན་པར་སྦྱོར་བ་ཀུན་གྱི་ནང་དུ་རྒྱམ་ཚ་གང་གཏང་ངོ༌། །ཡ་པ་ས་ཀྵ་ར་དང༌། ཡ་བ་ཤུ་ཀ་དང༌། ཡ་བ་ཛ་དང༌། ཡ་བ་ཛ་ཤུ་ག་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་

【汉语翻译】
ཀ་དང་དེ་དང་ནི་是โกศาตकी（梵文天城体：कोशातकी，梵文罗马拟音：kośātakī，汉语字面意思：角瓜）的名字。රාཛ་โกศාตकी（梵文天城体：राजकोशातकी，梵文罗马拟音：rājakosātakī，汉语字面意思：王角瓜）和ཀར་ཀི་ཏི་（梵文天城体：कर्किति，梵文罗马拟音：karkiti，汉语字面意思：卡尔基提）和ཧས་ཏི་བཀྲ་（梵文天城体：हस्तिवक्त्र，梵文罗马拟音：hastivaktra，汉语字面意思：象面）和དྭ་མརྐ་（梵文天城体：द्वामर्क，梵文罗马拟音：dvāmarka，汉语字面意思：德瓦玛尔嘎）和โกศาตཕ་ལཱ་（梵文天城体：कोशातफला，梵文罗马拟音：kośātaphalā，汉语字面意思：角瓜果）和མཧཱ་ཛ་ལི་ནི་（梵文天城体：महाजालिनी，梵文罗马拟音：mahājālinī，汉语字面意思：大网）等，这些是රාཛ་โกศාཏकी（梵文天城体：राजकोशातकी，梵文罗马拟音：rājakosātakī，汉语字面意思：王角瓜）的名字。ཀ་རཉྫ་（梵文天城体：करञ्ज，梵文罗马拟音：karañja，汉语字面意思：卡兰贾）和ནག་ཏ་མ་ལ་བྲ་（梵文天城体：नक्तमालव्र，梵文罗马拟音：naktamālavra，汉语字面意思：夜香藤）和པྲ་ཀིར་ཏྱ་（梵文天城体：प्रकीर्त्य，梵文罗马拟音：prakīrtya，汉语字面意思：散布）和པུས་ཤུ་མཉྫ་རཱི་（梵文天城体：पुष्पमञ्जरी，梵文罗马拟音：puṣpamañjarī，汉语字面意思：花序）和གྲི་པ་ཏཔུ་ར་（梵文天城体：ग्रिपातपुरा，梵文罗马拟音：gripātapura，汉语字面意思：格里帕塔普拉）和གུད་ཚ་པུཥྤ་（梵文天城体：गुदक्षपुष्प，梵文罗马拟音：gudakṣapuṣpa，汉语字面意思：肛门花）和སྣིག་དྷ་ཀ་རཉྫ་ཀ་（梵文天城体：स्निग्धकरञ्जक，梵文罗马拟音：snigdhakarañjaka，汉语字面意思：油性卡兰贾）等，这些是ཤྭེ་ཏ་ཀ་རཉྫ་（梵文天城体：श्वेतकरञ्ज，梵文罗马拟音：śvetakarañja，汉语字面意思：白卡兰贾）的名字。ཨུད་ཀི་ཪྻ་（梵文天城体：उदीर्य，梵文罗马拟音：udīrya，汉语字面意思：被说出）和ཀེ་རི་མྱ་（梵文天城体：केरीम्य，梵文罗马拟音：kerīmya，汉语字面意思：凯里米亚）和མི་ཏྲི་ནནད་ན་（梵文天城体：मित्रिनन्दन，梵文罗马拟音：mitrinandana，汉语字面意思：朋友之乐）和ཙི་རི་བྱིལ་བ་（梵文天城体：चिरिभिल्व，梵文罗马拟音：ciribhilya，汉语字面意思：奇里比尔瓦）和པུ་ཏི་ས་ཧཱ་（梵文天城体：पूतिसहा，梵文罗马拟音：pūtisahā，汉语字面意思：耐腐）和པུ་ཏི་ཀ་（梵文天城体：पूतिक，梵文罗马拟音：pūtika，汉语字面意思：腐臭）和དནྟ་དྷ་བ་ན་（梵文天城体：दन्तधावन，梵文罗马拟音：dantadhāvana，汉语字面意思：齿木）等，这些是名为པུ་ཀ་རཉྫ་（梵文天城体：पुकरञ्ज，梵文罗马拟音：pukarañja，汉语字面意思：普卡兰贾）的驱虫药火神的名字。པི་པི་ལིང་（梵文天城体：पिप्पली，梵文罗马拟音：pippalī，汉语字面意思：荜茇）和མ་ག་བྷ་（梵文天城体：मगभ，梵文罗马拟音：magabha，汉语字面意思：摩伽婆）和ཀྲྀཥྞ་（梵文天城体：कृष्ण，梵文罗马拟音：kṛṣṇa，汉语字面意思：黑）和བཻ་དེ་ཧཱི་（梵文天城体：वैदेही，梵文罗马拟音：vaidehī，汉语字面意思：毗提诃）和ཙ་པ་ལ་（梵文天城体：चपल，梵文罗马拟音：capala，汉语字面意思：轻率）和ཀ་ན་（梵文天城体：कण，梵文罗马拟音：kaṇa，汉语字面意思：微粒）和ཨ་པ་གུལ་ལྱ་（梵文天城体：अपगुल्ल्य，梵文罗马拟音：apagullya，汉语字面意思：阿帕古利亚）和མ་ག་ཏི་ཀ་（梵文天城体：मगधिका，梵文罗马拟音：magatikā，汉语字面意思：摩揭陀）和ཤེན་ཏྱི་དང་ཀ་ལོ་（梵文天城体：शेंतीकलो，梵文罗马拟音：śentīkalo，汉语字面意思：贤提卡洛）和ཨོ་ན་（梵文天城体：ओन，梵文罗马拟音：ona，汉语字面意思：奥纳）和ཀ་ཊུ་（梵文天城体：कटु，梵文罗马拟音：kaṭu，汉语字面意思：辣）等，这些是པི་པི་ལིང་（梵文天城体：पिप्पली，梵文罗马拟音：pippalī，汉语字面意思：荜茇）的异名。མ་ལ་（梵文天城体：मल，梵文罗马拟音：mala，汉语字面意思：污垢）和པི་པི་ལིང་མཱུལ་（梵文天城体：पिप्पलीमूल，梵文罗马拟音：pippalīmūla，汉语字面意思：荜茇根）和ཀ་ལ་མུ་པ་（梵文天城体：कलमुप，梵文罗马拟音：kalamupa，汉语字面意思：卡拉穆帕）和གྲནྠིག་（梵文天城体：ग्रन्थिक，梵文罗马拟音：granthika，汉语字面意思：节）和ཚ་ཕ་ལ་མཱུ་ལ་（梵文天城体：चपलमूल，梵文罗马拟音：capalamūla，汉语字面意思：恰帕拉根）和ཀྲྀཥྞ་མཱུ་ལ་（梵文天城体：कृष्णमूल，梵文罗马拟音：kṛṣṇamūla，汉语字面意思：黑根）和ཤོ་ཌི་ཛ་（梵文天城体：शोडीज，梵文罗马拟音：śoḍīja，汉语字面意思：肖迪扎）等，这些是པི་པི་ལིང་（梵文天城体：पिप्पली，梵文罗马拟音：pippalī，汉语字面意思：荜茇）的根的名字。སེན་ད་བ་（梵文天城体：सैंधव，梵文罗马拟音：saindhava，汉语字面意思：印度河）和མི་ནི་བྷན་（梵文天城体：मिनिभन，梵文罗马拟音：minibana，汉语字面意思：米尼巴纳）和ན་དེ་ཡ་（梵文天城体：नदेय，梵文罗马拟音：nadeya，汉语字面意思：纳德亚）和བ་ལ་ནོཏྟ་བ་མ་（梵文天城体：बलनोत्तवम，梵文罗马拟音：balanottavama，汉语字面意思：巴拉诺塔瓦玛）和སིནྡུ་ད་ཐ་（梵文天城体：सिन्धुदथ，梵文罗马拟音：sindhudatha，汉语字面意思：信度达塔）和སིནྡུ་ད་ཛ་（梵文天城体：सिन्धुदज，梵文罗马拟音：sindhudaja，汉语字面意思：信度达扎）和ཤྲེཥྚ་ལ་བ་ན་（梵文天城体：श्रेष्ठलवन，梵文罗马拟音：śreṣṭhalavana，汉语字面意思：最佳盐）和བམ་ལ་（梵文天城体：वमल，梵文罗马拟音：vamala，汉语字面意思：瓦玛拉）和བ་ར་（梵文天城体：वर，梵文罗马拟音：vara，汉语字面意思：最佳）等，这些是盐的名称的异名。སཽ་བར་ཚལ་（梵文天城体：सौवर्चल，梵文罗马拟音：sauvarcala，汉语字面意思：苏瓦尔恰拉）和རུ་ར་ཀ་（梵文天城体：रूरक，梵文罗马拟音：rūraka，汉语字面意思：鲁拉卡）和སུ་གནད་བྱི་（梵文天城体：सुगन्धि，梵文罗马拟音：sugandhi，汉语字面意思：芳香）和ཨནྡྷ་ག་ད་ཀ་（梵文天城体：अन्धगदक，梵文罗马拟音：andhagadaka，汉语字面意思：安达嘎达卡）和ཨ་ཀྵ་（梵文天城体：अक्ष，梵文罗马拟音：akṣa，汉语字面意思：轴）和ཀ་ལ་ལ་བ་ན་（梵文天城体：कललवन，梵文罗马拟音：kalalavana，汉语字面意思：卡拉拉瓦纳）和ཀྲྀཥྞ་（梵文天城体：कृष्ण，梵文罗马拟音：kṛṣṇa，汉语字面意思：黑）等，这些是卡鲁察盐的名称的异名。བི་ཏ་བྲ་（梵文天城体：वितव्र，梵文罗马拟音：vitavra，汉语字面意思：维塔瓦拉）和ཀྲི་ཏི་ལམ་（梵文天城体：क्रितिलम，梵文罗马拟音：kritilama，汉语字面意思：克里提拉玛）和མནྣྱ་（梵文天城体：मन्य，梵文罗马拟音：manya，汉语字面意思：认为）和གཌི་ལ་བན་（梵文天城体：गडीलबन，梵文罗马拟音：gaḍīlabana，汉语字面意思：嘎迪拉巴纳）和དྲ་བ་དམ་（梵文天城体：द्रवदम，梵文罗马拟音：dravadama，汉语字面意思：流动）和ཁན་ད་ལ་བ་ན་（梵文天城体：खन्दलवन，梵文罗马拟音：khandalavana，汉语字面意思：坎达拉瓦纳）和ཀྲི་ཏ་ཀ་（梵文天城体：क्रितक，梵文罗马拟音：kritaka，汉语字面意思：克里塔卡）和དུརྟ་ཨ་སུ་ར་（梵文天城体：दुर्तअसुर，梵文罗马拟音：durtaasura，汉语字面意思：杜尔塔阿修罗）等，这些是察鲁察盐的名字。སུ་མུཏྟ་བ་ལ་ན་（梵文天城体：समुत्तबलन，梵文罗马拟音：samuttabalana，汉语字面意思：萨穆塔巴拉纳）和ཏྲི་ཀུ་སྲ་（梵文天城体：त्रिकुस्र，梵文罗马拟音：trikusra，汉语字面意思：特里库斯拉）和ཅ་རི་ཅཾ་བྷ་（梵文天城体：चरिचंभ，梵文罗马拟音：caricaṃbha，汉语字面意思：查里昌巴）和ས་མུཏྟྲ་ཛ་（梵文天城体：समुत्तृज，梵文罗马拟音：samuttṛja，汉语字面意思：萨穆特里扎）和ས་ག་ར་ཛ་（梵文天城体：सागरज，梵文罗马拟音：sāgaraja，汉语字面意思：萨加拉扎）和ལ་བ་ནོ་ད་དྷི་སམ་བྷ་（梵文天城体：लवनोदधिसंभ，梵文罗马拟音：lavanodadhisambha，汉语字面意思：拉瓦诺达迪桑巴）等，这些是海盐的名字。ཨུ་བྷི་ད་（梵文天城体：उभिद，梵文罗马拟音：ubhida，汉语字面意思：乌比达）和ཕར་ཐིས་（梵文天城体：फार्तिस，梵文罗马拟音：phārtisa，汉语字面意思：法尔提斯）和ཅཽ་མཾ་（梵文天城体：चौमं，梵文罗马拟音：caumaṃ，汉语字面意思：乔芒）和བྷུ་མྱུ་ཅ་（梵文天城体：भुम्युच，梵文罗马拟音：bhumyuca，汉语字面意思：布缪恰）和པྲ་ཐི་བི་བྷ་མ་（梵文天城体：पृथिवीभम，梵文罗马拟音：pṛthivībhama，汉语字面意思：大地之光）等，这些是盐碱地的名字。这五种盐是所有盐中最主要的。པཊུ་（梵文天城体：पटु，梵文罗马拟音：paṭu，汉语字面意思：灵巧）和ལ་ཙ་ནི་（梵文天城体：लचन，梵文罗马拟音：lacana，汉语字面意思：拉恰纳）被称为盐的总称。所有盐中，海盐都可以使用，如果没有其他盐，也可以在所有需要盐的地方使用海盐。ཡ་པ་ས་ཀྵ་ར་（梵文天城体：यपसक्षर，梵文罗马拟音：yapasakṣara，汉语字面意思：亚帕萨克沙拉）和ཡ་བ་ཤུ་ཀ་（梵文天城体：यवशुक，梵文罗马拟音：yavaśuka，汉语字面意思：亚瓦舒卡）和ཡ་བ་ཛ་（梵文天城体：यवज，梵文罗马拟音：yavaja，汉语字面意思：亚瓦扎）和ཡ་བ་ཛ་ཤུ་ག་ཛ་（梵文天城体：यवजशुगज，梵文罗马拟音：yavajaśugaja，汉语字面意思：亚瓦扎舒嘎扎）等，这些是

【英语翻译】
Ka and De and Ni are names of Koshataki (Sanskrit: कोशातकी, Romanization: kośātakī, literal meaning: angled gourd). Rajakoshataki (Sanskrit: राजकोशातकी, Romanization: rājakosātakī, literal meaning: king angled gourd) and Karkiti (Sanskrit: कर्किति, Romanization: karkiti, literal meaning: Karkiti) and Hastivaktra (Sanskrit: हस्तिवक्त्र, Romanization: hastivaktra, literal meaning: elephant face) and Dvamarka (Sanskrit: द्वामर्क, Romanization: dvāmarka, literal meaning: Dvamarka) and Koshataphala (Sanskrit: कोशातफला, Romanization: kośātaphalā, literal meaning: angled gourd fruit) and Mahajalini (Sanskrit: महाजालिनी, Romanization: mahājālinī, literal meaning: great net), these are names of Rajakoshataki. Karanja (Sanskrit: करञ्ज, Romanization: karañja, literal meaning: Karanja) and Naktamalavra (Sanskrit: नक्तमालव्र, Romanization: naktamālavra, literal meaning: night fragrant creeper) and Prakirtya (Sanskrit: प्रकीर्त्य, Romanization: prakīrtya, literal meaning: scattered) and Pushpamanjari (Sanskrit: पुष्पमञ्जरी, Romanization: puṣpamañjarī, literal meaning: flower cluster) and Gripatapura (Sanskrit: ग्रिपातपुरा, Romanization: gripātapura, literal meaning: Gripatapura) and Gudakshpushpa (Sanskrit: गुदक्षपुष्प, Romanization: gudakṣapuṣpa, literal meaning: anus flower) and Snigdhakaranjaka (Sanskrit: स्निग्धकरञ्जक, Romanization: snigdhakarañjaka, literal meaning: oily Karanja), these are names of Shvetakaranja (Sanskrit: श्वेतकरञ्ज, Romanization: śvetakarañja, literal meaning: white Karanja). Udirya (Sanskrit: उदीर्य, Romanization: udīrya, literal meaning: being said) and Kerimya (Sanskrit: केरीम्य, Romanization: kerīmya, literal meaning: Kerimya) and Mitrinandana (Sanskrit: मित्रिनन्दन, Romanization: mitrinandana, literal meaning: friend's joy) and Ciribhilya (Sanskrit: चिरिभिल्व, Romanization: ciribhilya, literal meaning: Chiribhilya) and Putisaha (Sanskrit: पूतिसहा, Romanization: pūtisahā, literal meaning: enduring putridity) and Putika (Sanskrit: पूतिक, Romanization: pūtika, literal meaning: putrid) and Dantadhāvana (Sanskrit: दन्तधावन, Romanization: dantadhāvana, literal meaning: tooth stick), these are names of Pukaranja, the vermifuge Agni. Pippali (Sanskrit: पिप्पली, Romanization: pippalī, literal meaning: long pepper) and Magabha (Sanskrit: मगभ, Romanization: magabha, literal meaning: Magabha) and Krishna (Sanskrit: कृष्ण, Romanization: kṛṣṇa, literal meaning: black) and Vaidehi (Sanskrit: वैदेही, Romanization: vaidehī, literal meaning: Vaidehi) and Chapala (Sanskrit: चपल, Romanization: capala, literal meaning: fickle) and Kana (Sanskrit: कण, Romanization: kaṇa, literal meaning: particle) and Apagullya (Sanskrit: अपगुल्ल्य, Romanization: apagullya, literal meaning: Apagullya) and Magatika (Sanskrit: मगधिका, Romanization: magatikā, literal meaning: Magadhika) and Shentikalau (Sanskrit: शेंतीकलो, Romanization: śentīkalo, literal meaning: Shentikalau) and Ona (Sanskrit: ओन, Romanization: ona, literal meaning: Ona) and Katu (Sanskrit: कटु, Romanization: kaṭu, literal meaning: pungent), these are synonyms of Pippali. Mala (Sanskrit: मल, Romanization: mala, literal meaning: dirt) and Pippalimula (Sanskrit: पिप्पलीमूल, Romanization: pippalīmūla, literal meaning: long pepper root) and Kalamupa (Sanskrit: कलमुप, Romanization: kalamupa, literal meaning: Kalamupa) and Granthika (Sanskrit: ग्रन्थिक, Romanization: granthika, literal meaning: knotty) and Chapalamula (Sanskrit: चपलमूल, Romanization: capalamūla, literal meaning: Chapala root) and Krishnamula (Sanskrit: कृष्णमूल, Romanization: kṛṣṇamūla, literal meaning: black root) and Shodija (Sanskrit: शोडीज, Romanization: śoḍīja, literal meaning: Shodija), these are names of the root of Pippali. Saindhava (Sanskrit: सैंधव, Romanization: saindhava, literal meaning: Indus) and Minibana (Sanskrit: मिनिभन, Romanization: minibana, literal meaning: Minibana) and Nadeya (Sanskrit: नदेय, Romanization: nadeya, literal meaning: Nadeya) and Balanottavama (Sanskrit: बलनोत्तवम, Romanization: balanottavama, literal meaning: Balanottavama) and Sindhudatha (Sanskrit: सिन्धुदथ, Romanization: sindhudatha, literal meaning: Sindhudatha) and Sindhudaja (Sanskrit: सिन्धुदज, Romanization: sindhudaja, literal meaning: Sindhudaja) and Shreshthalavana (Sanskrit: श्रेष्ठलवन, Romanization: śreṣṭhalavana, literal meaning: best salt) and Vamala (Sanskrit: वमल, Romanization: vamala, literal meaning: Vamala) and Vara (Sanskrit: वर, Romanization: vara, literal meaning: best), these are synonyms of the name of salt. Sauvarcala (Sanskrit: सौवर्चल, Romanization: sauvarcala, literal meaning: Sauvarcala) and Ruraka (Sanskrit: रूरक, Romanization: rūraka, literal meaning: Ruraka) and Sugandhi (Sanskrit: सुगन्धि, Romanization: sugandhi, literal meaning: fragrant) and Andhagadaka (Sanskrit: अन्धगदक, Romanization: andhagadaka, literal meaning: Andhagadaka) and Aksha (Sanskrit: अक्ष, Romanization: akṣa, literal meaning: axis) and Kalalavana (Sanskrit: कललवन, Romanization: kalalavana, literal meaning: Kalalavana) and Krishna (Sanskrit: कृष्ण, Romanization: kṛṣṇa, literal meaning: black), these are synonyms of the name of Kharucha salt. Vitavra (Sanskrit: वितव्र, Romanization: vitavra, literal meaning: Vitavra) and Kritilama (Sanskrit: क्रितिलम, Romanization: kritilama, literal meaning: Kritilama) and Manya (Sanskrit: मन्य, Romanization: manya, literal meaning: think) and Gadilabana (Sanskrit: गडीलबन, Romanization: gaḍīlabana, literal meaning: Gadilabana) and Dravadama (Sanskrit: द्रवदम, Romanization: dravadama, literal meaning: flowing) and Khandalavana (Sanskrit: खन्दलवन, Romanization: khandalavana, literal meaning: Khandalavana) and Kritaka (Sanskrit: क्रितक, Romanization: kritaka, literal meaning: Kritaka) and Durtaasura (Sanskrit: दुर्तअसुर, Romanization: durtaasura, literal meaning: Durta Asura), these are names of Tsalrucha salt. Samuttabalana (Sanskrit: समुत्तबलन, Romanization: samuttabalana, literal meaning: Samuttabalana) and Trikusra (Sanskrit: त्रिकुस्र, Romanization: trikusra, literal meaning: Trikusra) and Charichambha (Sanskrit: चरिचंभ, Romanization: caricaṃbha, literal meaning: Charichambha) and Samuttrija (Sanskrit: समुत्तृज, Romanization: samuttṛja, literal meaning: Samuttrija) and Sagaraja (Sanskrit: सागरज, Romanization: sāgaraja, literal meaning: Sagaraja) and Lavanodadhisambha (Sanskrit: लवनोदधिसंभ, Romanization: lavanodadhisambha, literal meaning: Lavanodadhisambha), these are names of sea salt. Ubhida (Sanskrit: उभिद, Romanization: ubhida, literal meaning: Ubhida) and Phartisa (Sanskrit: फार्तिस, Romanization: phārtisa, literal meaning: Phartisa) and Chaumam (Sanskrit: चौमं, Romanization: caumaṃ, literal meaning: Chaumam) and Bhumyuca (Sanskrit: भुम्युच, Romanization: bhumyuca, literal meaning: Bhumyuca) and Prithivibhama (Sanskrit: पृथिवीभम, Romanization: pṛthivībhama, literal meaning: earth's light), these are names of saltpeter. These five kinds of salt are the most important among all salts. Patu (Sanskrit: पटु, Romanization: paṭu, literal meaning: skillful) and Lachana (Sanskrit: लचन, Romanization: lacana, literal meaning: Lachana) are said to be the general name for salt. Among all salts, sea salt can be used, and if there is no other salt, sea salt can be used in all places where salt is needed. Yapasakshara (Sanskrit: यपसक्षर, Romanization: yapasakṣara, literal meaning: Yapasakshara) and Yavashuka (Sanskrit: यवशुक, Romanization: yavaśuka, literal meaning: Yavashuka) and Yavaja (Sanskrit: यवज, Romanization: yavaja, literal meaning: Yavaja) and Yavajashugaja (Sanskrit: यवजशुगज, Romanization: yavajaśugaja, literal meaning: Yavajashugaja), these are

============================================================

==================== 第 4 段 ====================
【原始藏文】
ནས་ཚིག་འཁུས་པ་ཐལ་བའི་མིང་ཡིན་ནོ། །སརྫི་ཀྵ་ར་དང༌། ཤྲོག་གྷཱི་ནི་དང༌། པཱ་ཀི་དང༌། སརྫི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སརྫི་ཀའི་ཐལ་བའི་མིང་ཡིན་ནོ། །བ་ཙ་དང༌། བུ་གྲ་གན་དང༌། ཛ་ཌི་ལ་དང༌། ཤཌ་གྲནྠི་དང༌། ཧེ་མ་ཙན་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤུ་དག་གི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤུཀླ་དང༌། ཏིཀྐཱ་གནྡྷ་དང༌། ཨུ་གྲ་དང༌། རཀྵོ་གྷ་དང༌། ལོ་མ་ཤ་དང༌། ཛ་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤུ་དག་དཀར་པོའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཏྲ་པྱི་དི་དང༌། ཏུ་ཚ་དང༌། བཱ་ལེ་ལ་དང༌། བ་པུ་ལ་དང༌། ཏུ་ཏི་ད་དང༌། ཀྵུ་ཏྲའི་ལ་དང༌། ནི་ཀྵུ་ཊི་དང༌། ཙནྟྲ་དང༌། གྷ་དྲ་བི་སྔ་བ་ནི་དང་དེ་དག་ནི་སུག་སྨེལ་གྱི་མིང་ཡིན་ནོ། །པད་ཏྲེ་ལ་དང༌། བྲི་ཧད་ཨེ་ལ་དང༌། སྠུ་ལེ་ལ་དང༌། ཏྲག་སུ་གནྡྷེ་ཀ་དང༌། ཏྲི་དེ་བ་དང༌། ཏྲི་དེ་ཅོ་ད་བྷུཏྟ་དང༌། ཏྲིད་ཐ་ག་དང༌། ཀནུ་ཀ་དང༌། པ་ཏྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་སུག་སྨེལ་པ་ཏྲ་ཨེ་ལ་ཞེས་བྱ་བ་རྣམ་པ་གཅིག་གི་མིང་ངོ༌། །ཧ་ར་ནྱ་དང༌། རེ་ཎུ་ཀ་དང༌། ཀོན་ཏིར་དང༌། པནྡུ་པརྞི་དང༌། བྲི་ཧདྡུ་ཏི་དང། ཀ་པི་ལ་དང༌། ར་ཛ་པུ་ཏི་དང༌། གནྡི་ནི་ཞེས་ཀྱང་ཁ་ཅིག་འདོད་དེ་དེ་དག་ནི་ཧ་རེ་ཎུ་ཀའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ས་ར་ཤ་པ་དང༌། དུམ་དུ་བྷ་དང༌། ག་འུ་ར་དང༌། སིདྡྷ་རྠ་དང༌། བྷུ་ཏ་ནཱ་ཤ་ན་དང༌། གྲ་ཧགྣན་དང༌། ཀ་ཊྱ་ཀ་དང༌། ཤྭེཏ་དང༌། རཀྵ་ན་དང༌། བྱི་ཛ་ཡ་བ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཡུངས་ཀར་གྱི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཨ་སུ་རི་དང༌། རཱ་ཛ་ཀ་དང༌། ཏྲིཥྚི་ཀ་དང༌། རཀྟ་སཱ་ར་ཤ་བ་དང༌། ཀྱ་བྱ་ཀ་དང༌། ཏིཥྞ་གནྡྷ་དང༌། སུ་ཏི་བཥྞ་དང༌། ཀྴ་བ་ཀ་དང༌། ཀྴུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་སྐྱེ་ཚེའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཏྲི་ཙིད་དང༌། ཏྲི་ཙིཏྟྲི་དང༌། ཏྲི་ཏི་ཏ་དང༌། ཀུམྷ་དང༌། ཀུ་ཏ་ར་ན་དང༌། སརྦ་ནུ་བྷུ་ཏི་ཏ་དང༌། ཏྲི་བུ་ཏ་དང༌། ཤཱ་མཱ་དང༌། ཀོ་ཤཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཉེ་རོང་སྟེ་རུ་དུར་བྱིད་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །མ་ལ་བྱི་ཀ་དང༌། པ་ལིནྡྷི་དང༌། ཀ་ལ་མེ་ཤི་དང༌། ཀཱ་ལཱ་དང༌། མ་ཏུ་ར་ར་བྱི་ད་ལ་དང༌། ཏམྨུ་པུཥྤི་དང༌། ཨརྟ་ཙནྟྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་ལ་དུར་བྱིད་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །འབྲས་བུ་གསུམ་ཞེས་བྱ་བ་
ནི། ཨ་རུ་ར་དང༌། སྐྱུ་རུ་ར་དང༌། བ་རུ་ར་རྣམས་ཡིན་ཏེ། དེའི་མིང་ནི། ཨུ་དྷ་མ་དང༌། བར་མ་དང༌། ཤྲེཤྟ་དང༌། ཕ་ལ་ནྲི་ཀ་དང༌། ཕ་ལ་ཏྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་འབྲས་བུ་གསུམ་གྱི་སྤྱིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཧ་རི་ཏ་ཀ་དང༌། ཨ་བྷ་ཡ་དང༌། པད་ཐྱ་དང༌། སྲན་མ་དཏྟ་དང༌། བྱི་ཙ་དང༌། ཤི་བ་དང༌། ཨ་བྱ་ཐ་དང༌། སྟུ་ཏ་ན་དང༌། ཨ་མོ་གྷ་དང༌། ཙ

【汉语翻译】
是说谷物烧成灰的名字。萨尔吉夏拉，什若格吉尼，巴吉，萨尔吉嘎，这些是萨尔吉嘎灰的名字。瓦擦，布扎甘，扎迪拉，夏德格然提，黑玛灿迪，这些是舒达嘎的名字。舒格拉，迪嘎甘达，吾格拉，惹肖嘎，洛玛夏，扎亚，这些是舒达嘎白色的名字。扎贝迪，杜擦，瓦列拉，瓦布拉，杜迪达，秀扎伊拉，尼秀迪，灿扎，嘎扎比斯嘎瓦尼，这些是小豆蔻的名字。贝德热拉，布日哈德埃拉，斯图列拉，扎格苏甘德嘎，德热瓦，德热德觉达布达，德热塔嘎，嘎努嘎，巴扎，这些是叫做小豆蔻巴扎埃拉的一种的名字。哈拉尼亚，热努嘎，贡迪尔，班度巴尔尼，布日哈杜迪，嘎比拉，惹扎布迪，也有人认为是甘迪尼，这些是哈热努嘎的名字。萨拉夏巴，敦度巴，嘎吾拉，悉达尔塔，布达纳夏纳，格拉哈格南，嘎佳嘎，什维达，惹夏纳，贝扎亚瓦哈，这些是油菜籽名字的各种名称。阿苏日，惹扎嘎，德日什迪嘎，惹达萨拉夏瓦，嘎亚佳嘎，迪什纳甘达，苏迪瓦什纳，嘎夏瓦嘎，嘎秀拉，这些是蔓菁的名字的各种名称。德日吉，德日吉德日，德日迪达，滚巴，古达拉纳，萨尔瓦努布迪达，德日布达，夏玛，果夏帕拉，这些是树近荣，也就是苦楝的名字。玛拉贝嘎，巴林迪，嘎拉梅希，嘎拉，玛杜拉惹贝达拉，达姆布布什比，阿尔达灿德日嘎，这些是瓦拉苦楝的名字。叫做果实三者
是：阿如拉，久如拉，瓦如拉，它们的名字是：吾达玛，瓦尔玛，什列什达，帕拉尼嘎，帕拉德日亚，这些是果实三者的总称。哈日达嘎，阿巴亚，贝德亚，斯然玛达达，贝扎，希瓦，阿嘉塔，斯度达纳，阿莫嘎，匝

【英语翻译】
It is the name for the ash of burnt grains. Sardzishara, Shrogghini, Paki, Sardzika, these are the names for Sardzika ash. Watsa, Budzagana, Dzadila, Shadgranthi, Hematsanti, these are the names for Shudaga. Shukla, Tika Gandha, Ugra, Rakshogha, Lomasha, Dzaya, these are the names for white Shudaga. Trapidi, Dutsa, Walela, Wabula, Dutida, Shutraila, Nishuti, Tsantra, Ghadra Bisngawani, these are the names for cardamom. Pedrela, Brihad Ela, Sthulela, Tragsu Gandheka, Trideva, Tride Choda Bhutta, Trid Thaga, Kanuka, Patra, these are the names for one kind called cardamom Patra Ela. Haranya, Renuka, Kontira, Banduparni, Brihad Duti, Kapila, Radza Buti, some also consider it Gandini, these are the names for Hare Nuka. Sara Shapa, Dumduba, Gaura, Siddhartha, Bhuta Nashana, Grahagnan, Katya Ka, Shweta, Rakshana, Bidzaya Waha, these are the various names for mustard seeds. Asuri, Radzaka, Trishtika, Rakta Sara Shawa, Kaya Djaga, Tishna Gandha, Suti Washna, Kshawa Ka, Kshura, these are the various names for turnips. Tridzi, Tridzitri, Tridita, Kumbha, Kutarana, Sarwanubhutita, Tributa, Shama, Kosha Pala, these are the names for the tree near Rong, which is neem. Mala Bika, Palindi, Kala Meshi, Kala, Madura Rabidala, Tambu Pushpi, Arta Tsandrika, these are the names for Wala neem. Called the three fruits
are: Arura, Kyuru Ra, Warura, their names are: Udhama, Warma, Shreshta, Pala Nigga, Pala Triya, these are the general names for the three fruits. Haritaka, Abaya, Bedya, Sranma Dada, Bidza, Shiva, Ajata, Studana, Amoga, Tsa

============================================================

==================== 第 5 段 ====================
【原始藏文】
ེ་ཏ་ཀི་དང༌། མྲི་ཏ་ན་དང༌། ཨ་མྲྀ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་རུ་རའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཏྲ་ཏི་ཕ་དང༌། ཨ་མ་ལ་ཀ་དང༌། ཛ་ཏིར་ས་ཕ་ལ་དང༌། ཤི་བ་དང༌། ཀོ་རང་ཀ་ཀ་དང༌། ཨ་མྲྀ་ཏ་དང༌། ཕ་ལ་དང༌། ཤྲཱི་ཕ་ལ་དང༌། ཨ་མྲྀ་ཏོངྦྷ་བྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྐྱུ་རུ་རའི་མིང་གི་བྱེ་བྲག་གོ །བི་ཏ་ཤ་དང༌། ཀར་ཤ་ཕ་ལ་དང༌། ཀ་ལི་བྷྲྀ་ཀྵ་དང༌། ཀ་ལོ་ཏུ་མ་དང༌། བ་པནྟ་ཀ་དང༌། བུ་ཏ་ཙ་ས་དང༌། ཧ་ཪྻཀྵོ་དང༌། ཡ་མན་པྲིར་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་རུ་རའི་མིང་གི་དབྱེ་བའོ། །སུ་ད་དང༌། ནྱ་ཌ་དང༌། མ་བྲྀཀྵ་དང༌། གན་དྲི་བ་དང༌། བཛྲ་ཀར་མུ་ཀ་དང༌། སྣུ་ཧ་དང༌། ས་མནྟ་དུ་གཏ་དང༌། སྦུག་དང༌། བཛྲི་རི་དང༌། ནི་ཤྲི་ཤ་པཏྟ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤི་རི་ཁ་ཎྜའི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཤཾ་ཁི་ནི་དང༌། ཏིག་ཏ་ལ་དང༌། ཙིད་ཙ་དང༌། ཡ་པ་ཏིག་ཏ་དང༌། ཨ་ཀྵ་པཱི་ད་ཀ་དང༌། བ་ཡུ་ཕེ་ཕབ་དང༌། བ་ཡུ་ར་ས་དང༌། ཌ་ད་པཱ་ད་དང༌། ཅི་སར་པི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤཾ་ཁི་ནིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཀ་ལི་ཀ་དང༌། ཀ་ལ་དང༌། ནཱི་ལ་དང༌། རུ་ནི་བི་ཤོད་ནི་དང༌། གྲཱ་མྱ་དང༌། ཏུད་ཚ་དང༌། ནཱི་ལ་པུས་ཤྱི་དང༌། ཙི་ར་བི་ར་དང༌། བཱ་ཧི་བྱི་དང༌། དེ་དག་ནི་ནི་ལིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །རོ་ཏྲ་དང༌། ག་ཏི་རི་ཏ་དང༌། ཤི་བེ་རི་དང༌། ཏི་པལྦ་ཀ་པ་དང༌། ཤཱ་བ་ར་དང༌། གྷ་ན་ཏྭག་ཀ་དང༌། བྲི་ཧ་ར་དྷ་ད་དང༌། པ་ཏི་དང་ཤ་བར་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤ་བ་དང་རིག་སེར་ཕྲོམ་གྱི་མིང་ང༌། །ཤ་བ་ར་ཀ་དང༌། ཤྭེ་ཏ་རོདྡཱ་དང༌། ཨ་ཀྵི་བེ་ཤ་ཛ་དང༌། ཛིར་ན་བུདྡྷ་ན་དང༌། བྲི་ཧད་པཏྟྲ་དང༌། ཀྲ་མུ་ཀ་དང༌། སྠུ་ལ་བ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སེང་ཕྲོམ་དཀར་པོའི་མིང་གི་བྱེ་བྲག་ཡིན་ནོ། །ཨ་རག་གྭ་དང༌། རཱ་ཛ་པྲྀགྵ་དང༌། ཤ་མྱ་ཀ་དང༌། ཙ་རུས་ཨངྒུ་ལི་དང༌། ཀརྞི་ཀ་དང༌། བྱ་དི་ག་ཏི་དང༌། གྲི་ཏ་མ་ལ་དང༌། རེའི་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་དང་ཀའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཀཾ་བི་ལྱ་ཀ་དང༌། རཱུ་ཙ་ན་ཀ་དང༌། རཀྟ་ཙཱུར་ན་ཀ་དང༌། རཀྟ་གཱ་དང༌། རཀྟ་ཤམ་དང༌། ཙི་རེ་ཀི་དང༌། བྲན་ཤོད་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀཾའི་ལྱ་གའི་མིང་ཡིན་
ནོ། །སྭ་ར་ན་ཀྵི་རི་དང༌། ཧེ་མ་དུག་དྷ་དང༌། ཧེ་མ་ཀྵི་རི་དང༌། ཀ་ཙ་ནི་དང༌། ཧེ་མཱ་བ་ཏཱི་དང༌། སརྦ་སྦ་ན་དུག་དྷ་དང༌། མ་ཧེ་མཱ་ཧཱ་དང༌། ཏིག་ཏུ་དུག་ཏི་ག་དང་དེ་དག་ནི་རྩང་སྨན་ཁྲོལ་བུའི་མིང་ངོ༌། །ཀྵི་ར་དང༌། དུག་དྷ་དང༌། པ་ཡ་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་བུད་མེད་ཀྱི་ནུ་ཞོའི་མིང་ངོ༌། །འོ་མ་ཞེས་བྱ་བ་གང་དུ་འབྱུང་བ་དེར་ནི་བའི་འོ་མ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །འོ་མ་གྱུར་པ

【汉语翻译】
ེ་ཏ་ཀི་和མྲི་ཏ་ན་和ཨ་མྲྀ་ཏ་，这些是阿如拉的名字。
ཏྲ་ཏི་ཕ་和ཨ་མ་ལ་ཀ་和ཛ་ཏིར་ས་ཕ་ལ་和ཤི་བ་和ཀོ་རང་ཀ་ཀ་和ཨ་མྲྀ་ཏ་和ཕ་ལ་和ཤྲཱི་ཕ་ལ་和ཨ་མྲྀ་ཏོངྦྷ་བྲ་，这些是余甘子的名字的类别。
བི་ཏ་ཤ་和ཀར་ཤ་ཕ་ལ་和ཀ་ལི་བྷྲྀ་ཀྵ་和ཀ་ལོ་ཏུ་མ་和བ་པནྟ་ཀ་和བུ་ཏ་ཙ་ས་和ཧ་ཪྻཀྵོ་和ཡ་མན་པྲིར་ཡ་，这些是巴如拉的名字的区分。
སུ་ད་和ནྱ་ཌ་和མ་བྲྀཀྵ་和གན་དྲི་བ་和བཛྲ་ཀར་མུ་ཀ་（藏文：བཛྲ་ཀར་མུ་ཀ་，梵文天城体：वज्रकर्मुक，梵文罗马拟音：vajrakarmuka，汉语字面意思：金刚弓）和སྣུ་ཧ་和ས་མནྟ་དུ་གཏ་和སྦུག་和བཛྲི་རི་和ནི་ཤྲི་ཤ་པཏྟ་ཀ་，这些是希日康达的名称。
ཤཾ་ཁི་ནི་和ཏིག་ཏ་ལ་和ཙིད་ཙ་和ཡ་པ་ཏིག་ཏ་和ཨ་ཀྵ་པཱི་ད་ཀ་和བ་ཡུ་ཕེ་ཕབ་和བ་ཡུ་ར་ས་和ཌ་ད་པཱ་ད་和ཅི་སར་པི་ནི་，这些是香克尼的名字。
ཀ་ལི་ཀ་和ཀ་ལ་和ནཱི་ལ་和རུ་ནི་བི་ཤོད་ནི་和གྲཱ་མྱ་和ཏུད་ཚ་和ནཱི་ལ་པུས་ཤྱི་和ཙི་ར་བི་ར་和བཱ་ཧི་བྱི་，这些是尼里的名字。
རོ་ཏྲ་和ག་ཏི་རི་ཏ་和ཤི་བེ་རི་和ཏི་པལྦ་ཀ་པ་和ཤཱ་བ་ར་和གྷ་ན་ཏྭག་ཀ་和བྲི་ཧ་ར་དྷ་ད་和པ་ཏི་དང་ཤ་བར་པ་，这些是夏瓦和瑞瑟仲的名字。
ཤ་བ་ར་ཀ་和ཤྭེ་ཏ་རོདྡཱ་和ཨ་ཀྵི་བེ་ཤ་ཛ་和ཛིར་ན་བུདྡྷ་ན་和བྲི་ཧད་པཏྟྲ་和ཀྲ་མུ་ཀ་和སྠུ་ལ་བ་ཀ་，这些是白瑞瑟仲的名字的类别。
ཨ་རག་གྭ་和རཱ་ཛ་པྲྀགྵ་和ཤ་མྱ་ཀ་和ཙ་རུས་ཨངྒུ་ལི་和ཀརྞི་ཀ་和བྱ་དི་ག་ཏི་和གྲི་ཏ་མ་ལ་和རེའི་ཏ་，这些是当嘎的名字的名称。
ཀཾ་བི་ལྱ་ཀ་和རཱུ་ཙ་ན་ཀ་和རཀྟ་ཙཱུར་ན་ཀ་和རཀྟ་གཱ་和རཀྟ་ཤམ་和ཙི་རེ་ཀི་和བྲན་ཤོད་ན་，这些是康义雅嘎的名字。
སྭ་ར་ན་ཀྵི་རི་和ཧེ་མ་དུག་དྷ་和ཧེ་མ་ཀྵི་རི་和ཀ་ཙ་ནི་和ཧེ་མཱ་བ་ཏཱི་和སརྦ་སྦ་ན་དུག་དྷ་和མ་ཧེ་མཱ་ཧཱ་和ཏིག་ཏུ་དུག་ཏི་ག་，这些是藏药仲布的名字。
ཀྵི་ར་和དུག་དྷ་和པ་ཡ་ས་，这些是妇女的乳汁的名字。
凡是出现“འོ་མ་”这个词的地方，都应该知道那是牛的乳汁。
乳汁变成

【英语翻译】
Eta Ki and Mritha Na and Amrita, these are the names of Arura.
Tati Pha and Ama La Ka and Jatir Sa Pha La and Shiva and Ko Rang Ka Ka and Amrita and Pha La and Shri Pha La and Amritongbra, these are the categories of the name of Emblica.
Vita Sha and Karsha Pha La and Kali Bhrisha and Ka Lo Tu Ma and Ba Panta Ka and Bu Ta Tsa Sa and Ha Ryasho and Ya Man Prir Ya, these are the distinctions of the name of Barura.
Suda and Nya Da and Ma Brisha and Gan Dri Ba and Vajrakarmuka (藏文：བཛྲ་ཀར་མུ་ཀ་，梵文天城体：वज्रकर्मुक，梵文罗马拟音：vajrakarmuka，汉语字面意思：Diamond Bow) and Snu Ha and Sa Manta Du Gata and Sbug and Vajri Ri and Ni Shri Sha Patta Ka, these are the names of Shiri Khanda.
Sham Khi Ni and Tig Ta La and Tsi Tsa and Ya Pa Tig Ta and A Sha Pi Da Ka and Ba Yu Phe Phab and Ba Yu Ra Sa and Da Da Pa Da and Tsi Sar Pi Ni, these are the names of Sham Khi Ni.
Ka Li Ka and Ka La and Ni La and Ru Ni Bi Shod Ni and Gramya and Tud Tsa and Ni La Pus Shi and Tsi Ra Bi Ra and Ba Hi Byi, these are the names of Nili.
Rotra and Ga Ti Ri Ta and Shi Be Ri and Ti Pal Ba Ka Pa and Sha Ba Ra and Gha Na Twag Ka and Bri Ha Ra Dha Da and Pa Ti Dang Sha Bar Pa, these are the names of Shawa and Rise Trom.
Sha Ba Ra Ka and Shwe Ta Rodda and A Shi Be Sha Dza and Zir Na Buddha Na and Bri Had Pattra and Kra Mu Ka and Sthu La Ba Ka, these are the categories of the name of White Seng Trom.
Ara Gwa and Raja Prigsha and Sha Mya Ka and Tsa Rus Anguli and Karni Ka and Bya Di Ga Ti and Gri Ta Ma La and Rei Ta, these are the names of Dang Ka.
Kam Bi Lya Ka and Ru Tsa Na Ka and Rakta Tsurna Ka and Rakta Ga and Rakta Sham and Tsi Re Ki and Bran Shod Na, these are the names of Kam I Lya Ga.
Swara Na Shiri and He Ma Dug Dha and He Ma Shiri and Ka Tsa Ni and He Ma Ba Ti and Sarba Sba Na Dug Dha and Ma He Ma Ha and Tig Tu Dug Ti Ga, these are the names of Tibetan medicine Trong Bu.
Shira and Dug Dha and Pa Ya Sa, these are the names of women's breast milk.
Wherever the word "Oma" appears, it should be known that it is cow's milk.
Milk becomes

============================================================

==================== 第 6 段 ====================
【原始藏文】
་ནི་ཞོ་ཞེས་བྱའོ། །བརྗོད་དོ། །ཤར་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞོའི་སྦྲིས་མ་ཡིན་པར་རིག་པར་བྱའོ། །ད་དྷི་ན་ན་ཏཱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞོ་ག་ཆུ་ལ་ཟེར་རོ། །ཞོ་བསྡུས་པ་ལས་མར་བྱུང་བ་ནི་མར་སར་ཞེས་བརྗོད་དོ། །མིང་རྣམས་གཅིག་ཧ་ཡང་ག་བྱིན་ཞེས་ཀྱང་བྱའོ། །སར་པི་དང༌། ཨད་ཛ་དང༌། གྲི་ཏ་དང༌། ཧ་བྱི་དང༌། དེ་དག་ནི་མར་གྱི་མིང་ངོ༌། །ན་ཨུད་ཤྭི་དང༌། མ་ཐི་ཐ་དང༌། ཏག་ཀྲ་དང༌། ཀྲ་ལ་ཤ་ཡམ་དང༌། བི་ལི་ཌི་ཏ་དང༌། དནྟ་ཧ་ཏ་དང༌། གོ་རས་དང༌། དེ་དག་ནི་དར་བའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །དེ་བསྡུས་པའི་དབུ་བ་ནི་ཀ་དྷ་བ་ཞེས་བྱའོ། །གོ་མུདད་ཏྲ་དང༌། གོ་ཛ་ལ་དང༌། གམ་བུ་དང༌། བྲ་ཧྨ་ཨམྦོ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་གཅིན་གྱི་མིང་གི་དབྱེ་བའོ། །གཅིན་ལྷག་མ་བདུན་པོ་ནི་སོ་སོའི་བྱེ་བྲག་གིས་རྟོགས་པར་བྱའོ། །བ་ལང་ལ་སོགས་པ་རྣམ་པ་བརྒྱད་ཀྱི་རྟུག་པའི་མིང་ནི་ཤ་ཀྲི་ད་དང༌། ཀ་རི་ཤ་དང༌། ཚག་ན་དང༌། བ་གི་ཤ་དང༌། དེ་རྣམས་ཡིན་ནོ། །ཀུ་ཤ་དང༌། མུད་པ་ལ་ཀུ་ན་དང༌། པ་ཀ་ལ་ཀ་དང༌། པ་རི་བ་ཀྱང་སྱ་ཀ་དང༌། ཨ་མ་ཡ་དང༌། གྷ་ད་དང༌། རོག་དང༌། ཏྭ་ག་ཏོ་ཤ་དང༌། བྱ་དི་དང༌། དེ་དག་ནི་རུ་རྟའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤཱལ་ཊུ་དང༌། ཤན་ཏིལྑྱཀ་དང༌། པུ་ཏི་བ་ཏ་དང༌། མ་ཧཱ་བ་ལ་དང༌། ཤྲཱི་ཕ་ལ་དང༌། ཤྲི་ཨ་ཧཱ་དང༌། གནྡྷ་དང་ཤྲི་དང་དེ་ལས་ཀྱང་བིལ་བ་གཞོན་ནུ་ནི་ཅིལ་པ་ཀར་བ་ཀ་ཏི་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་དག་ནི་བིལ་བའི་མིང་གི་བྱེ་བྲག་གོ །ཀསྨ་རི་དང༌། ཤྲི་བརྞི་ཧི་ར་དང༌། ཀརྨི་ཪྻ་དང༌། ཀད་པ་ལ་དང༌། ཀ་ཧྨ་རི་དང༌། སརྦ་བ་ཏོ་བཏྲ་དང༌། ཀྲི་སྣ་མི་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏད་པལ་གྱི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཨགྣི་མནྠ་དང༌། ཨགྷི་ས་བྷ་ན་དང༌། ཏད་ཀ་རཱི་དང༌། བི་ཛ་ཡ་ཏི་ཀ་དང༌། བྷ་ནི་མནྠ་དང༌། ཨར་ནི་དང༌། ཀེ་ཏ་དང༌། ཛ་ཡ་དང༌། པ་བ་ཀ་དང༌། མནྠ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨགྣི་མནྠའི་མིང་གི་བྱེ་བྲག་ཡིན་ནོ། །པཻ་ཛ་ཨནྟི་དང༌།
བྷནྣ་ནིརྨ་ཐ་ནི་དང༌། ཛ་ཡ་དང༌། ཨ་ར་ནི་ཀ་དང༌། ཛ་ཡནྟི་དང༌། བི་ཛ་ཡ་དང༌། ཛ་ཡ་བྷ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏད་ཀ་རི་ཞེས་བྱ་བ་ཨགྣི་མནྠའི་མིང་གི་རྣམ་གཅིག་གོ །པཱ་ཏ་ལི་དང༌། ཀྲྀཥྞ་བྲྀཏྟ་དང༌། སྟ་ལི་དང༌། ཨ་མོ་ག་དང༌། ཨམྦུ་པ་སན་དང༌། ཏཱམྨྲ་པུ་ཤི་དང༌། ཀུན་བྱི་ཀ་དང༌། ཀུ་སུ་མ་ཨ་ག་མ་དུ་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་པཱ་ཏ་ལིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤྭེ་ཏ་པྲ་ན་དང༌། ཀ་ཥྚ་པ་ཏ་ལ་དང༌། ཤ་ཏ་ཀུབ་བི་ཀ་དང༌། ཀུ་བེ་ད་ར་ཀྵ་དང༌། ཕ་ལེ་རུ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་པ་ཏ་ལི་དཀར་པོ་རྣམ་གཅིག་གི་མིང་ཡིན་ནོ། །

【汉语翻译】
是为酸奶。说。名为“夏”应知不是酸奶的沉淀物。名为“达地那那达”是指酸奶水。从浓缩酸奶中产生的酥油称为酥油。这些名称也称为“哈扬嘎金”。萨尔毕，阿扎，格里达，哈毕，这些是酥油的名称。那乌德西，玛提塔，达格扎，扎拉夏扬，毕利迪达，丹达哈达，果热斯，这些是乳浆的名称。浓缩后的泡沫称为卡达瓦。果穆德扎，果扎拉，甘布，布拉玛安波，这些是母牛尿液的名称分类。剩余的七种尿液应通过各自的区分来理解。牛等八种粪便的名称是夏格里达，卡日夏，查格那，瓦吉夏，这些是。古夏，穆达帕拉古那，帕卡拉嘎，帕日瓦江斯亚嘎，阿玛亚，嘎达，若格，达嘎多夏，嘉迪，这些是茅草的名称。夏尔杜，香迪尔恰嘎，布迪瓦达，玛哈瓦拉，希日帕拉，希日阿哈，甘达和希日以及比尔瓦嫩芽被称为吉尔巴嘎尔瓦嘎迪。这些是比尔瓦名称的区分。卡斯玛日，希日瓦日尼希日，卡尔米日亚，嘎达帕拉，卡玛日，萨尔瓦瓦多巴扎，格里那米迪嘎，这些是达德帕尔的名称。阿格尼曼塔，阿格萨巴那，达德嘎日，毕加亚迪嘎，巴尼曼塔，阿尔尼，盖达，扎亚，巴瓦嘎，曼塔那，这些是阿格尼曼塔名称的区别。拜扎安迪，巴那尼尔玛塔尼，扎亚，阿拉尼嘎，扎扬迪，毕加亚，扎亚巴，这些被称为达德嘎日，是阿格尼曼塔名称的一种。帕达里，格日什那布日达，斯达里，阿莫嘎，安布巴桑，达姆拉布西，滚吉嘎，古苏玛阿嘎玛杜迪嘎，这些是帕达里的名称。谢达扎那，嘎什达帕达拉，夏达古毕嘎，古贝达日夏，帕列日哈，这些是白色帕达里的一种名称。

【英语翻译】
It is called yogurt. It is said. The name "Shar" should be understood as not being the sediment of yogurt. The name "Dadhi Nana Data" refers to yogurt water. The ghee that comes from concentrated yogurt is called ghee. These names are also called "Hayangaga Jin." Sarpi, Adza, Grida, Habi, these are the names of ghee. Na Udshi, Matitha, Dagzhra, Zhala Shayang, Bilidida, Danda Hada, Gorese, these are the names of whey. The foam after concentration is called Kadava. Go Mudda Tra, Go Zhala, Gambu, Brahma Ambo, these are the classifications of cow urine names. The remaining seven urines should be understood through their respective distinctions. The names of the eight types of dung, such as cows, are Shagrita, Karisha, Chagna, Vajisha, these are. Kusha, Mudapala Kuna, Pakalaga, Pariwa Jiangsya Ga, Amaya, Ghada, Rog, Dagatosha, Jiadi, these are the names of thatch. Shardu, Xiangdierqiaga, Budiwada, Mahavala, Shiripala, Shiriaha, Ganda and Shiri, and the Bilva sapling is called Jierba Garvagadi. These are the distinctions of Bilva's name. Kasmar, Shirivarni Shiri, Karmirya, Gadapala, Kama Ri, Sarvavadobazha, Grina Midiga, these are the names of Dadpal. Agni Mantha, Agisabana, Dadgari, Bijayadiga, Bani Mantha, Arni, Gaida, Zhaya, Bavaga, Manthana, these are the differences in the name of Agni Mantha. Baizha Andi, Bana Nirmatani, Zhaya, Araniga, Zhayanti, Bijaya, Zhayaba, these are called Dadgari, which is a type of Agni Mantha name. Padali, Grishna Brida, Stadali, Amoga, Anbubasang, Damrabushi, Gunji Ga, Kusuma Agama Dudiga, these are the names of Padali. Sheda Zhana, Gashta Padala, Shada Kubiga, Kubeda Rizha, Palie Riha, these are a type of white Padali name.

============================================================

==================== 第 7 段 ====================
【原始藏文】
བྷུ་ཏ་བྲྀཀྵ་དང༌། ཏུནྡུ་ཀ་དང༌། དར་ག་བྲིད་ད་ཀ་དང༌། མ་ཡུ་ར་ཛ་ག་དང༌། བ་ལུ་ཀ་དང༌། ཀ་དྭང་ཀ་དང༌། ར་ལུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སོ་ན་ཀའི་མིང་ཡིན་ནོ། །སྟི་ར་དང༌། ས་ཕུ་མྱ་དང༌། ཏྲི་ཕུ་ན་དྷུ་བྷ་བ་དང༌། བི་ད་རི་གནྡྷ་དང༌། ཨང་ཤུ་མ་ཏི་དང༌། དིརྒྷ་མཱུ་ལ་དང༌། པཱི་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སཱ་ལ་པརྞིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །པྲི་ཐག་པརྞི་དང༌། ཀཱ་ལ་ཤི་དང༌། དྷ་བ་ན་དང༌། གུ་ཧ་དང༌། མྲྀ་ག་དང༌། ཅིན་ན་ཏུ་དང༌། གྲི་ཏི་ལི་དང༌། པརྞི་དང༌། ཤ་ཀ་པུད་ཚི་ག་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀྲྀཥྞ་པརྞིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །པ་བ་པུ་པུ་ཏྲ་དང༌། ཀནྠ་ཀི་དང༌། སྠུ་ལ་ཀནྟ་ཀ་དང༌། མ་ཧཱ་བརྟ་ཀི་ནི་དང༌། མ་ཧཱ་ཏི་དང༌། ཧོ་ཏི་ཀ་དང༌། ཀནྠ་ཀ་རི་དང༌། ཀནྟ་ཀི་ནི་དང༌། དྷ་བ་ནི་དང༌། དྷུ་པྲ་བར་ཤི་ནི་དང༌། ནི་དིགྡྷི་ཀ་དང༌། ཀྴུ་ཏྲ་དང༌། བཱརྟ་གི་དང༌། ཀྴུཏྲ་ཀ་ཎ་ཧ་ཀི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤྲི་ཧ་ཏིའི་མིང་དུ་བཤད་དོ། །གོ་ཀྵུ་ར་དང༌། གོ་ཀྵུ་ར་ཀ་དང༌། ཤྭོ་དང༌། ཥྚ་དང༌། ཀྲི་ཀནྟ་དང༌། གོཀནྟ་ཀ་དང༌། བླག་ཤ་ཏ་ཀ་དང༌། གོ་ཀནྡྷ་དང༌། སྭཱ་དུ་ཀནྠ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་གཟེ་མའི་མིང་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་རྩ་བ་ཆེན་པོ་ལྔ་དང༌། ཆུང་ངུ་ལྔ་སྟེ་བཅུ་པོ་དེ་དག་ནི་རྩ་བ་བཅུ་ཞེས་བྱའོ། །གོང་དུ་བཤད་པའི་རྩ་བ་ལྔ་པ་གཉིས་པོ་ནི་སྤྱིར་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །རྩ་བ་ལྔ་པ་ལྷག་མ་ནི་སོ་སོར་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་བ་ད་རུ་དང༌། བྷད་ཏྲ་ཏྲ་རུ་དང༌། སུ་དང༌། རུ་དང༌། དེ་བཱ་ཀཱཥྚ་དང༌། བྷ་ཏྲཱ་ཤྭ་དང༌། སུ་ར་ད་རུ་དང༌། ཨིནྡྲ་ད་རུ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཐང་ཤིང་གི་མིང་ངོ༌། །ཡུགྟ་དང༌། གན་ཏ་མཱུལ་དང༌། སུ་བ་ཧ་དང༌། ར་ས་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། ཨ་ཏི་ར་ས་དང༌། ར་ས་དང༌། ར་ས་ནི་དང༌། གནྡྷ་ན་ཀུ་ལི་དང༌། དེ་དག་ནི་ར་སྣའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །སྔོ་བ་དང༌།
ཏྲིཥྞ་ཤཱུ་ཀ་དང༌། བ་བྱིད་ཏྲི་དང༌། བཱ་ཛ་ནམ་པྲི་ཡ་དང༌། ཨ་ཤ་ཀྵ་ཏ་དང༌། བྷ་རུ་ཛ་དང་དེ་དག་ནི་ནས་ཀྱི་མིང་སྟེ། དེ་བརྔོས་པ་ནི་ཡོས་ཞེས་བྱའོ། །ཤ་ཏ་པུཥྤ་དང༌། མི་སི་དང༌། གྷོ་ཤ་དང༌། ཥ་ཏཱ་ཧཱ་དང༌། ཀ་ར་བི་དང༌། ཤ་ཕ་དང༌། ཨ་བ་མ་དུཥྤ་དང༌། མ་དྷུ་ར་ག་དང༌། ཆད་ཏྲ་དང༌། སིམ་ཧ་ཏ་ལ་པ་ཏྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་མེ་ཏོག་བརྒྱ་པ་སྟེ། ཤུ་ཏིའི་མིང་དུ་བསྟན་པ་ཡིན་ནོ། །ཀུ་ལངྠ་དང༌། ཏམྨ་བརྞ་དང༌། ཀ་ལ་བྲྀཏྟ་དང༌། ཙ་ལ་བ་ཀ་དང༌། ཀྵོཏ་དང༌། བྲ་བྷྲ་མ་ར་དང༌། མ་དུ་ཛ་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་སྲན་གྱི་མིང་ངོ༌། །དེ་ལས་ཀྱང་མ་ཀྵིཀ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་འབྲུ་མར་གྱི་མདོག་ལྟ་བུའོ། །བྷྲ་མར་ཞེ

【汉语翻译】
菩达布日夏和，敦度嘎和，达嘎布日达嘎和，玛玉ra匝嘎和，瓦鲁嘎和，嘎当嘎和，ra鲁嘎和，这些是索那嘎的名字。斯德ra和，萨普玛亚和，德日普那度巴瓦和，比达日嘎纳达和，昂秀玛德和，德日萨穆拉和，巴德嘎和，这些是萨拉帕尔尼的名字。布日塔嘎帕尔尼和，嘎拉西和，达瓦那和，古哈和，姆日嘎和，金那度和，格日德里和，帕尔尼和，夏嘎布德策嘎和，这些是克日什那帕尔尼的名字。巴瓦布布德ra和，坎塔克和，斯图拉坎塔嘎和，玛哈瓦尔塔克尼和，玛哈德和，霍德嘎和，坎塔嘎日和，坎塔克尼和，达瓦尼和，度布ra瓦尔西尼和，尼德格德嘎和，克秀德ra和，瓦尔塔格和，克秀德ra嘎那哈嘎和，这些是希日哈德的名字。郭秀ra和，郭秀ra嘎和，秀和，秀达和，克日坎塔和，郭坎塔嘎和，布拉克夏达嘎和，郭坎达和，斯瓦度坎塔嘎和，这些是蒺藜的名字。就这样，五种大根和五种小根，这十种根被称为十根。上面所说的五种根中的两种是总的指示。剩下的五种根是分别说明的。德瓦达ru和，巴德ra德raru和，苏和，ru和，德瓦嘎秀达和，巴德ra秀瓦和，苏ra达ru和，因德ra达ru和，这些是唐辛的名字。玉嘎达和，甘达穆拉和，苏瓦哈和，ra萨和，苏甘达和，阿德ra萨和，ra萨和，ra萨尼和，甘达那古里和，这些是ra萨的名字的各种名称。斯郭瓦和，德日什那秀嘎和，瓦比亚德日和，瓦匝那姆布日亚和，阿夏萨达和，巴ru匝，这些是大麦的名字，将其炒熟后称为糌粑。夏达普什帕和，米斯和，格霍夏和，秀达哈和，嘎ra比和，夏帕和，阿瓦玛度什帕和，玛度ra嘎和，恰德ra和，辛哈达拉帕德ra和，这些是一百朵花，被称为秀德的名字。古朗塔和，塔玛瓦尔那和，嘎拉布日达和，匝拉瓦嘎和，秀达和，布ra布ra玛ra和，玛度匝德和，这些是印度豆的名字。其中被称为玛希嘎的是像芝麻油的颜色一样。布ra玛raཞེ

【英语翻译】
Bhuta vrisha and, Tundu ka and, Darga brida ka and, Mayura radza ga and, Valu ka and, Ka dwang ka and, Ra lu ka and, These are the names of Sona ka. Sti ra and, Sa pu mya and, Tri pu na dhu bha va and, Bi da ri gandha and, Ang shu ma ti and, Dirgha mu la and, Pi ti ka and, These are the names of Sa la parni. Pri thag parni and, Ka la shi and, Dha va na and, Gu ha and, Mriga and, Chin na tu and, Gri ti li and, Parni and, Sha ka pud tsi ga and, These are the names of Krishna parni. Pa va pu pu tra and, Kantha ki and, Sthula kanta ka and, Maha varta ki ni and, Maha ti and, Ho ti ka and, Kantha ka ri and, Kanta ki ni and, Dha va ni and, Dhu pra var shi ni and, Ni digdhi ka and, Kshudra and, Varta gi and, Kshudra kana ha ki and, These are said to be the names of Shri ha ti. Go shura and, Go shura ka and, Shwo and, Shta and, Kri kanta and, Go kanta ka and, Blag shata ka and, Go kandha and, Swa du kantha ka and, These are the names of Tribulus terrestris. Thus, five large roots and five small roots, these ten roots are called ten roots. The two of the five roots mentioned above are general indications. The remaining five roots are explained separately. Deva da ru and, Bhad tra tra ru and, Su and, Ru and, Deva kashta and, Bhadra shwa and, Sura da ru and, Indra da ru and, These are the names of Tang Xin. Yugta and, Ganta mula and, Su va ha and, Ra sa and, Su gandha and, Ati ra sa and, Ra sa and, Ra sa ni and, Gandha na ku li and, These are various names of Ra sa. Sngowa and, Trishna shu ka and, Va byid tri and, Va dza nam pri ya and, Asha shata and, Bha ru dza, these are the names of barley, which is called zanba when roasted. Shata pushpa and, Mi si and, Gho sha and, Shata ha and, Ka ra bi and, Sha pa and, Ava ma dushpa and, Madhu ra ga and, Chad tra and, Simha ta la patra and, These are a hundred flowers, and are called the name of Shuti. Ku lang tha and, Tamma varna and, Kala brida and, Tsala va ga and, Shota and, Bra bhra mara and, Madu dza ti and, These are the names of Indian beans. Among them, Ma shika is said to be the color of sesame oil. Bhra mara

============================================================

==================== 第 8 段 ====================
【原始藏文】
ས་བྱ་བ་ནི་སྦྲང་རྩི་དཀར་པོ་ལ་བྱའོ། །ཀྵ་ཏྲ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་སྦྲང་རྩིའི་མདོག་སེར་སྐྱར་སྣང་བའོ། །པོ་ཏི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཞུན་མར་གྱི་མདོག་ལྟ་བུའོ། །དེ་དག་ནི་སྦྲང་རྩིའི་བྱེ་བྲག་གོ །སིད་ཐ་ཀ་དང༌། བྷི་ག་ས་དང༌། སིད་ཐ་དང༌། མ་དྷུ་ཚིཤྟ་དང། མདྷུ་ན་ཤུ་ཏ་དང༌། མ་དྷ་ཤེ་ཤ་ས་དང༌། པ་ཙན་ག་ན་དང༌། མདྷུ་ཛཱ་དང༌། མཀྵི་ཀ་ས་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤྲ་ཚིལ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཤརྐ་ར་དང༌། སི་ཀ་ཏ་དང༌། ཤཱུ་བྷྲ་དང། ཤུ་ལ་དང༌། ཤྭེ་ཏེ་དང༌། པོ་ཏོ་བ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁ་ར་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །མར་ཚརྔ་དྷི་ཀ་དང༌། ཨ་པ་གལ་བ་དང༌། དེ་གཉིས་ནི་ཁ་རའི་མདོག་སེར་པོའི་མིང་ངོ༌། །དེ་ལས་གཞན་པ་ནི་སྦྲང་རྩིའི་ཁར་ཞེས་བྱའོ། །ཤ་ཁརི་དང༌། པྲ་ཏག་པུ་ན་ཤ་དང༌། ཡུ་ཏ་ཀ་དང༌། ཁ་ར་མར་ཛ་རི་དང༌། ཨད་ཤལ་བ་དང༌། ཀྵུ་པོ་དང༌། དྷ་མརྒ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་བ་མརྒའི་མིང་ངོ༌། །པི་པི་ལིང་དང། བཅའ་སྒ་དང༌། ན་ལེ་ཤམ་དང༌། དྲ་ཡུ་ཤན་དང༌། བྱོ་ཤ་དང༌། ཀ་དྱ་ཏྲ་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཚབ་གསུམ་གྱི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཤིང་ཚ་དང༌། སུག་སྨེལ་དང༌། གནྡྷ་བྷ་དྲ་དང༌། དེ་གསུམ་སྤྱིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ནི་ཏྲི་ཀ་ཏ་དང༌། ཏྲི་ཛ་ཏ་དང༌། དེ་གཉིས་ནི་དྲི་གསུམ་ཞེས་བྱའོ། །དེའི་སྟེང་དུ་ནཱ་ག་གེ་སར་གྱིས་བསྣན་ན་དྲི་སྣ་བཞི་ཞེས་བྱའོ། །ཧོ་ཤ་དང༌། ན་གར་དང༌། བི་ཤྭ་བེ་ཤ་ཛ་དང༌། བི་ཤྭོའུ་དང༌། ཤྲིག་བེ་ར་དང༌། ར་ཧུད་ཚ་ཏྲ་དང༌། ཀ་ཏ་ཤ་དང༌། དེ་དག་ནི་བཅའ་སྒའི་མིང་ངོ༌། །མ་རི་ཙ་དང༌། བལ་ཛ་དང༌། ཀྲྀཥྞ་དང༌། ཨུ་ཤ་ན་དང༌། ཀུཉྫི་ཏ་དང༌། ཀ་ཊུ་
དང། ཡབ་ནི་ཤ་དང༌། དྷརྨ་པར་ཏ་དང༌། ཏིཀྵྞ་དང༌། བི་བ་ཤ་པྲི་ཡ་དང༌། གྷན་དང༌། དེ་དག་ནི་ན་ལེ་ཤམ་གྱི་མིང་ངོ༌། །དེ་བི་དང༌། ད་རུ་ཧ་རི་ཏ་དང༌། སརྫ་ནི་དང༌། པ་ཙ་མ་པ་ཙ་དང༌། ཀ་ཊ་ཀ་ཏ་རི་དང༌། ར་ཛ་ནི་དང༌། ར་ཏྲི་དང༌། མ་ཧ་དང༌། ནི་ཤ་དང༌། ཀྵ་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྐྱེར་པའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །པིཎྜ་ཧ་རི་ཏ་དང༌། ག་པུ་རི་དང༌། བརྞ་བ་ཏི་དང༌། ནི་ཤ་དང༌། པི་ཏི་ཀ་དང༌། ར་ཛ་ནི་དང༌། བི་ཏ་དང༌། ཧ་རི་ཏི་དང༌། བ་ར་བད་ཕ་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཡུང་བ་སྟེ། རྩི་སེར་པོའི་མིང་ངོ༌། །སརྫ་ར་ས་དང༌། དེ་བ་བྷུ་པ་དང༌། བ་རུ་དྷུ་པ་དང༌། ཨག་ནི་བ་ལ་བྷ་དང༌། སུ་རལ་དང༌། ས་ར་ནི་རྫ་ས་པ་དང༌། སུ་དྷུ་པ་དང༌། ཡཀྵ་དུ་པ་ཀ་དང༌། སྲ་རྩི་བོག་གི་མིང་ངོ༌། །མ་དྷུ་པུ་ཤ་དང༌། བྲིདྡྷ་པུ་ཤ་དང༌། ཤུ་ཀ་བྲི་ཡ་དང༌། བྷན་དི་དང༌། ཤུ་ཀ་བ་པུ་ཤྱ་དང༌། མྲི་དུ་པུ་ཤྭ་ད

【汉语翻译】
ས་བྱ་བ་是指白色的蜂蜜。ཀྵ་ཏྲ་是指蜂蜜呈现黄色的样子。པོ་ཏི་是指像蜡的颜色一样。这些是蜂蜜的分类。སིད་ཐ་ཀ་、བྷི་ག་ས་、སིད་ཐ་、མ་དྷུ་ཚིཤྟ་（梵文天城体：मधुच्छिष्ट，梵文罗马音：madhucchista，汉语字面意思：蜂蜜残渣）、མདྷུ་ན་ཤུ་ཏ་（梵文天城体：मधुनाशुत，梵文罗马音：madhunaśuta，汉语字面意思：蜂蜜所酿）、མ་དྷ་ཤེ་ཤ་ས་（梵文天城体：मधुशेषस，梵文罗马音：madhuśeṣasa，汉语字面意思：蜂蜜剩余）、པ་ཙན་ག་ན་、མདྷུ་ཛཱ་（梵文天城体：मधुजा，梵文罗马音：madhujā，汉语字面意思：蜂蜜生）、མཀྵི་ཀ་ས་ཡ་，这些是蜂蜡的名称。ཤརྐ་ར་、སི་ཀ་ཏ་、ཤཱུ་བྷྲ་（梵文天城体：शुभ्र，梵文罗马音：śubhra，汉语字面意思：洁白）、ཤུ་ལ་、ཤྭེ་ཏེ་（梵文天城体：श्वेते，梵文罗马音：śvete，汉语字面意思：白色）、པོ་ཏོ་བ་ལ་，这些是白砂糖的名称。མར་ཚརྔ་དྷི་ཀ་、ཨ་པ་གལ་བ་，这两个是砂糖呈现黄色的名称。除此之外的是蜂蜜的渣滓。ཤ་ཁརི་、པྲ་ཏག་པུ་ན་ཤ་、ཡུ་ཏ་ཀ་、ཁ་ར་མར་ཛ་རི་、ཨད་ཤལ་བ་、ཀྵུ་པོ་、དྷ་མརྒ་，这些是阿瓦玛尔嘎的名称。པི་པི་ལིང་、བཅའ་སྒ་、ན་ལེ་ཤམ་、དྲ་ཡུ་ཤན་、བྱོ་ཤ་、ཀ་དྱ་ཏྲ་ཡ་，这些是三种替代品的名称。ཤིང་ཚ་、སུག་སྨེལ་、གནྡྷ་བྷ་དྲ་，这三个是共同的名称。ནི་ཏྲི་ཀ་ཏ་、ཏྲི་ཛ་ཏ་，这两个被称为三种香。如果在其上加上纳嘎给萨尔，则被称为四种香。ཧོ་ཤ་、ན་གར་、བི་ཤྭ་བེ་ཤ་ཛ་（梵文天城体：विश्वभेषज，梵文罗马音：viśvabheṣaja，汉语字面意思：普遍的药物）、བི་ཤྭོའུ་、ཤྲིག་བེ་ར་、ར་ཧུད་ཚ་ཏྲ་、ཀ་ཏ་ཤ་，这些是姜的名称。མ་རི་ཙ་、བལ་ཛ་、ཀྲྀཥྞ་（梵文天城体：कृष्ण，梵文罗马音：kṛṣṇa，汉语字面意思：黑）、ཨུ་ཤ་ན་、ཀུཉྫི་ཏ་、ཀ་ཊུ་
、ཡབ་ནི་ཤ་、དྷརྨ་པར་ཏ་、ཏིཀྵྞ་、བི་བ་ཤ་པྲི་ཡ་、གྷན་，这些是荜菝的名称。དེ་བི་、ད་རུ་ཧ་རི་ཏ་、སརྫ་ནི་、པ་ཙ་མ་པ་ཙ་、ཀ་ཊ་ཀ་ཏ་རི་、ར་ཛ་ནི་、ར་ཏྲི་、མ་ཧ་、ནི་ཤ་、ཀྵ་པ་，这些是鼠李的名称。པིཎྜ་ཧ་རི་ཏ་、ག་པུ་རི་、བརྞ་བ་ཏི་、ནི་ཤ་、པི་ཏི་ཀ་、ར་ཛ་ནི་、བི་ཏ་、ཧ་རི་ཏི་、བ་ར་བད་ཕ་ནི་，这些是姜黄，即黄色染料的名称。སརྫ་ར་ས་、དེ་བ་བྷུ་པ་、བ་རུ་དྷུ་པ་、ཨག་ནི་བ་ལ་བྷ་、སུ་རལ་、ས་ར་ནི་རྫ་ས་པ་、སུ་དྷུ་པ་、ཡཀྵ་དུ་པ་ཀ་，这些是松脂的名称。མ་དྷུ་པུ་ཤ་、བྲིདྡྷ་པུ་ཤ་、ཤུ་ཀ་བྲི་ཡ་、བྷན་དི་、ཤུ་ཀ་བ་པུ་ཤྱ་、མྲི་དུ་པུ་ཤྭ་ད

【英语翻译】
Sa is called white honey. Shatra is the appearance of honey being yellowish. Poti is like the color of beeswax. These are the classifications of honey. Sidhaka, Bhigasa, Sidha, Madhucchishta (Sanskrit Devanagari: मधुच्छिष्ट, Sanskrit Romanization: madhucchista, literal meaning: honey residue), Madhunasuta (Sanskrit Devanagari: मधुनाशुत, Sanskrit Romanization: madhunaśuta, literal meaning: brewed with honey), Madhaśeṣasa (Sanskrit Devanagari: मधुशेषस, Sanskrit Romanization: madhuśeṣasa, literal meaning: honey remaining), Pacanagana, Madhuja (Sanskrit Devanagari: मधुजा, Sanskrit Romanization: madhujā, literal meaning: honey born), Mṛikāsaya, these are the names of beeswax. Sharkara, Sikata, Shubhra (Sanskrit Devanagari: शुभ्र, Sanskrit Romanization: śubhra, literal meaning: white), Shula, Shvete (Sanskrit Devanagari: श्वेते, Sanskrit Romanization: śvete, literal meaning: white), Potobala, these are the names of white sugar. Marcharngadhika, Apagalva, these two are the names for sugar appearing yellow. Other than that, it is the residue of honey. Shakhari, Pratakpunasha, Yutaka, Kharamarjari, Adshalva, Shupo, Dhamarga, these are the names of Avamarga. Pipiling, Ginger, Nalisham, Drayushan, Jyosha, Kadyatraya, these are the names of the three substitutes. Cinnamon, Cardamom, Gandhabhadra, these three are common names. Nitrikata, Trijata, these two are called three fragrances. If Naga Kesar is added on top of that, it is called four fragrances. Hosha, Nagar, Vishvabheshaja (Sanskrit Devanagari: विश्वभेषज, Sanskrit Romanization: viśvabheṣaja, literal meaning: universal medicine), Vishvou, Shrigbera, Rahudchatra, Katasha, these are the names of ginger. Maricha, Balja, Krishna (Sanskrit Devanagari: कृष्ण, Sanskrit Romanization: kṛṣṇa, literal meaning: black), Ushana, Kunjita, Katu
, Yabnisha, Dharmaparta, Tikshna, Vibavashapriya, Ghana, these are the names of long pepper. Devi, Daruharita, Sarjani, Pachamapacha, Katakatari, Rajani, Ratri, Maha, Nisha, Shapa, these are the names of buckthorn. Pindaharita, Gapuri, Varnavati, Nisha, Pitika, Rajani, Vita, Hariti, Varavadphani, these are turmeric, that is, the name of yellow dye. Sarjarasa, Devabhupa, Varudhupa, Agnivallabha, Sural, Saranirajasapa, Sudhupa, Yakshadupaka, these are the names of pine resin. Madhupusha, Vṛiddhapusha, Shukabriya, Bhandi, Shukavapushya, Mṛidupushvada

============================================================

==================== 第 9 段 ====================
【原始藏文】
ང༌། བི་ཤ་བ་དྷ་དང༌། ད་དག་ནི་ཤྲི་ཤའི་མིང་ངོ༌། །ཤི་ཀྲུ་དང༌། ཤེ་ཏ་མ་རི་ཙ་དང༌། མུ་ཁ་བྷཉྫ་དང༌། ཨ་དིག་ཤྣ་ཀ་དང༌། སཽ་བྷཉྫ་ན་དང༌། ཀྲྀཥྞ་གནྡྷ་དང༌། སུ་ཏི་བ་ཤན་དང༌། གྷན་ཕལ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་ན་ལེ་ཤམ་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཤི་ཀྲུ་དང༌། ཧ་རིང་ཀྲ་ཤ་ཀ་དང༌། མཱུ་ལ་ཀ་བཏྟྲ་ཀ་དང༌། གྷན་ཚ་ད་དང༌། ཏི་ཤན་གནྡྷ་དང༌། མུ་རུང་གཱི་དང༌། ས་ལ་ན་དང༌། ཀྵ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤི་ཀྲུ་རྣམ་གཅིག་ཧ་རི་ཤ་ཀའི་མིང་ཡིན་ནོ། །མ་དུ་ཤི་ཀྲུ་དང༌། མ་དྷུ་ར་དང༌། སིཾ་ཧ་ཀེ་ས་རི་དང༌། ཤི་ཀྲུ་དང༌། ཤི་ཀྲུཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤི་ཀྲུ་དཀར་པོའི་མིང་སྟེ། ཤི་ཀྲུ་གསུམ་པ་ཡིན་ནོ། །མ་དྷུ་ཀ་དང༌། ཏིཤྣ་ས་ར་དང༌། མདྷུ་པུཥྤ་དང༌། མ་ཧ་ད་དུ་མ་དང༌། དོ་ལ་ཕ་ལ་དང༌། མ་དྷུཥྚལ་དང༌། མ་དྷུ་ར་དང༌། གྷུ་དང་དུ་ཤ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཏོག་མ་དུ་ཀའི་མིང་ཡིན་ནོ། །མ་དུ་ཀའི་རྣམ་གཅིག་ནི་གོང་མ་བས་ཤིང་ཆུང་ལ་མེ་ཏོག་ཀྱང་ཆུང་ཞིང༌། རོ་དང་ནུས་པ་ནི་མཉམ་པ་ཞིག་ཡོད་དེ་དེ་ཡང་མ་དུ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ར་སཉྫ་ན་དང༌། ཏ་ར་ཀ་ཤེ་ལ་དང༌། དརྦི་ཀྭ་ཐ་སུ་མུདྡྷ་བ་དང༌། ཏི་ར་ཀྵ་དང༌། བལ་བཻ་དང༌། བལ་བཻ་དང༌། ཏིར་ཀྵ་དང༌། བལ་བཻ་དང༌། མྲི་ཏ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྐྱེར་ཁཎྜའི་མིང་ངོ༌། །ཧི་གུ་པཏྟྲི་དང༌། པྲིང་ཐྭི་གེ་དང༌། པིར་ཐུལ་དང༌། པྭི་ཐུ་ལ་དང༌། ཀ་བ་རི་དང༌། དིར་ཀེ་ཀ་དང༌། ཏནྟི་དང༌། ནཱ་དཱ་དང༌། ཏིཾ་གུ་ཤི་
བ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སིབས་ཀྱི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཏ་ག་ར་དང༌། ཀུ་ཏ་ལ་དང༌། བ་ཏྲ་དང༌། ན་ཏྲ་དང༌། ཀ་ལ་ནུས་རི་དང༌། ཛྙིམ་ཧྲི་དང༌། བར་ཧི་ན་དང༌། བཾ་ཀད་དང༌། ཤི་ཐ་དང༌། ཙ་ན་ཧཱུ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་སྤོས་ཀྱི་མིང་ཡིན་ནོ། །བྷོད་དྷོད་ནི་དང༌། ཀྲུར་དང། ས་མན་ས་དང༌། ཤིཏ་ཀྵུར་དང༌། ཡོད་ན་ཧ་དང༌། པྲད་རི་ཤི་དང༌། བེ་ད་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་ལའི་མིང་ངོ༌། །རཾ་ཤ་སྲོག་ཏ་དང༌། བ་ར་དྭ་ཙ་དང༌། སྭ་བརྞི་དང༌། བྷལླྱ་གྷ་ནི་དང༌། བྷུ་རིབ་ལ་དང༌། པ་ལི་ནི་དང༌། པུ་ཤ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་ཏི་བ་ལའི་མིང་ཡིན་ནོ། ཤར་དྭ་ལ་དང༌། ནཱི་ལ་དཱུར་བ་དང༌། གོ་ལོ་མི་དང༌། ཤ་ཏ་བར་པ་དང༌། ཧ་རི་ཏ་དང༌། སརྦ་བྱི་ཪྻ་དང༌། ཤི་ཏ་བལ་ལིཾ་དང༌། ཨུ་སིཏ་ལ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་དཱུར་བ་སྔོན་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཤེ་ཏ་དཱུར་བ་དང༌། གོ་ལོ་མི་དང༌། ཤྭེ་གནད་དང༌། སོ་ཏལ་ཏ་དང༌། ས་ཧ་སྲ་བིདྱཱ་དང༌། ཨ་ནནྟ་དང། དུར་དྷར་དང༌། བར་གྷ་བི་དང༌། རུ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་དཱུར་བ་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །གན་ད་དཱུ

【汉语翻译】
我，毗舍婆陀，以及达达尼室利夏之名。希居，谢达玛日擦，穆卡班匝，阿迪克什纳卡，索班匝那，克里希纳甘达，苏提瓦香，甘帕尔瓦，这些是那列香白色之名。希居，哈日克扎夏卡，玛拉卡巴扎卡，甘擦达，提香甘达，穆荣吉，萨拉那，夏玛，这些是希居另一种哈日夏卡之名。玛度希居，玛度拉，辛哈凯萨日，希居，希居卡，这些是希居白色之名，是希居第三种。玛度卡，提香萨拉，玛度普什帕，玛哈达度玛，多拉帕拉，玛度什塔尔，玛度拉，古当度夏卡，这些是树果玛度卡之名。玛度卡的另一种是比前一种树小，花也小，味道和力量相同，也叫做玛度卡。拉桑匝那，达拉卡谢拉，达尔比夸塔苏穆达瓦，提拉夏，瓦尔瓦，瓦尔瓦，提尔夏，瓦尔瓦，姆日达拉，这些是卡耶康达之名。黑古帕提，普林提给，皮尔图尔，普维图拉，卡瓦日，迪尔凯卡，丹迪，纳达，丁古希瓦卡，这些是西布斯之名的类别。达嘎拉，库达拉，瓦扎拉，纳扎拉，卡拉努斯日，兹尼姆日，瓦日哈那，旺嘎，希塔，擦纳哈那，这些是藏香之名。波多尼，库尔，萨曼萨，西塔舒尔，约德纳哈，普拉德日希，贝达拉，这些是瓦拉之名。让夏索达，瓦拉德瓦擦，斯瓦瓦日尼，巴雅嘎尼，布日瓦拉，帕里尼，普夏卡，这些是阿迪瓦拉之名。夏尔达瓦拉，尼拉杜尔瓦，郭洛米，夏达瓦尔帕，哈日达，萨尔瓦比亚，希达瓦林，乌西达拉达，这些是杜尔瓦蓝色之名。谢达杜尔瓦，郭洛米，谢格纳德，索塔尔达，萨哈斯拉维迪亚，阿南达，杜尔达尔，瓦尔嘎维，如哈，这些是杜尔瓦白色之名。甘达杜

【英语翻译】
I, Vishva-dha, and Dada are names of Shri Sha. Shiju, Sheda Maritsa, Mukha Banjza, Adika Shnaka, Sobhanzana, Krishna Gandha, Suti Vashan, Ghan Phalva, these are names of Nale Sham white. Shiju, Haring Tra Shaka, Mulaka Battraka, Ghan Tsa Da, Tishan Gandha, Murunggi, Salana, Shama, these are names of Shiju another Hari Shaka. Madu Shiju, Madhura, Simha Kesari, Shiju, Shijuk, these are names of Shiju white, is the third kind of Shiju. Madhuka, Tishna Sara, Madhu Pushpa, Maha Daduma, Dora Phala, Madhushtal, Madhura, Ghu Dang Dushaka, these are names of the tree fruit Madhuka. Another kind of Madhuka is smaller than the previous tree, and the flowers are also small, the taste and power are the same, it is also called Madhuka. Ra Sanjana, Tara Ka Shela, Darbi Kwatha Sumudava, Tira Sha, Valva, Valva, Tirsha, Valva, Mrita La, these are names of Kyer Khanda. Higu Patti, Pring Thi Ge, Pir Thur, Pvitula, Kavari, Dirke Ka, Danti, Nada, Tinggu Shi Vaka, these are categories of names of Sibs. Tagara, Kutala, Vatra, Nazara, Kala Nusri, Znyim Hri, Varhina, Vamga, Shitha, Tsana Huna, these are names of Tibetan incense. Bhodo Ni, Kur, Saman Sa, Shita Shur, Yodna Ha, Prad Ri Shi, Bedala, these are names of Vala. Ram Sha Soda, Vara Dva Tsa, Sva Varni, Bhalya Ghani, Bhuri Vala, Palini, Pushaka, these are names of Ati Vala. Shar Davala, Nila Durva, Golo Mi, Shata Varpa, Harita, Sarva Biya, Shita Valling, Usita Lata, these are names of Durva blue. Sheda Durva, Golo Mi, Shwe Gnad, Sotal Ta, Sahasra Vidya, Ananta, Durdhar, Varga Vi, Ruha, these are names of Durva white. Ganda Du

==================== 第 10 段 ====================
【原始藏文】
ར་བ་དང༌། གན་ད་ལ་དང༌། ཏི་བྷྲ་དང༌། མ་ཚ་ཀྵ་དང༌། བི་ལི་དྲ་དང༌། ན་དི་ཀ་ཏ་ཡ་དང༌། ད་ར་ནི་དང༌། ཤ་ཀུ་ལ་ཀྵུ་དང༌། དེ་དག་ནི་དཱུར་བའི་སྡོང་བུའི་མིང་ངོ༌། །ཡ་བ་ཤ་ཀ་དང༌། དིརྒ་མཱུ་ལ་དང༌། ས་མུ་ཏྟྲནྟ་དང༌། མ་རུད་བྷ་བ་དང༌། ཨ་ནནྟ་དང༌། དུ་ར་ཆུ་ལ་དང༌། བ་ལ་རད་ཏྲེ་དང༌། ཙི་ཀནྟ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱི་ཚེར་མའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །དུ་ར་ལ་བྷ་བ་དང༌། ད་ནྭ་ཡ་ཤོ་དྡང༌། ཡ་ཤ་དང༌། དན་ནྭོ་ཡ་བ་ཤ་ཀ་དང༌། ཀད་ཚུར་དང༌། ཏམ་མྲ་མུ་ལི་དང༌། དུར་ཤར་ཤ་དང༌། དུ་རབི་གྲཧ་དང༌། དེ་དག་ཀྱང་བྱི་ཚེར་བ་རྣམ་གཅིག་གི་མིང་ངོ༌། །བ་ཤི་དང༌། བྲི་ཤ་དང༌། སིཾ་ཧ་མུ་ཁི་དང༌། བྷྲི་ཤ་ག་མ་ཏ་དང༌། ཨ་ཏ་རུ་ཤ་ཀ་དང༌། སིཾ་ཧི་ག་དང༌། སིཾ་ཧ་པརྞི་དང༌། རཀྟ་པིང་ཏ་པྲ་ས་ད་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་ཤ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཀཔི་ཀད་ཚུ་དང༌། ཨད་མ་གུབྷ་དང༌། སྭ་ཡང་གུབྟ་དང༌། མར་ཀ་ཏི་དང༌། ཀན་དྱ་ཀ་རི་དང༌། ཇ་ཧ་དང༌། གུབ་ཏ་དང༌། ཀ་པི་རོམ་དང༌། ཕ་ལ་རི་ཤ་བི་དང༌། གུན་ཏྲ་དང༌། སི་རི་དང༌། གུད་ཚ་མཱུ་ལ་དང༌། པ་ནི་ར་པིར་ཐུལ་ཁ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁ་སྲལ་གྱི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤཏ་བ་རི་དང༌། སུ་སྨ་པ་ཏྲ་དང༌། སུ་བ་རི་དང༌།
ཨནྟི་བ་རི་དང༌། བརི་དང༌། ཤ་ཏ་མཱུ་ལ་དང༌། རྦི་བི་ཤད་ཏྲུ་དང༌། བ་ཧུ་མཱུ་ལ་དང༌། ཨ་ཧི་ཛ་ཧི་ཀ་དང༌། ཅུ་ཌ་མ་ཎི་དང༌། ཤི་ཏ་པ་པ་ཀི་དང༌། ཤི་ཀ་ཕརྡི་དང༌། ཀྲྀཥྞ་ལ་དང༌། ཨ་ར་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཉེའུ་ཤིང་གི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཨུད་ཛ་ད་དང༌། དམ་མྲི་ག་ག་དང༌། ཀུན་ཛ་དང། ཙ་ཏྲ་སྲ་དང༌། ཀ་ཀ་ས་ཧྭ་ཀ་དང༌། མཱུ་ལ་ཀ་དང༌། ཧ་རི་པ་རྞི་དང༌། སུ་ཤི་ཀ་ཀྵི་ར་མེ་ཏི་དང༌། ཀྲྀཥྞ་ཀམྦུ་ཛི་ཀ་དང༌། གུམ་ཛ་དང༌། རིག་ཏི་ཀི་དང༌། ཀ་ཀ་ནན་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་འོལ་མ་སེ་དམར་པོའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤྭེ་ཏ་ཀམྦོ་ཛི་དང༌། དུར་ད་ཤ་དང༌། ཀ་ལ་ཙི་ལུ་ཀ་དང༌། ཀ་ཀ་ང་ནི་དང༌། ཀ་ཀ་ཙིཎྜི་དང༌། ཤག་ཀྲ་ཤལླྱ་དང༌། བི་རི་ཎ་ཌི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་འོལ་མ་སེ་དཀར་པོའི་མིང་ཡིན་ནོ། །པྲི་ཡངྐུ་དང༌། ཕ་ལི་ནི་དང༌། ཤ་མ་དང༌། བ་ནི་ཏ་བལ་ལ་བྷ་དང༌། ལཱ་ཏ་དང༌། བྷང་གུ་ར་དང༌། བེལ་གེང་རི་ཀ་དང༌། པྲི་ཡ་ཧ་དང༌། བར་ན་བྷེ་དེ་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་གན་དྷ་པྲི་ཡངྐུའི་མིང་ཡིན་ནོ། །པདྨ་ཤྭེ་ཏ་དང༌། པུཎྜ་རཱི་ཀ་དང༌། ཤཏ་པཏྲ་དང༌། ས་རོ་རུ་ཧ་དང༌། ཏ་མ་ར་ས་དང༌། ས་རོ་ཛ་དང༌། ཨམྦུ་ཛ་དང༌། བཾ་ཀ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་པདྨ་དཀར་པོའི་མིང་ཡིན་ནོ། །པུཤྐར་དང༌། རཀྟ་དང༌། ར་བྲིན་དང༌། ཀུ་ཤེ་ཤེ་ཡ་དང

【汉语翻译】
拉瓦当，甘达拉当，德布拉当，玛擦夏当，比里扎当，纳迪嘎达亚当，达拉尼当，夏库拉秀当，这些是杜瓦草的名字。亚瓦夏嘎当，迪尔嘎穆拉当，萨穆特兰达当，玛如巴瓦当，阿难达当，杜拉楚拉当，瓦拉热德热当，泽甘达嘎当，这些是比杰梅的名字的各种名称。杜拉拉巴瓦当，达努亚秀当，亚夏当，丹沃亚瓦夏嘎当，嘎楚尔当，达姆拉穆里当，杜尔夏夏当，杜拉比扎哈当，这些也是比杰梅的一种名字。瓦希当，哲夏当，辛哈穆克当，哲夏嘎玛达当，阿达如夏嘎当，辛希嘎当，辛哈帕尔尼当，热达平达扎萨尼当，这些是瓦夏嘎的名字。嘎比嘎楚当，阿达玛古巴当，索扬古布达当，玛尔嘎迪当，甘迪亚嘎日当，嘉哈当，古布达当，嘎比荣当，帕拉日夏比当，滚扎当，斯日当，古楚穆拉当，巴尼热比尔图尔卡拉当，这些是卡萨尔的名字。夏达瓦日当，苏玛巴扎当，苏瓦日当，安迪瓦日当，热当，夏达穆拉当，热比维夏德热当，瓦胡穆拉当，阿赫扎赫嘎当，楚达玛尼当，希达巴巴嘎当，希嘎帕尔迪当，克里希纳拉当，阿拉达当，这些是涅吾辛的名字。吾扎达当，达姆热嘎嘎当，滚扎当，擦扎萨当，嘎嘎萨哈瓦嘎当，穆拉嘎当，哈日帕尔尼当，苏希嘎希热梅迪当，克里希纳甘布扎嘎当，滚扎当，热迪嘎当，嘎嘎南迪嘎当，这些是红色的欧玛塞的名字。谢达甘布孜当，杜尔达夏当，嘎拉泽鲁嘎当，嘎嘎昂嘎尼当，嘎嘎钦迪当，夏格热夏利亚当，比日纳迪嘎当，这些是白色的欧玛塞的名字。扎央古当，帕里尼当，夏玛当，瓦尼达瓦拉巴当，拉达当，邦古拉当，贝盖日嘎当，扎亚哈当，瓦尔纳贝德尼当，这些是甘达扎央古的名字。巴玛谢达当，奔达日嘎当，夏达巴扎当，萨若如哈当，达玛拉萨当，萨若扎当，安布扎当，旺嘎扎当，这些是白色巴玛的名字。布什嘎尔当，热达当，拉仁当，古谢谢亚当，

【英语翻译】
Rava Dang, Gandala Dang, Tibra Dang, Matsa Sha Dang, Bili Dra Dang, Nadi Kata Ya Dang, Darani Dang, Shaku La Shu Dang, these are the names of Durva grass. Yava Shaka Dang, Dirga Mula Dang, Samuttranta Dang, Marud Bhava Dang, Ananta Dang, Dura Chula Dang, Vala Rad Tre Dang, Tsi Kantaka Dang, these are various names of the name of Bijeme. Dura La Bhava Dang, Danva Ya Sho Dang, Yasha Dang, Danvo Yava Shaka Dang, Katshur Dang, Tamra Muli Dang, Dur Shar Sha Dang, Durabi Graha Dang, these are also a kind of name of Bijeme. Vashi Dang, Trishta Dang, Simha Mukhi Dang, Trishta Gama Ta Dang, Ata Ru Shaka Dang, Simhi Ga Dang, Simha Parni Dang, Rakta Ping Ta Prasadhani Dang, these are the names of Vashaka. Kapi Katshu Dang, Adma Gubha Dang, Svayang Gupta Dang, Markati Dang, Kandya Kari Dang, Jaha Dang, Gupta Dang, Kapi Rom Dang, Pala Ri Sha Bi Dang, Gun Tra Dang, Siri Dang, Gutsa Mula Dang, Pani Ra Bir Thul Khara Dang, these are the names of Kha Sral. Shata Vari Dang, Su Sma Patra Dang, Su Vari Dang, Anti Vari Dang, Ri Dang, Shata Mula Dang, Ri Bi Vishad Tru Dang, Vahu Mula Dang, Ahi Jahi Ka Dang, Chuda Mani Dang, Shita Baba Ki Dang, Shi Ka Pardi Dang, Krishna La Dang, Arata Dang, these are the names of Nyeu Shing. Ud Zada Dang, Damri Gaga Dang, Kunza Dang, Tsa Tra Sra Dang, Kaka Sahva Ka Dang, Mula Ka Dang, Hari Parni Dang, Su Shi Ka Shi Ra Meti Dang, Krishna Kambuji Ka Dang, Gumza Dang, Rig Ti Ki Dang, Kaka Nanti Ka Dang, these are the names of red Olma Se. Sheta Kamboji Dang, Durda Sha Dang, Kala Tsilu Ka Dang, Kaka Angani Dang, Kaka Chindi Dang, Shag Tra Shalya Dang, Biri Nadi Ka Dang, these are the names of white Olma Se. Priyangu Dang, Palini Dang, Shama Dang, Vanita Vala Bha Dang, Lata Dang, Bhang Gura Dang, Bel Geng Ri Ka Dang, Priya Ha Dang, Varna Bhedeni Dang, these are the names of Gandha Priyangu. Padma Sheta Dang, Pundarika Dang, Shata Patra Dang, Saro Ruha Dang, Tamara Sa Dang, Saroja Dang, Ambuja Dang, Vam Ka Ja Dang, these are the names of white Padma. Pushkar Dang, Rakta Dang, Larin Dang, Kushe Sheya Dang,

==================== 第 11 段 ====================
【原始藏文】
། ཀ་མ་ལ་དང༌། ནི་ལི་ནི་དང༌། ཤྲི་ནི་ཀེ་ཏ་ན་དང༌། ན་རོར་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་པདྨ་དམར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ནཱི་ལོཏྤ་ལ་དང༌། ཀུ་པ་ལ་ཡ་དང༌། ནལྦ་བཛ་དང༌། ཨ་སི་ཏོ་པ་ལ་དང༌། ཨིནྡྲི་བ་དང༌། ཀ་ཀ་ལོ་དང༌། ཀད་ཛ་ལ་དང༌། ཀ་ཀ་ཀུད་མལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨུཏྤ་ལ་སྔོན་པོའི་མིང་ངོ༌། །ས་དུ་གནྡི་ཀ་དང༌། རཀྟ་ནི་ད་ཀ་དང༌། ཀརྞ་པུ་ར་དང༌། པ་རོད་ཕ་ལ་དང༌། ཛ་ཏྱ་པ་ལ་དང༌། གོ་ད་ན་ད་དང༌། ཀ་ལྷར་དང༌། གནྡྷ་སོ་མ་ཀ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨུཏྤ་ལ་དམར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་མུད་དང༌། ཤྭེ་ཏ་ཛ་ལ་ཛ་དང༌། ཙནྡྲ་ཀནྟ་དང༌། ཤ་ཤི་པིར་ཡ་དང༌། སི་ཏོཏྤ་ལ་དང༌། གནྡྷ་བྷ་ག་དང༌། ཤ་མ་བྲྀཏྟི་དང༌། ཛ་ལེ་རུ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨུཏྤ་ལ་དཀར་པོ་སྟེ། ཀུ་མུ་ཏའི་མིང་ངོ༌། །པདྨ་ནི་པུད་ཏྲ་ཀི་ནི་དང༌། ན་ལི་ནི་དང༌། ཀུ་མད་པ་ཏི་དང༌། བལ་ཤ་ནི་དང༌། པརྞ་བ་ཏི་དང༌། བ་ན་ཤ་ད་དང༌། ས་ཙ་ཀ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་པདྨའི་ཐོག་མའི་ས་བོན་
གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀེ་སར་ད་དང༌། པདྨ་ཀིཉྫ་ལ་ཀ་དང༌། ཨ་པི་ཏ་དང༌། པདྨ་ཀེ་སར་དང༌། མ་ག་རན་ད་དང༌། པར་ག་དང༌། རུང་ག་དང༌། གའུ་ར་དང༌། གན་ཚན་དང༌། དེ་དག་ནི་པདྨ་གེ་སར་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ར་ནི་ཀ་དང༌། བི་ཤོ་ཀོ་ཤ་དང༌། ཀརྐ་ཏི་དང༌། པདྨ་ཀརྞི། ཀ་དང༌། པདྨ་བི་ཚ་དང༌། པདྨ་ཀྵ་དང༌། དེ་དག་ནི་པདྨའི་སྙིང་པོའི་མིང་ཡིན་ནོ། །མྲི་ན་ལ་དང༌། ཏན་ཏྱ་ལ་དང༌། བི་ས་དང༌། པདྨའི་དི་མཱུ་ལ་དང༌། ཤ་ལུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་པདྨའི་རྩ་བའི་མིང་ངོ༌། །དིར་ཀི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་པདྨའི་སྐྱེས་གནས་གྱི་མིང་ཡིན་ནོ། །པདྨ་ནི་ཀང་དམ་དང། པད་ཀ་དང༌། ར་ཛ་དང༌། པདྨ་དི་ཛ་དང༌། མ་དྷེ་དང༌། དེ་དག་ནི་འདམ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་ཌན་ན་ཌ་དང༌། སླ་མ་དང༌། དནྣྱ་དང༌། ཤུ་ཀཱ་ཧཱ་དང༌། པ་རེ་བེ་ལ་ལ་དང༌། ཛིརྣ་བྷཱུད་ད་ཎ་དང༌། ད་ཤ་པུ་ར་དང༌། བི་རུནྣ་དང༌། བེ་ལ་རྩི་དང༌། པུ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་སླ་བའི་མིང་ངོ༌། །ཛི་བནྟི་དང༌། ཛི་བ་ནི་དང༌། ཛི་བ་དང༌། ཤ་ཁ་ཤེཥྚ་དང༌། ཡ་ཤ་ཀ་རི་དང༌། ཛོ་བ་ནི་ཕ་དང༌། མ་ག་ལྱ་དང༌། ཤྲི་ཀ་རི་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྨན་འཚོ་བྱེད་ཀྱི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཀ་ཀོ་ལི་དང༌། ཀ་པ་དི་དང༌། ཀན་དང༌། དྷྭད་ཀྵ་དི་དང༌། ཀྵི་ར་ཤུ་ཀི་ཀ་དང༌། ཤུ་ཀླ་ཀྵུ་ར་དང༌། བ་ཡ་ས་ལི་དང་བིར་དང༌། དྷ་ར་དང༌། པས་སྭི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ར་མཉེ་བ་སེར་པོ་སྟེ། བུང་ཚང་རྡོའི་མིང་ངོ༌། །ཀྵི་ར་ཀ་ཀོ་ལི་དང༌། བ་རི་དང༌། ཤུ་ར་དང༌། བི་ཀྲནི་ཀ་དང༌། པ་ཡ་སྭི་ནི་དང༌། ཀྵི་རི་ནི་དང༌། ཤུ་ཀ

【汉语翻译】
། 迦摩罗和，尼里尼和，室利尼吉达那和，那若玛和，这些是红莲花的名字。 །尼罗 উৎপല（梵文天城体：नीलोत्पल，梵文罗马拟音：nīlotpala，汉语字面意思：青莲花）和，俱钵罗耶和，那瓦巴扎和，阿悉多 উৎপല（梵文天城体：सितोत्पल，梵文罗马拟音：sitatpala，汉语字面意思：白莲花）和，因陀罗婆和，迦迦罗和，迦扎拉和，迦迦俱玛拉和，这些是青莲花的名字。 །萨度甘地迦和，若达尼达迦和，迦尔那布拉和，巴若达帕拉和，扎德亚帕拉和，郭达那达和，迦拉尔和，甘达索玛迦迦和，这些是红 उत्पല（梵文天城体：उत्पल，梵文罗马拟音：utpala，汉语字面意思：莲花）的名字。 །俱穆达和，室吠多扎拉扎和，旃陀罗甘达和，夏希比尔亚和，悉多 उत्पല（梵文天城体：उत्पल，梵文罗马拟音：utpala，汉语字面意思：莲花）和，甘达巴嘎和，夏玛布利迪和，扎列若哈和，这些是白 उत्पല（梵文天城体：उत्पल，梵文罗马拟音：utpala，汉语字面意思：莲花），即俱穆达的名字。 །莲花是布达吉尼和，那里尼和，俱玛达巴迪和，瓦夏尼和，帕尔那瓦迪和，瓦那夏达和，萨扎迦拉和，这些是莲花最初种子的名字。 །凯萨达和，莲花金扎拉迦和，阿比达和，莲花凯萨和，玛嘎然达和，帕尔嘎和，容嘎和，高拉和，甘禅和，这些是莲花花蕊的名字。 །迦拉尼迦和，比肖郭夏和，迦尔迦迪和，莲花迦尔尼迦和，莲花比扎和，莲花夏和，这些是莲花花心的名字。 །弥里那拉和，丹迪亚拉和，比萨和，莲花的迪穆拉和，夏鲁迦和，这些是莲花根的名字。 །迪尔吉迦和，这些是莲花生长之地的名字。 །莲花是刚达玛和，巴达迦和，若扎和，莲花迪扎和，玛德和，这些是泥土的名字。 །俱丹那达和，斯拉玛和，丹亚和，舒迦哈和，巴热贝拉拉和，吉尔那布达达那和，达夏布拉和，比伦那和，贝拉吉和，布达和，这些是斯拉瓦的名字。 །吉万迪和，吉瓦尼和，吉瓦和，夏喀谢斯塔和，亚夏迦日和，佐瓦尼帕和，玛嘎亚和，室利迦日迪迦和，这些是治疗生命的药的名字。 །迦郭里和，迦帕迪和，甘和，瓦德夏迪和，夏拉舒吉迦和，舒格拉舒拉和，瓦亚萨里当比尔和，瓦拉和，巴斯维尼和，这些是黄色的若弥瓦，即蜂窝石的名字。 །夏拉迦郭里和，瓦日和，舒拉和，比格拉尼迦和，巴亚斯维尼和，夏日尼和，舒迦

【英语翻译】
। Kamala and, Nili Ni and, Shri Ni Ketana and, Narorma and, these are the names of the red lotus. । Nīlotpala (Sanskrit Devanagari: नीलोत्पल, Sanskrit Romanization: nīlotpala, Chinese literal meaning: blue lotus) and, Kupalaya and, Nalvabaja and, Asito उत्पल (Sanskrit Devanagari: सितोत्पल, Sanskrit Romanization: sitatpala, Chinese literal meaning: white lotus) and, Indri Ba and, Kaka Lo and, Kadzala and, Kaka Kudmal and, these are the names of the blue lotus. । Sadu Gandhika and, Rakta Nida Ka and, Karna Pura and, Paroda Pala and, Jatya Pala and, Goda Nada and, Kalhar and, Gandha Soma Kaka and, these are the names of the red उत्पल (Sanskrit Devanagari: उत्पल, Sanskrit Romanization: utpala, Chinese literal meaning: lotus). । Kumuda and, Shweta Jala Ja and, Chandra Kanta and, Shashi Pirya and, Sito उत्पल (Sanskrit Devanagari: उत्पल, Sanskrit Romanization: utpala, Chinese literal meaning: lotus) and, Gandha Bhaga and, Shama Briti and, Jale Ruha and, these are white उत्पल (Sanskrit Devanagari: उत्पल, Sanskrit Romanization: utpala, Chinese literal meaning: lotus), namely the name of Kumuda. । The lotus is Putra Kini and, Nalini and, Kumada Pati and, Walshani and, Parna Vati and, Wana Shada and, Sacha Kara and, these are the names of the first seed of the lotus. । Kesar Da and, Padma Kinjalaka and, Apita and, Padma Kesar and, Magaranda and, Parga and, Runga and, Gaura and, Ganchan and, these are the names of the lotus stamen. । Karani Ka and, Bisho Kosha and, Karkati and, Padma Karni Ka and, Padma Bija and, Padma Sha and, these are the names of the lotus heart. । Mrinala and, Tantyala and, Bisa and, Padma's Di Mula and, Shalu Ka and, these are the names of the lotus root. । Dirkika and, these are the names of the lotus's birthplace. । The lotus is Kangdam and, Pad Ka and, Raja and, Padma Di Ja and, Madhe and, these are the names of mud. । Kudan Nada and, Slama and, Danya and, Shuka Ha and, Pare Bela La and, Jirna Bhuda Dana and, Dasha Pura and, Birunna and, Bela Tsi and, Puta and, these are the names of Slawa. । Jiwanti and, Jiwani and, Jiwa and, Shakha Sheshta and, Yasha Kari and, Zowani Pa and, Magalya and, Shri Kari Tika and, these are the names of the medicine that heals life. । Ka Koli and, Ka Padi and, Gan and, Wadh Shadi and, Shira Shuki Ka and, Shukla Shura and, Waya Sali Dang Bir and, Wara and, Paswini and, these are the yellow Ra Mnyewa, namely the name of the honeycomb stone. । Shira Ka Koli and, Wari and, Shura and, Bigrani Ka and, Paya Swini and, Shiri Ni and, Shuka

============================================================

==================== 第 12 段 ====================
【原始藏文】
ླ་དང༌། ཀྵིར་བི་ནི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རམ་ཉེ་བའོ་མ་ཅན་གྱི་མིང་ངོ༌། །མེ་ད་དང༌། མོ་ད་ས་མུད་བུད་ཏ་དང༌། ཤལ་ལྱ་བརྣི་དང༌། མ་ཨང་ར་དང༌། མ་ནི་ཚིད་ཏྲ་དང༌། དེ་བམ་ན་དང༌། སུར་མེད་ས་མུད་བྷ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་མེ་དའི་མིང་ངོ༌། །བྲྀཀྵ་ཤ་རུ་ཧ་དང༌། མ་ཧཱ་པུ་རུ་ཥ་ད་ནི་དང༌། བྷི་བ་མིན་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་མོན་སྲན་སྡེའུའི་མིང་ངོ༌། །མ་ཧཱ་མེ་དའི་མིང་དུ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །མུངྒ་པརྞི་དང༌། སུ་པྱ་པརྞི་དང༌། མ་ཧཱ་མརྫར་གནྡྷི་ཀ་དང༌། ཀཱ་ཀ་མུངྒ་དང༌། ཀྵུ་ཏྲ་ས་ཧ་དང༌། བ་ན་ཛ་དང༌། ཤིམྦི་རིང་གི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་མོན་སྲན་སྡེའུའི་འདབ་མའི་མིང་ངོ༌། །མ་ཤ་པརྞི་དང༌། སིཾ་ཧ་བིན་ག་དང༌། སུ་བྱ་པརྞི་དང༌། མ་ཧཱ་ས་ཧ་དང༌། པན་ཪྻ་
ལ་དང༌། མ་ཤ་པརྞ་དང༌། ཀམྦུ་ཛི་དང༌། ཀྲི་ཤིན་བྲི་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་མོན་སྲན་གྲེའུའི་འདབ་མའི་མིང་ངོ༌། །རི་ཤ་བ་དང༌། ཀ་ཀུ་དང༌། ཤི་མན་དང༌། བ་ཤ་ནི་དང༌། གོ་བ་ཏི་དང༌། བྲི་ཤ་དང༌། བྲི་ཤ་ན་དང༌། དུར་ད་དང༌། དི་ར་དང༌། བྷན་དུར་བ་དང༌། བྲི་ཤ་ཏི་པ་ཏི་དང༌། དེ་བཞིན་ཟངས་རྩི་བའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཇ་བ་ཀ་དང༌། ཀུར་ཙ་ཤིར་ཤ་དང༌། དྷི་གྷ་ཡུ་དང༌། ཙི་ར་ཛི་ཧ་དང༌། མང་གལླྱ་ན་མ་དང༌། པྲ་ས་ག་དང༌། བིར་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛི་བ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །འཚོ་བྱེད་སྡེ་བཅུར་བཤད་པ་དེ་དག་སྤྱིའི་མིང་ནི། ཀ་ཛི་བནྟི་དང༌། ཛི་བ་ནི་དང་ཛི་བ་དང༌། ཤ་ཁ་ཤེཥྚ་དང༌། ཡ་ཤ་ཀ་རི་དང༌། ཛོ་བ་ནི་ཕ་དང༌། མང་གྱ་སྭ་ད་དང༌། མདུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛི་བ་ནི་ཞེས་བྱ་བར་གྲགས་སོ། །བི་ད་རི་དང༌། ཨི་ནུ་ཙི་རི་དང༌། བྲི་ཤ་ཀནད་དང༌། པ་ལ་ཤ་ཀན་དང༌། གྷན་ཛི་པ་ཏི་པྲི་ཡ་དང༌། པྲི་ཤྱ་དང༌། སྭ་དུ་གན་དང༌། བི་གནད་རིག་དང༌། དེ་དག་ནི་བི་དི་རའི་མིང་ཡིན་ནོ། །གཞན་ཡང༌། ཀྵི་ར་བིད་ནི་དང༌། ཨེ་ཀྵུ་ཀན་ད་དང༌། ཨི་ཀྵུ་བལླྱ་དང༌། ཀཱ་ར་བལླི་དང༌། ཀྵ་ར་ཀནད་དང༌། ཀྵུ་ར་ཤུ་ཀུ་ལ་དང༌། པ་ཡས་སི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀྵི་ར་བི་ད་རི་ཞེས་བྱ་བ་བི་ད་རི་རྣམ་གཅིག་གི་མིང་ངོ༌། །ཨེ་རཎྜ་དང༌། ཨུ་རུ་བུ་ཀ་དང༌། བི་ཏྲ་དང༌། གནད་ར་བ་ཧ་སྟ་དང༌། བར་སྣ་མ་མ་ན་དང༌། ཤུ་ཀླ་དང༌། པཉྩ་ཨགུ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨེ་རཎྜའི་མིང་ངོ༌། །རནད་དང༌། ཧསྟི་པརྞི་དང༌། བྱགྷ་ཏ་ལ་དང༌། རུ་བུ་དང༌། ཨུ་བུ་དང༌། ཧ་སྟི་ཀརྞ་དང༌། ཙུད་ཙུ་དང༌། ཨུ་ཏ་ན་པ་ཏྲ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨེ་རཎྜ་དམར་པོའི་མིང་ངོ༌། །བྱིས་ཤ་ཀ་ལི་དང༌། བི་ཤག་གྷྲི་ནི་དང༌། སརྦ་དང༌། ཀྵི་དང༌། ཨ་ཤ་ད་མ་ག་ཕུད

【汉语翻译】
拉和，希日毕尼嘎，这些是拉姆涅沃玛坚的名字。
梅达和，莫达萨穆德布达，夏利亚瓦尔尼，玛昂嘎拉，玛尼茨德拉，德瓦姆纳，苏尔梅德萨穆德巴瓦，这些是梅达的名字。
布日夏夏如哈和，玛哈布如喀达尼，毕瓦敏巴，这些是蒙森德乌的名字。
说是玛哈梅达的名字。
蒙嘎帕尔尼和，苏比亚帕尔尼和，玛哈玛尔扎尔甘迪嘎，嘎嘎蒙嘎和，秀扎萨哈，瓦纳匝，辛比林吉尼，这些是蒙森德乌叶子的名字。
玛夏帕尔尼和，辛哈宾嘎和，苏嘉帕尔尼和，玛哈萨哈和，班亚
拉和，玛夏帕尔纳和，康布孜，克里辛布日迪嘎，这些是蒙森德乌叶子的名字。
日夏瓦和，嘎古和，西曼和，瓦夏尼和，果瓦迪和，布日夏和，布日夏纳和，杜尔达和，迪拉和，班杜尔瓦和，布日夏迪巴迪，同样是铜绿的名字。
嘉瓦嘎和，古尔匝西尔夏和，迪嘎玉，孜拉孜哈和，芒嘎利亚纳玛，扎萨嘎和，比尔巴，这些是孜瓦嘎的名字。
所说的十种滋养类的总名是：嘎孜万迪和，孜瓦尼和孜瓦，夏嘎谢斯塔和，亚夏嘎日，佐瓦尼帕，芒嘎亚斯瓦达和，姆杜拉，这些被称为孜瓦尼。
毕达日和，伊努孜日和，布日夏甘达和，巴拉夏甘，甘孜巴迪普里亚，普里夏，斯瓦杜甘达，毕甘达日嘎，这些是毕迪拉的名字。
另外，希拉毕德尼和，埃秀甘达和，伊秀瓦利亚，嘎拉瓦利，夏拉甘达，秀拉舒古拉，巴亚斯西尼，这些是希拉毕达日，也就是毕达日的一种名字。
埃兰达和，乌鲁布嘎和，毕扎，甘达拉瓦哈斯达，瓦尔斯纳玛玛纳，舒拉，班匝阿古拉，这些是埃兰达的名字。
拉纳达和，哈斯迪帕尔尼和，比亚嘎达拉，鲁布，乌布，哈斯迪嘎尔纳，祖祖，乌达纳帕扎嘎，这些是红色埃兰达的名字。
比亚夏嘎利和，毕夏格日尼和，萨尔瓦，希，阿夏达玛嘎普

【英语翻译】
La and, Shirbini Ga, these are the names of Ramnyewo Machen.
Meda and, Modasamud Buda, Shalya Varni, Ma Angara, Mani Tsidra, Devamna, Surmedsamud Bawa, these are the names of Meda.
Brisha Sharruha and, Maha Purusha Dani, Biwa Minpa, these are the names of Monsen Deu.
It is said to be the name of Maha Meda.
Munga Parni and, Supya Parni and, Maha Marzar Gandhika, Gaga Munga and, Shutra Saha, Vana Za, Simbiring Gini, these are the names of Monsen Deu's leaves.
Masha Parni and, Simha Binga and, Suja Parni and, Maha Saha and, Panya
La and, Masha Parna and, Kambuzi, Krishin Bridi Ga, these are the names of Monsen Deu's leaves.
Rishava and, Gagu and, Shiman and, Vashani and, Gowati and, Brisha and, Brishana and, Durda and, Dira and, Bandurwa and, Brisha Dhipati, likewise, are the names of copper green.
Java Ga and, Gurza Shirsha and, Diga Yu, Zira Ziha and, Mangalyanama, Zasaga and, Birpa, these are the names of Ziva Ga.
The general names for the ten nourishing categories that are mentioned are: Gazi Vanti and, Zivani and Ziva, Shaga Sheshta and, Yasha Gari, Zovani Pa, Mangaya Swada and, Mdura, these are known as Zivani.
Bida Ri and, Inu Ziri and, Brisha Ganda and, Palasha Gan, Ganzi Badi Priya, Prishya, Swadu Ganda, Biganda Riga, these are the names of Bidi Ra.
Furthermore, Shira Bidni and, Eshu Ganda and, Ishu Wallia, Gara Walli, Shara Ganda, Shura Shugula, Bayas Sini, these are the names of Shira Bida Ri, which is a type of Bidi Ra.
E Randa and, Uru Buga and, Biza, Gandarava Hasta, Warsna Mamana, Shula, Banza Agula, these are the names of E Randa.
Ranada and, Hasti Parni and, Byagata La, Rubu, Ubu, Hasti Karna, Zuzu, Udana Patraka, these are the names of red E Randa.
Byasha Gali and, Bishag Grihini and, Sarva, Shi, Ashada Maga Pu

============================================================

==================== 第 13 段 ====================
【原始藏文】
་ཚ་དང༌། བ་ཤི་ནི་དང༌། ན་གྲ་དང༌། ཥྚི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྲི་ཤྭི་ཀ་ལིའི་མིང་ངོ༌། །པུ་དན་རྣ་བ་དང༌། བར་ཤ་ཀ་དང༌། ཥ་ཊཌ་དང༌། མནད་ལ་པ་ཏྲ་དང༌། ཤྭེ་ཏ་པུ་ཏྲ་དང༌། བྷ་ར་ཤ་བུ་དང༌། བྲི་ར་ཤྭི་བ་དང༌། བྲི་ཤི་བ་དང༌། ཀྵུ་ཏྲ་པ་ཏྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་སྤྲུ་བའི་མིང་ངོ༌། །བཻ་ཤ་ཀ་དང༌། ཨདྨ་བྲིད་ཏ་དང༌། ཀ་ཌི་ལ་དང༌། བི་ཀ་ས་དང༌། ཀྵུཏྲ་བྷར་ཤ་བུ་དང༌། ཤི་བ་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་སྤྲུ་བ་རྣམ་གཅིག་མེ་ཏོག་དམར་པོ་ཅན་གྱི་མིང་ངོ༌། །བྱ་ཤ་
དེ་བ་དང༌། ནཱ་ག་བ་ལ་དང༌། ཤ་ཧ་དང༌། གཅི་བུ་ག་དང༌། ཁར་གནད་དང༌། ཀལ་དང༌། གནྟ་དང༌། གང་ག་རུ་ཀི་དང༌། དེ་དག་ནི་ནཱ་ག་བ་ལའི་མིང་ངོ༌། །དེ་བ་ཧ་ས་དང༌། གྷ་ལྱ་དང༌། ཨརྟ་པ་ས་ད་ནི་དང༌། བྷར་ཤ་པུཥཱི་དང༌། མ་ཧཱ་གནྡྷ་དང༌། དེ་བ་དང༌། དན་དུད་པ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་སཧ་དེ་བའི་མིང་ངོ༌། །ཤི་རི་བ་དང༌། ག་གྷ་ཀནྠ་དང༌། ཤེ་ད་དང༌། ཀལ་བུསཪྻ་དང༌། རྟ་རུ་རྡི་དང༌། ལ་ཏ་དང༌། ཨཱ་ཡུ་ཏ་དང༌། གྷོ་པ་བེལླྱ་དང༌། ཨ་ཧི་ཛི་བི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཐལ་ཏྲེས་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཀྲྀཥྞ་མཱུ་ལ་དང༌། ཀྲྀཥྞ་དང༌། ཙནྡན་ཤརི་བ་དང༌། བྷད་ཏྲ་དང༌། ཙིནྡན་ན་དང༌། ཀྲྀཥྞ་བརླ་ལ་ལྱ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཐལ་ཏྲེས་ནག་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཧ་ནས་པརྡི་དང༌། རཀྟ་པ་ཏི་དང༌། མདྷུ་ཤུབ་དང༌། ཀྲིཏ་མནད་ན་དང། པྲི་པ་ཏི་དང༌། ཀ་ཏེ་མ་རུ་དང༌། ལ་སིལ་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་ཧན་ས་པ་ཏིའི་མིང་ངོ༌། །ཨུ་ཤིར་དང༌། བིར་དང༌། སེ་བྱ་བ་དང༌། ཨ་བྷྱ་ཡ་དང༌། ཨ་མྲྀ་ཏ་ལ་དང༌། བ་ཧུ་མཱུ་ལ་དང༌། ཤི་ཏ་མཱུ་ལ་དང༌། བི་ར་དང༌། བར་ན་མཱུ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་པུ་ཤེལ་བའི་མིང་ངོ༌། །ལ་མརྫ་དང༌། དིརྒ་མཱུ་ལ་དང༌། ཨ་མྲྀ་ཏ་ལ་དང༌། ཛ་ལ་ཤ་ཡ་དང༌། ཨེཥྚ་ཀ་པ་ཐ་དང༌། ཤི་གྷྲ་དང༌། ཏྲུ་ཡ་ཀ་ཀྵི་དང༌། ས་ཏ་མ་དང༌། ལ་གྷུ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལ་མང་ཛའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ལ་ཙནྡན་དང༌། གནྡྷ་ས་ར་དང༌། གོ་ཤིཪྵ་དང༌། ཤྭི་ཏ་ཙན་དང༌། ལི་ཧི་ཏ་དང༌། བྷ་ཏྲ་ཤྭེ་ཡང་དང༌། མ་ལ་ཡ་ཛི་དང༌། མ་ཧར་རམ་དང༌། ཏི་ཏམ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཙནྡན་དཀར་བོའི་མིང་ངོ༌། །རཀྟ་ཙནྡན་དང༌། ལོ་ཧི་ཏ་དང༌། རཀྟ་ས་ར་ཀ་དང༌། ཀྵུ་ཙནྡན་དང༌། ཏམྨུ་ས་ར་དང༌། སུ་རཀྟ་དང༌། ཧ་རི་ཙནྡན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཙནྡན་དམར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ལི་ཡཀ་དང༌། པི་ཏ་ས་རམ་དང༌། པི་ཏ་བརྞ་དང༌། ཤིཏ་ལ་དང༌། བརྞ་སྲ་པ་ད་ཛ་ན་ཎ་དང༌། བརྞ་གྲི་དྷ་དང༌། ཧེམ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཙནྡན་སེར་པོའི་མིང་ངོ༌། །མྲི་དུ་པ་ལ་དང༌། ཏུ་ཤན་དང༌། བྷནྡ་ན་ཚད་དང༌། པར

【汉语翻译】
ཚ་དང་། བ་ཤི་ནི་དང་། ན་གྲ་དང་། ཥྚི་ཀ་དང་། དེ་དག་ནི་བྲི་ཤྭི་ཀ་ལིའི་མིང་ངོ་། །པུ་དན་རྣ་བ་དང་། བར་ཤ་ཀ་དང་། ཥ་ཊཌ་དང་། མནད་ལ་པ་ཏྲ་དང་། ཤྭེ་ཏ་པུ་ཏྲ་དང་། བྷ་ར་ཤ་བུ་དང་། བྲི་ར་ཤྭི་བ་དང་། བྲི་ཤི་བ་དང་། ཀྵུ་ཏྲ་པ་ཏྲ་དང་། དེ་དག་ནི་བ་སྤྲུ་བའི་མིང་ངོ་། །བཻ་ཤ་ཀ་དང་། ཨདྨ་བྲིད་ཏ་དང་། ཀ་ཌི་ལ་དང་། བི་ཀ་ས་དང་། ཀྵུཏྲ་བྷར་ཤ་བུ་དང་། ཤི་བ་ཏི་དང་། དེ་དག་ནི་བ་སྤྲུ་བ་རྣམ་གཅིག་མེ་ཏོག་དམར་པོ་ཅན་གྱི་མིང་ངོ་། །བྱ་ཤ་
དེ་བ་དང་། ནཱ་ག་བ་ལ་དང་། ཤ་ཧ་དང་། གཅི་བུ་ག་དང་། ཁར་གནད་དང་། ཀལ་དང་། གནྟ་དང་། གང་ག་རུ་ཀི་དང་། དེ་དག་ནི་ནཱ་ག་བ་ལའི་མིང་ངོ་། །དེ་བ་ཧ་ས་དང་། གྷ་ལྱ་དང་། ཨརྟ་པ་ས་ད་ནི་དང་། བྷར་ཤ་པུཥཱི་དང་། མ་ཧཱ་གནྡྷ་དང་། དེ་བ་དང་། དན་དུད་པ་ལ་དང་། དེ་དག་ནི་སཧ་དེ་བའི་མིང་ངོ་། །ཤི་རི་བ་དང་། ག་གྷ་ཀནྠ་དང་། ཤེ་ད་དང་། ཀལ་བུསཪྻ་དང་། རྟ་རུ་རྡི་དང་། ལ་ཏ་དང་། ཨཱ་ཡུ་ཏ་དང་། གྷོ་པ་བེལླྱ་དང་། ཨ་ཧི་ཛི་བི་ཀ་དང་། དེ་དག་ནི་ཐལ་ཏྲེས་དཀར་པོའི་མིང་ངོ་། །ཀྲྀཥྞ་མཱུ་ལ་（梵文天城体：कृष्णमूल，梵文罗马转写：kṛṣṇamūla，汉语字面意思：黑根）དང་། ཀྲྀཥྞ་（梵文天城体：कृष्ण，梵文罗马转写：kṛṣṇa，汉语字面意思：黑）དང་། ཙནྡན་ཤརི་བ་དང་། བྷད་ཏྲ་དང་། ཙིནྡན་ན་དང་། ཀྲྀཥྞ་བརླ་ལ་ལྱ་དང་། དེ་དག་ནི་ཐལ་ཏྲེས་ནག་པོའི་མིང་ངོ་། །ཧ་ནས་པརྡི་དང་། རཀྟ་པ་ཏི་དང་། མདྷུ་ཤུབ་དང་། ཀྲིཏ་མནད་ན་དང་། པྲི་པ་ཏི་དང་། ཀ་ཏེ་མ་རུ་དང་། ལ་སིལ་ས་དང་། དེ་དག་ནི་ཧན་ས་པ་ཏིའི་མིང་ངོ་། །ཨུ་ཤིར་དང་། བིར་དང་། སེ་བྱ་བ་དང་། ཨ་བྷྱ་ཡ་དང་། ཨ་མྲྀ་ཏ་ལ་དང་། བ་ཧུ་མཱུ་ལ་དང་། ཤི་ཏ་མཱུ་ལ་དང་། བི་ར་དང་། བར་ན་མཱུ་ལ་དང་། དེ་དག་ནི་པུ་ཤེལ་བའི་མིང་ངོ་། །ལ་མརྫ་དང་། དིརྒ་མཱུ་ལ་དང་། ཨ་མྲྀ་ཏ་ལ་དང་། ཛ་ལ་ཤ་ཡ་དང་། ཨེཥྚ་ཀ་པ་ཐ་དང་། ཤི་གྷྲ་དང་། ཏྲུ་ཡ་ཀ་ཀྵི་དང་། ས་ཏ་མ་དང་། ལ་གྷུ་དང་། དེ་དག་ནི་ལ་མང་ཛའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ལ་ཙནྡན་དང་། གནྡྷ་ས་ར་དང་། གོ་ཤིཪྵ་དང་། ཤྭི་ཏ་ཙན་དང་། ལི་ཧི་ཏ་དང་། བྷ་ཏྲ་ཤྭེ་ཡང་དང་། མ་ལ་ཡ་ཛི་དང་། མ་ཧར་རམ་དང་། ཏི་ཏམ་དང་། དེ་དག་ནི་ཙནྡན་དཀར་བོའི་མིང་ངོ་། །རཀྟ་ཙནྡན་དང་། ལོ་ཧི་ཏ་དང་། རཀྟ་ས་ར་ཀ་དང་། ཀྵུ་ཙནྡན་དང་། ཏམྨུ་ས་ར་དང་། སུ་རཀྟ་དང་། ཧ་རི་ཙནྡན་དང་། དེ་དག་ནི་ཙནྡན་དམར་པོའི་མིང་ངོ་། །ཀ་ལི་ཡཀ་དང་། པི་ཏ་ས་རམ་དང་། པི་ཏ་བརྞ་དང་། ཤིཏ་ལ་དང་། བརྞ་སྲ་པ་ད་ཛ་ན་ཎ་དང་། བརྞ་གྲི་དྷ་དང་། ཧེམ་དང་། དེ་དག་ནི་ཙནྡན་སེར་པོའི་མིང་ངོ་། །མྲི་དུ་པ་ལ་དང་། ཏུ་ཤན་དང་། བྷནྡ་ན་ཚད་དང་། པར

【英语翻译】
Tsha, Ba Shi Ni, Na Gra, and Shti Ka. These are the names of Bri Shwi Ka Li. Pu Dan Na Ba, Bar Sha Ka, Sha Tadda, Mand La Pa Tra, Shwe Ta Pu Tra, Bha Ra Sha Bu, Bri Ra Shwi Ba, Bri Shi Ba, Shu Tra Pa Tra. These are the names of Ba Spru Ba. Bai Sha Ka, Adma Brid Ta, Ka Dhi La, Bi Ka Sa, Shutra Bhar Sha Bu, Shi Ba Ti. These are the names of Ba Spru Ba, a kind with red flowers. Bya Sha
De Ba, Na Ga Ba La, Sha Ha, Gchi Bu Ga, Khar Gnad, Kal, Ganta, Gang Ga Ru Ki. These are the names of Na Ga Ba La. De Ba Ha Sa, Gha Lya, Arta Pa Sa Da Ni, Bhar Sha Pushi, Ma Ha Gandha, De Ba, Dan Dud Pa La. These are the names of Saha De Ba. Shi Ri Ba, Ga Gha Kantha, She Da, Kal Busarya, Rta Ru Dhi, La Ta, Ayu Ta, Gho Pa Bellya, Ahi Ji Bi Ka. These are the names of Thal Tres Kar Po (white ashes). Krishna Mula (Sanskrit Devanagari: कृष्णमूल, Sanskrit Romanization: kṛṣṇamūla, literal Chinese meaning: Black Root), Krishna (Sanskrit Devanagari: कृष्ण, Sanskrit Romanization: kṛṣṇa, literal Chinese meaning: Black), Tsandan Shari Ba, Bhad Tra, Tsindan Na, Krishna Barla Lalya. These are the names of Thal Tres Nag Po (black ashes). Ha Nas Pardi, Rakta Pa Ti, Madhu Shub, Krit Mand Na, Pri Pa Ti, Ka Te Ma Ru, La Sil Sa. These are the names of Han Sa Pa Ti. U Shir, Bir, Se Bya Ba, A Bhya Ya, A Mri Ta La, Ba Hu Mula, Shi Ta Mula, Bi Ra, Bar Na Mula. These are the names of Pu Shel Ba. La Mardza, Dirga Mula, A Mri Ta La, Dza La Sha Ya, Eshta Ka Pa Tha, Shi Ghra, Tru Ya Ka Shi, Sa Ta Ma, La Ghu. These are the names of La Mang Dza. La Tsandan, Gandha Sa Ra, Go Shirsha, Shwi Ta Tsan, Li Hi Ta, Bha Tra Shwe Yang, Ma La Ya Dzi, Ma Har Ram, Ti Tam. These are the names of Tsandan Kar Po (white sandalwood). Rakta Tsandan, Lo Hi Ta, Rakta Sa Ra Ka, Shu Tsandan, Tammu Sa Ra, Su Rakta, Ha Ri Tsandan. These are the names of Tsandan Mar Po (red sandalwood). Ka Li Ya Ka, Pi Ta Sa Ram, Pi Ta Barna, Shi Ta La, Barna Sra Pa Da Dza Na Na, Barna Gri Dha, Hem. These are the names of Tsandan Ser Po (yellow sandalwood). Mri Du Pa La, Tu Shan, Bhanda Na Tshad, Par

============================================================

==================== 第 14 段 ====================
【原始藏文】
ྞ་པ་རུ་དང༌། ནཱི་ལ་བརྣ་དང༌། བ་རུ་ཤ་དང༌། པར་མ་ད་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་པརུ་ཤ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །པདྨ་ཀ་དང༌། ཧིམ་པདྨ་དང༌། ཀ་ལ་ཤ་དང༌། ཤ་བ་ལན་དང༌། པདྨ་བར་ནད་དང༌། པདྨ་གནྟི་དང༌། པ་བ་ལ་དང༌། བར་ན་བུ་ཤྱ་
དང། དེ་དག་ནི་ཤུག་པའི་མིང་ངོ༌། །ཅཀྵུ་ཤ་དང༌། ཤི་པུ་ཤ་དང༌། མཱུ་ལ་ས་ད་ན་དང༌། པུ་ཎ་ད་ཧ་དང༌། པུཎྜ་རཱི་ཀ་དང༌། ནིཏ་ཤོ་ཏ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་པྲ་པུཎྜ་རཱི་ཀ་སྟེ། སྟག་ཚེར་བའི་མིང་ངོ༌། །ཏུཥྚ་དང༌། སུ་ཁ་དང༌། བྷུཏི་དང༌། བྷུར་ཏི་ར་གི་དང༌། སརྦ་ཛ་ན་པྲི་ཡ་དང༌། རི་ཤི་པྲཥྚ་དང༌། བ་སུ་དང༌། ལཤྨི་མ་གལླྱ་དང༌། མདུ་ར་དང༌། པྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྲིཏྟིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཏུཀ་ཀྵི་རི་དང༌། བན་ཤ་བ་དང༌། བན་ཤ་ཛ་དང༌། ཏྲི་ན་ཀ་ར་ནི་དང༌། ཏུ་བག་ཀྵི་རི་དང༌། ཤུ་བྷྲད་དང༌། ཤ་ཁྱ་དང༌། བ་ཤརོ་ཙ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་སྨྱུག་གང་གི་མིང་ངོ༌། །སིདྡི་དང༌། ཙི་ཏ་ན་དང༌། ས་ན་ད་དང༌། ཛི་བ་བན་ད་ནི་དང༌། ཨ་ཤྭ་ས་དང༌། གྷོ་ད་ནི་དང༌། མུ་ནི་ཤྲིཥྚ་དང༌། ཡ་ཤ་ཀྵ་རི་དང༌། དེ་དག་ནི་རིད་དྷིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤྲིཾ་གི་དང༌། ཀརྐ་ཏ་ཤྲིཾ་གི་དང༌། མ་ཧཱ་གོ་ཤ་དང༌། ཤྲིང་གི་ཀ་དང༌། ཨ་ཏི་ར་ས་དང༌། ན་ཏཾ་གི་དང༌། ཀརྐ་ཏ་ཧྭ་དང༌། དེ་དག་ནི་བུ་རམ་ཤིང་གི་མིང་དུ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །གྷུརྡྱ་ཅི་དང༌། ཨ་མི་ཏ་བལླི་དང༌། ཚིནྣ་རུ་ཧྲ་དང༌། ཨ་མྲྀ་ཏ་དང༌། མ་དྷུ་བར་ཎི་དང༌། ཙ་ཡཥྚ་དང༌། ཀུན་ད་ལི་དང༌། སོ་མ་བལ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་སླེ་ཏྲེས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །མྲི་དྭི་ཀ་དང༌། གོ་ཏ་ནི་དང༌། ཏྲ་ཀྵ་དང༌། ཀ་ཤེ་རུ་དང༌། ཕ་ལོཏྟམ་དང༌། མ་དུ་ཕ་ལ་དང༌། སྭ་དུ་པ་ལ་དང༌། པར་དང༌། ཀྴྨ་རི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒུན་འབྲུམ་གྱི་མིང་ངོ༌། །སོམ་བྲཀྵ་དང༌། རོ་ཧི་ནི་དང༌། སོ་མ་བལ་ཀ་དང༌། མ་ཧཱ་ཀུམྦ་དང༌། བད་ཏྲ་བ་ཏི་དང༌། ཤྲི་པརྞི་དང༌། ཀུ་མཱ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀད་པ་ལའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཏ་དང༌། ཚེད་ནི་ཡ་དང༌། ཀ་ཚམ་དང༌། བ་རི་ཕྲ་ས་དང༌། ཏྲོ་ཡ་ཕྲས་དང༌། ན་ཕ་ལ་དང༌། ཙཀྵུ་ཤ་མ་དང༌། ལམ་ཁ་ནད་མ་ཁམ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ཏ་ཀའི་མིང་ཡིན་ནོ། །པ་ལ་ཤི་དང༌། ཀྵ་དྲི་ཡ་དང༌། བན་ར་པྲི་ཡ་དང༌། ཌི་ཌ་ཤ་ཀ་དང༌། གྷུ་རུ་ཀྵུནྡ་དང༌། ཥྚི་རི་དང༌། ཤ་ཁ་མྲི་ཁ་ཕྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ར་ཛད་ནའི་མིང་ངོ༌། །ད་ཌིམ་དང༌། རཀྟ་ཀུ་མུ་ས་དང༌། ཀ་ར་ཀ་མ་དང༌། ཤུཁ་བལླ་བ་དང༌། མ་དྷུ་ར་དང༌། ཨམླ་ཕ་ལམ་ས་རམ་དང༌། ཀུ་ཏི་ལམ་དང༌། ཕ་ལ་ཤ་ད་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་སེའུ་འབྲུའི་མིང་ངོ༌། །ཤ་ཁ་དང༌། སུ་གནྡྷ་ས་ར་དང

【汉语翻译】
པརུ་དང༌། ནཱི་ལ་བརྣ་དང༌། བ་རུ་ཤ་དང༌། པར་མ་ད་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་པརུ་ཤ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །——帕汝、尼拉瓦那、瓦汝夏、帕玛达拉，这些是帕汝夏卡的名称。
པདྨ་ཀ་དང༌། ཧིམ་པདྨ་དང༌། ཀ་ལ་ཤ་དང༌། ཤ་བ་ལན་དང༌། པདྨ་བར་ནད་དང༌། པདྨ་གནྟི་དང༌། པ་བ་ལ་དང༌། བར་ན་བུ་ཤྱ་དང། དེ་དག་ནི་ཤུག་པའི་མིང་ངོ༌། །——莲花、希玛莲花、卡拉夏、夏瓦兰、莲花瓦尔纳德、莲花甘地、帕瓦拉、瓦尔纳布夏，这些是冷杉的名称。
ཅཀྵུ་ཤ་དང༌། ཤི་པུ་ཤ་དང༌། མཱུ་ལ་ས་ད་ན་དང༌། པུ་ཎ་ད་ཧ་དང༌། པུཎྜ་རཱི་ཀ་དང༌། ནིཏ་ཤོ་ཏ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་པྲ་པུཎྜ་རཱི་ཀ་སྟེ། སྟག་ཚེར་བའི་མིང་ངོ༌། །——恰舒夏、希布夏、穆拉萨达那、普纳达哈、蓬达里卡、尼达肖达那，这些是普拉蓬达里卡，即老虎刺的名称。
ཏུཥྚ་དང༌། སུ་ཁ་དང༌། བྷུཏི་དང༌། བྷུར་ཏི་ར་གི་དང༌། སརྦ་ཛ་ན་པྲི་ཡ་དང༌། རི་ཤི་པྲཥྚ་དང༌། བ་སུ་དང༌། ལཤྨི་མ་གལླྱ་དང༌། མདུ་ར་དང༌། པྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྲིཏྟིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །——图什塔、苏卡、布提、布尔提拉吉、萨瓦扎那普里亚、瑞希普里什塔、瓦苏、拉什米玛嘎利亚、穆杜拉、普里亚，这些是布里提的名称。
ཏུཀ་ཀྵི་རི་དང༌། བན་ཤ་བ་དང༌། བན་ཤ་ཛ་དང༌། ཏྲི་ན་ཀ་ར་ནི་དང༌། ཏུ་བག་ཀྵི་རི་དང༌། ཤུ་བྷྲད་དང༌། ཤ་ཁྱ་དང༌། བ་ཤརོ་ཙ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་སྨྱུག་གང་གི་མིང་ངོ༌། །——图卡希日、班夏瓦、班夏扎、特里纳卡拉尼、图巴格希日、舒布拉德、夏卡亚、瓦夏罗扎那，这些是箭竹的名称。
སིདྡི་དང༌། ཙི་ཏ་ན་དང༌། ས་ན་ད་དང༌། ཛི་བ་བན་ད་ནི་དང༌། ཨ་ཤྭ་ས་དང༌། གྷོ་ད་ནི་དང༌། མུ་ནི་ཤྲིཥྚ་དང༌། ཡ་ཤ་ཀྵ་རི་དང༌། དེ་དག་ནི་རིད་དྷིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །——悉地、吉达那、萨那达、吉瓦班达尼、阿瓦萨、郭达尼、牟尼希瑞什塔、亚夏夏日，这些是瑞提的名称。
ཤྲིཾ་གི་དང༌། ཀརྐ་ཏ་ཤྲིཾ་གི་དང༌། མ་ཧཱ་གོ་ཤ་དང༌། ཤྲིང་གི་ཀ་དང༌། ཨ་ཏི་ར་ས་དང༌། ན་ཏཾ་གི་དང༌། ཀརྐ་ཏ་ཧྭ་དང༌། དེ་དག་ནི་བུ་རམ་ཤིང་གི་མིང་དུ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །——辛吉、卡尔卡塔辛吉、玛哈郭夏、辛吉卡、阿提拉萨、纳唐吉、卡尔卡塔哈，这些被说是红糖树的名称。
གྷུརྡྱ་ཅི་དང༌། ཨ་མི་ཏ་བལླི་དང༌། ཚིནྣ་རུ་ཧྲ་དང༌། ཨ་མྲྀ་ཏ་དང༌། མ་དྷུ་བར་ཎི་དང༌། ཙ་ཡཥྚ་དང༌། ཀུན་ད་ལི་དང༌། སོ་མ་བལ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་སླེ་ཏྲེས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །——古尔加吉、阿弥陀巴利、钦那鲁哈、阿姆利塔、玛度瓦尔尼、查亚什塔、昆达利、索玛巴拉，这些是葫芦的名称。
མྲི་དྭི་ཀ་དང༌། གོ་ཏ་ནི་དང༌། ཏྲ་ཀྵ་དང༌། ཀ་ཤེ་རུ་དང༌། ཕ་ལོཏྟམ་དང༌། མ་དུ་ཕ་ལ་དང༌། སྭ་དུ་པ་ལ་དང༌། པར་དང༌། ཀྴྨ་རི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒུན་འབྲུམ་གྱི་མིང་ངོ༌། །——米里德维卡、郭达尼、特拉夏、卡谢茹、帕洛塔姆、玛度帕拉、斯瓦度帕拉、帕尔、克什玛里卡，这些是葡萄的名称。
སོམ་བྲཀྵ་དང༌། རོ་ཧི་ནི་དང༌། སོ་མ་བལ་ཀ་དང༌། མ་ཧཱ་ཀུམྦ་དང༌། བད་ཏྲ་བ་ཏི་དང༌། ཤྲི་པརྞི་དང༌། ཀུ་མཱ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀད་པ་ལའི་མིང་ངོ༌། །——索姆布拉夏、罗希尼、索玛巴尔卡、玛哈昆巴、巴德拉瓦蒂、希瑞帕尔尼、库玛拉，这些是卡达帕拉的名称。
ཀ་ཏ་དང༌། ཚེད་ནི་ཡ་དང༌། ཀ་ཚམ་དང༌། བ་རི་ཕྲ་ས་དང༌། ཏྲོ་ཡ་ཕྲས་དང༌། ན་ཕ་ལ་དང༌། ཙཀྵུ་ཤ་མ་དང༌། ལམ་ཁ་ནད་མ་ཁམ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ཏ་ཀའི་མིང་ཡིན་ནོ། །——卡塔、采尼雅、卡参、瓦里普拉萨、特罗亚普拉斯、纳帕拉、恰舒夏玛、拉姆卡纳德玛坎，这些是卡塔卡的名称。
པ་ལ་ཤི་དང༌། ཀྵ་དྲི་ཡ་དང༌། བན་ར་པྲི་ཡ་དང༌། ཌི་ཌ་ཤ་ཀ་དང༌། གྷུ་རུ་ཀྵུནྡ་དང༌། ཥྚི་རི་དང༌། ཤ་ཁ་མྲི་ཁ་ཕྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ར་ཛད་ནའི་མིང་ངོ༌། །——帕拉希、沙德里亚、班拉普里亚、迪达夏卡、古鲁顺达、什提日、夏卡米里卡普里亚，这些是拉扎德纳的名称。
ད་ཌིམ་དང༌། རཀྟ་ཀུ་མུ་ས་དང༌། ཀ་ར་ཀ་མ་དང༌། ཤུཁ་བལླ་བ་དང༌། མ་དྷུ་ར་དང༌། ཨམླ་ཕ་ལམ་ས་རམ་དང༌། ཀུ་ཏི་ལམ་དང༌། ཕ་ལ་ཤ་ད་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་སེའུ་འབྲུའི་མིང་ངོ༌། །——达迪姆、拉克塔库穆萨、卡拉卡玛、舒卡巴拉瓦、玛度拉、阿姆拉帕拉姆萨拉姆、库提拉姆、帕拉夏达瓦，这些是石榴的名称。
ཤ་ཁ་དང༌། སུ་གནྡྷ་ས་ར་དང༌།——夏卡、苏甘达萨拉，

【英语翻译】
Paru, Nila Varna, Varusha, Paramadala, these are the names of Parushaka.
Padmaka, Hima Padma, Kalasha, Shavalan, Padma Varnad, Padma Gandi, Pavala, Varna Bushya, these are the names of fir.
Chakshusha, Shipusha, Mula Sadana, Puna Daha, Pundarika, Nita Shodhana, these are Pra Pundarika, the name of tiger thorn.
Tushta, Sukha, Bhuti, Bhurti Ragi, Sarva Jana Priya, Rishi Prishta, Vasu, Lashmi Magalya, Madura, Priya, these are the names of Vritti.
Tuka Kshiri, Vansha Va, Vansha Ja, Trina Karani, Tu Vagkshiri, Shubhrad, Shakya, Vasharochan, these are the names of arrow bamboo.
Siddhi, Chitana, Sanada, Jiva Bandani, Ashvasa, Ghodani, Muni Shrishta, Yasha Shariri, these are the names of Riddhi.
Shringi, Karkata Shringi, Maha Gosha, Shringika, Atirasa, Natamgi, Karkata Hva, these are said to be the names of brown sugar tree.
Ghurdyachi, Amita Valli, Chinna Ruha, Amrita, Madhu Varni, Chayashta, Kundali, Soma Valla, these are the names of gourd.
Mridvika, Gotani, Trasha, Kasheru, Palottam, Madhu Pala, Swadu Pala, Par, Kshmarika, these are the names of grapes.
Sombrasha, Rohini, Soma Valka, Maha Kumba, Badtra Vati, Shri Parni, Kumara, these are the names of Kadpala.
Kata, Chedniya, Katsham, Vari Phrasa, Troya Phras, Na Phala, Chakshu Shama, Lamkha Nadma Kham, these are the names of Kataka.
Palashi, Shadriya, Banra Priya, Dida Shaka, Ghuru Shunda, Shti Ri, Shakha Mrikha Priya, these are the names of Rajadna.
Dadim, Rakta Kumusa, Kara Kama, Shukha Ballava, Madhura, Amla Phalam Saram, Kutilam, Phala Shadava, these are the names of pomegranates.
Shakha, Sugandha Sara,

==================== 第 15 段 ====================
【原始藏文】
༌། མ་ཧཱ་པད་ཏྲ་དང༌། ཁ་ར་
ཚད་དང༌། བྷུ་མི་སྭ་ཧྭོ་དང༌། དྭ་ར་ད་ཏུ་དང༌། སྟི་རཀ་དང༌། ཁ་ར་པད་ཏྲ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤ་ཁ་བད་ཏྲའི་མིང་ངོ༌། །ཨཉྫ་ན་དང༌། ཡ་མན་དང༌། ན་དྷྱ་མ་དང༌། ཤྲོད་ཛན་དང༌། ཀ་པོཏྟ་དང༌། ནནད་ན་དང༌། ཏ་ཪྻ་མ་དང༌། ཡ་ཏྲི་ཚ་བི་གད་དང༌། བར་མ་དང༌། ཤོ་ཏ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལིག་བུ་མིག་གི་མིང་ངོ༌། །སཽ་བིར་དང༌། བར་བ་ཏི་ཡ་ཤྭི་དང༌། ཀྲྀཥྞ་དང༌། ནི་ཏྲ་བི་བུ་ཤ་ན་དང༌། པ་ར་པ་ར་དང༌། སུ་ཤི་ཏ་དང༌། རཀྟ་སམྦ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་སྟང་ཟིལ་གྱི་མིང་ངོ༌། །མན་སི་དང༌། ཛ་ཊ་དང༌། བྷུ་ཏ་ཀེ་ཤི་དང༌། ན་ལ་ད་དང༌། ཛ་རི་ལ་དང༌། མྱི་ཤི་དང༌། མ་ཏ་དང༌། སུ་ལོ་མ་ཤ་དང༌། ཧིཾ་ཥྚ་དང༌། ཛ་ཎ་ནི་དང༌། ཏ་པ་སྭི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤང་སྤོས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །གནྡྷ་མན་སི་དང༌། ཀི་ཤི་དང༌། བྷུ་ཏ་ཤི་ཁ་དང༌། པཱི་ཤིཙི་དང༌། པུ་ཏ་ན་ཀེ་ཤི་དང༌། པི་ཤྭི་དང༌། ཀྲྀཥྞ་ཛ་ཏ་དང༌། ཨ་ག་སི་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤང་སྤོས་དྲི་ཞིམ་པོ་ཞེས་བྱ་བ་རྣམ་གཅིག་གི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཏྱུ་དང༌། མན་ཚ་བན་ན་དང༌། ཀཏྭི་དང༌། ཀ་རུ་ཀ་རོ་ཧི་ནི་དང༌། ཨ་ཤོ་ཀ་རོ་ཧི་ནི་དང༌། ཏིག་ཏ་དང༌། རོ་ཧི་ནི་དང༌། ཤ་ཀུལ་ད་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་པུ་ཙེ་ཤེལ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་ཙཱི་ལ་དང༌། པ་ཏ་ནི་དང༌། པྲ་ཙ་ན་དང༌། བྷྱིད་ཏྱ་ཀརྞི་ཀ་དང༌། བར་ཏིག་ཏ་དང༌། བ་ཏ་ཙེལ་དང༌། བྲི་ཏ་ཏིག་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་པ་ཐའི་མིང་ངོ༌། །ད་ན་དང༌། ཀཥྚུ་ནུ་རུ་དང༌། ད་ནྱམ་དང༌། ད་ནི་ཀ་དང༌། ད་ནི་ཨ་ལ་ཀ་དང༌། ཨཱཏ་གནྡྷ་དང༌། བི་ཤན་གྲ་དང༌། བི་ཏུ་ནྣ་དང༌། དེ་དག་ནིའུ་སུའི་མིང་དུ་བཤད་དོ། །ཤྭ་ར་གཤྣ་དང༌། ཀ་ཀེ་ཏིག་ཏ་དང༌། བཱཡ་ས་སྱ་དང༌། སྟིན་ཏ་ཀི་དང༌། ཨང་ག་བ་ར་པི་ལི་དང༌། ཀ་ཏྱ་ཀ་དང༌། རྦད་ཤ་བ་ལི་དང༌། ཀ་རཉྫི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤ་རང་ག་ཤའི་མིང་ངོ༌། །ཀཱི་རཱ་ཏ་ཏིག་ཏ་དང༌། བྷུམ་ནིམྦ་དང༌། ཀནད་ཏིག་ཏ་དང༌། ཀིརྟ་ཙ་དང༌། ཨ་ན་དྱ་དང༌། ཏིག་ཏ་ཀེ་ར་ཀཱ་ར་ཏུ་དང༌། བི་ཙར་ཎྱེ་དང༌། རམ་སན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏིག་ཏའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །བི་ཀང་ཀ་ཏ་དང༌། ཤྲོ་བ་ཏུ་དང༌། གྲནྠི་ལ་དང༌། སྭ་དུ་ཀནད་ཀ་དང༌། མྲི་དུ་བི་ན་ཛ་དང༌། བྱ་གྲ་པད་དང༌། ཀན་ཏ་ཀི་དང༌། དེ་དག་ནི་བི་ཀང་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཤཻ་རི་ཡ་ཀ་དང༌། ཤའུ་སྱ་དང༌། མྲི་དུ་ཀན་ཀ་དང༌། ད་སི་ཀུ་ར་ད་ཌ་དང༌། མ་ལན་དང༌།
བར་ད་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་ཧ་ར་ཛའི་མིང་ངོ༌། །ར་ཛ་ཤེ་རི་ཀ་དང༌། ནི་ལ་དུ་ཤ་དང༌། ཤེརྒྱ་ཀ་དང༌། བ་ནམ་བྲ་ན་དང༌། ས་ཧ་ར་ཛ་དང༌།

【汉语翻译】
摩诃钵怛啰，喀惹
擦，布弥娑诃，达惹达度，斯底惹嘎，喀惹钵怛啰嘎，这些是沙喀瓦德擦的名字。
安扎那，亚曼，纳迪亚玛，修柔赞，嘎波达，纳南达，达惹玛，亚底擦威嘎，瓦惹玛，修达匝，这些是利布弥格的名字。
索威惹，瓦惹瓦底亚西，克里希纳，尼扎威布夏纳，巴惹巴惹，苏西达，惹达桑瓦惹，这些是当孜的名字。
曼斯，匝达，布达给西，纳拉达，匝热拉，弥西，玛达，苏洛玛夏，辛斯达，匝纳尼，达帕斯威尼，这些是邦波的名字。
根达曼斯，吉西，布达西喀，比西吉，布达纳给西，比西，克里希纳匝达，阿嘎斯，这些是邦波气味芬芳的名字。
嘎久，曼擦瓦纳，嘎威，嘎如嘎柔西尼，阿修嘎柔西尼，迪达，柔西尼，夏古达尼，这些是布泽谢尔的名字。
古吉拉，巴达尼，扎擦纳，比迪亚嘎尔尼嘎，瓦尔迪达，瓦达泽尔，布里达迪达，这些是巴泰的名字。
达纳，喀修努如，达念，达尼嘎，达尼阿拉嘎，阿达根达，威香嘎惹，威度纳，这些是纽苏的名字。
夏惹格夏纳，嘎给迪达，瓦亚萨夏，斯丁达吉，昂嘎瓦惹比里，嘎加嘎，惹巴夏瓦里，嘎然吉嘎，这些是沙让嘎夏的名字。
吉惹达迪达，布姆尼姆瓦，嘎纳迪达，吉尔达擦，阿纳迪亚，迪达给拉嘎惹度，威擦涅，然桑，这些是迪达的名字。
威刚嘎达，修柔瓦度，格然提拉，斯瓦度嘎纳达嘎，姆里度威纳匝，加格拉巴达，甘达吉，这些是威刚嘎的名字。
谢日亚嘎，肖夏，姆里度甘嘎，达斯古拉达达，玛兰，
瓦尔达，这些是萨哈惹匝的名字。惹匝谢日嘎，尼拉度夏，谢嘎，瓦南瓦惹纳，萨哈惹匝，

【英语翻译】
Maha Padtra, Khara
Tsa, Bhumi Svaho, Dara Datu, Sti Raka, Khara Padtraka, these are the names of Shakha Badtra.
Anjana, Yaman, Nadhyama, Shrojana, Kapotta, Nananda, Tarama, Yatri Tsawi Ga, Warma, Shodataja, these are the names of Ligu Mig.
Sowira, Warawati Yashi, Krishna, Nitra Wibu Shana, Para Para, Su Sita, Rakta Sambara, these are the names of Tang Zil.
Mansi, Zata, Bhuta Keshi, Nalada, Zarila, Mishi, Mata, Suloma Sha, Himshta, Zanani, Tapaswini, these are the names of Pang Po.
Genda Mansi, Kishi, Bhuta Shikha, Pishiji, Putana Keshi, Pishi, Krishna Zata, Agasi, these are the names of Pang Po fragrant.
Katyu, Man Tsa Wanna, Kawi, Karu Ka Rohini, Ashoka Rohini, Tita, Rohini, Shakuldani, these are the names of Putse Shel.
Kujila, Patani, Pratsana, Bidyakarnika, Wardita, Wada Tsel, Brida Tita, these are the names of Patha.
Dana, Kashu Nuru, Danya, Danika, Dani Alaga, Ada Genda, Wi Shangara, Wi Tuna, these are the names of Nyu Su.
Shara Geshna, Ga Ge Tita, Wayasa Shya, Stinda Ji, Anga Wara Bili, Gaja Ga, Raba Shawali, Karanjika, these are the names of Sha Rang Ga Sha.
Jirata Tita, Bhum Nimba, Gana Tita, Jirta Tsa, Anadya, Tita Ge La Gara Tu, Wi Tsarne, Ransan, these are the names of Tita.
Wi Gang Kata, Shro Watu, Grenti La, Swadu Ganada Ga, Mri Du Wi Naza, Ja Gra Pada, Gantaji, these are the names of Wi Gang.
Sheriya Ga, Sho Shya, Mri Du Ganga, Das Kura Dada, Malan,
Warda, these are the names of Sahara Dza. Radza Sheri Ga, Nila Dusha, She Gya Ga, Wanam Warana, Sahara Dza,

============================================================

==================== 第 16 段 ====================
【原始藏文】
 ཀེ་ཤ་རཉྫ་དན་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་ཧ་ར་ཛ་རྣམ་གཅིག་གི་མིང་ངོ༌། །སབ་ཏ་ཚ་ད་དང༌། བྲི་ཧ་ཀག་དང༌། བསབ་ཏ་ཧ་དང༌། གྷུ་ཚ་པུཥྤ་དང༌། སཔྟ་པརྞ་དང། ས་ཏ་པ་ཏྲོ་དང༌། ཡོག་མ་བ་ཏྲ་དང༌། བ་ཧུ་ཚད་དང༌། དེ་དག་ནི་ལོ་མ་བདུན་གྱི་མིང་ངོ༌། །སེ་ད་དི་དང༌། ཀ་ར་བ་ལི་དང༌། ཏོ་ཡ་བལ་ལ་དང༌། ཀང་ལ་བི་དང༌། བྲི་ཧད་བ་ལི་དང༌། བ་རི་བ་ལི་དང༌། སུ་ཀུ་མ་ར་དང༌། བ་ལ་ཤི་དང༌། དེ་དག་ནི་སུ་ཤདྷའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཏ་རི་དང༌། གྷ་པ་གྷུན་ཏ་དང༌། གནྡྷ་དང༌། ཀོ་ཀི་ལ་དང༌། སྣིགྡྷ་ཚ་ད་དང༌། ཀོ་ཤ་ཕལ་དང༌། རཥྚ་བྲིད་ཏོ་ཀ་རི་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་ཤུག་གི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ས་ན་དང༌། བི་ཛ་ག་དང༌། ག་མྱ་དང༌། པྲི་ཡ་ཤི་དང༌། པྲི་ཡ་ཀ་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། ནཱི་ལ་ནིཪྻ་ཡ་ས་དང༌། ཉི་ཤུ་དང༌། བནྡུ་ཀ་པུཥྤ་དང། དེ་དག་ནི་ཨ་ས་ནའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཏི་ནི་ཤ་དང༌། སྤན་དན་ད་དང༌། ནམ་མི་དང༌། སརྦ་ལ་རོ་དང༌། ར་ཐ་དྷེ་པ་དང༌། ཙཀྲ་སམ་བརྞ་དང༌། སནད་ན་དང༌། ཨཤྨ་གརྦྷ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏི་ནི་ཤའི་མིང་ངོ༌། །བུར་ཛ་དང༌། བ་ཧུ་པུ་ཏ་དང༌། བ་ཧུ་ཏག་དང༌། མྲི་དུ་ཚ་དང༌། སྟིར་པ་ཏྲ་དང། ལེ་ཁ་པ་ཏྲ་དང༌། བྷུ་ཏ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྟག་པའི་མིང་དུ་བཤད་དོ། །ཨརྫུ་ན་དང༌། ཀ་ཀུ་བ་དང༌། པརྟ་དང༌། ན་ནི་སམ་བྱ་དང༌། ད་ན་ད་ཛ་ཡ་དང༌། མ་དུ་གནྡྷི་དང༌། མ་དུ་པུཥྤ་དང༌། ཕལྒུ་ཎ་དང༌། ཤེ་ཏེ་ཡོ་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨརྫུ་ནའི་མིང་ངོ༌། །ཁ་དི་ར་དང༌། བ་ལ་བ་ཏྲ་དང༌། ཤལླྱ་ཀ་དང༌། ད་ནྟ་དྷ་བ་ན་དང༌། གྷ་ཡ་ཏི་དང༌། རཀྟ་སཱ་ར་དང༌། བ་ཧུ་ཤྱ་ལྱ་དང༌། ཀྵི་ཏི་ཀྵ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་སེང་ལྡེང་གི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཌར་ར་དང༌། ཁ་དི་ར་ར་རུ་དང༌། གོ་ར་ཏ་དང༌། ཤ་མ་བ་ས་ར་དང༌། ཀ་ལ་ཀྵན་དང༌། ས་ས་ར་ཤལླྱ་དང༌། ཀར་མུ་ཀ་དང༌། ཀུབ་ཙ་ཀནྟ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སེང་ལྡེང་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །བརྟ་ཤྲིང་གི་དང༌། བ་ཏ་བྲྀཀྵ་དང༌། ཨ་ཛི་ཤྲིང་གི་དང༌། ཨི་བི་པྲྀཀྵ་དང༌། གྷ་ན་ཤྲིང་ག་དང༌། ཙཀྵུ་ཤ་དང༌། ཙ་ལ་ཧཾ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་མེ་ཤ་ཤྲིང་གིའི་མིང་ངོ༌། །དྷ་བ་དང༌། ཌི་ཌ་ཏ་རུ་དང༌། གའུ་ར་དང༌། ཤ་ཀ་ཏ་ཀྵ་དང༌། བྷ་རུ་དྭ་ཧ་དང༌།
ཀ་ཡ་ཤ་དང༌། མི་དྷུ་ར་ཏྭ་ག་དང༌། དྷ་བ་ལ་དང༌། པ་ན་དུ་ར་དང༌། སྟི་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ད་པའི་མིང་ངོ༌། །ཀྲིཥྞ་ས་ར་དང༌། བྷ་ས་མ་གར་བ་དང༌། བ་ས་ད་ན་དང༌། ཏིག་ཤྟ་དུ་མ་དང༌། ཨཾ་ག་ར་སར་དང༌། ཀ་པ་ལ་དང༌། ཨ་གུ་རུ་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཤ་པའི་མིང་ངོ། །ཏ་ལ་ཏྭ་ཙ་དང༌། དིརྒ་ཏུ་རུ་དང༌། ཏྲི་ན་ར་ཙ་དང༌། ཤ་ལན་

【汉语翻译】
凯夏然扎丹等，这些是萨哈惹扎同一种的名字。
萨布达擦达等，布日哈嘎等，布萨布达哈等，格擦布什巴等，萨布达帕尔纳等，萨达巴卓等，约格玛巴扎等，巴户擦等，这些是七叶的名字。
色达迪等，嘎惹瓦利等，多亚瓦拉等，康拉比等，布日哈德瓦利等，瓦日瓦利等，苏古玛惹等，瓦拉希等，这些是苏夏达的名字。
瓦达日等，格巴滚达等，根达等，郭吉拉等，斯尼格达擦达等，郭夏帕拉等，惹什达布日多嘎日等，这些是རྒྱ་ཤུག་的名字。
阿萨纳等，毕扎嘎等，嘎玛亚等，布日亚希等，布日亚嘎等，苏根达等，尼拉尼日亚萨等，尼休等，班度嘎布什巴等，这些是阿萨纳的名字。
迪尼夏等，斯班丹达等，南弥等，萨瓦拉热等，惹塔铁巴等，匝格惹桑瓦尔纳等，桑达纳等，阿什玛嘎尔巴等，这些是迪尼夏的名字。
布日扎等，瓦户布达等，瓦户达嘎等，弥日度擦等，斯迪尔巴扎等，列卡巴扎等，布达哈等，这些是སྟག་པའི་的名字。
阿惹朱纳等，嘎古瓦等，巴尔达等，纳尼桑嘉等，达纳达扎亚等，玛度根提等，玛度布什巴等，帕尔古纳等，谢德约迪等，这些是阿惹朱纳的名字。
卡迪惹等，瓦拉瓦扎等，夏利亚嘎等，达达瓦纳等，格亚迪等，惹达萨惹等，瓦户夏利亚等，希迪夏玛等，这些是སེང་ལྡེང་的名字。
嘎达惹等，卡迪惹惹热等，郭惹达等，夏玛瓦萨惹等，嘎拉香等，萨萨惹夏利亚等，嘎尔木嘎等，古布匝甘达嘎等，这些是སེང་ལྡེང་དཀར་པོའི་的名字。
瓦尔达星格等，瓦达布日夏等，阿吉星格等，伊比布日夏等，格纳星嘎等，匝休夏等，匝拉航纳等，这些是མེ་ཤ་ཤྲིང་གིའི་的名字。
达瓦等，迪达达热等，嘎吾惹等，夏嘎达夏等，巴热瓦哈等，
嘎亚夏等，弥图惹达嘎等，达瓦拉等，巴纳度惹等，斯迪惹等，这些是ད་པའི་的名字。
格日什纳萨惹等，巴萨玛嘎尔瓦等，瓦萨达纳等，迪格什达度玛等，昂嘎惹萨惹等，嘎巴拉等，阿古惹萨等，这些是ཤིང་ཤ་པའི་的名字。
达拉达匝等，迪尔嘎度热等，迪惹纳惹匝等，夏兰

【英语翻译】
Kesharanjana, etc., these are names for the same Sahara-ja.
Sabta-tsada, etc., Briha-kaga, etc., Bsab-ta-ha, etc., Ghu-tsa-pushpa, etc., Sapta-parna, etc., Sata-patro, etc., Yogma-batra, etc., Bahu-tsad, etc., these are names for seven leaves.
Seda-di, etc., Kara-vali, etc., Toya-vala, etc., Kangla-bi, etc., Brihad-vali, etc., Vari-vali, etc., Sukumara, etc., Bala-shi, etc., these are names for Su-shadha.
Vata-ri, etc., Gha-pa-ghunta, etc., Gandha, etc., Kokila, etc., Snigdha-tsada, etc., Kosha-phala, etc., Rashta-brid-to-kari, etc., these are names for the juniper.
Asana, etc., Bi-jaga, etc., Gamya, etc., Priya-shi, etc., Priya-ka, etc., Su-gandha, etc., Nila-nirya-yasa, etc., Ni-shu, etc., Bandhuka-pushpa, etc., these are names for Asana.
Tini-sha, etc., Spandanda, etc., Nami, etc., Sarva-laro, etc., Ratha-dhepa, etc., Chakra-samvarna, etc., Sanadana, etc., Ashma-garbha, etc., these are names for Tini-sha.
Burja, etc., Bahu-puta, etc., Bahu-tag, etc., Mri-du-tsa, etc., Stir-patra, etc., Lekha-patra, etc., Bhuta-ha, etc., these are said to be names for stag-pa.
Arjuna, etc., Kakuva, etc., Parta, etc., Nani-samja, etc., Dana-dajaya, etc., Madhu-gandhi, etc., Madhu-pushpa, etc., Phalguna, etc., Shete-yoti, etc., these are names for Arjuna.
Khadira, etc., Bala-batra, etc., Shalya-ka, etc., Danta-dhava-na, etc., Ghaya-ti, etc., Rakta-sara, etc., Bahu-shalya, etc., Shiti-shama, etc., these are names for seng-ldeng.
Kadara, etc., Khadira-raru, etc., Gora-ta, etc., Shama-vasara, etc., Kala-shan, etc., Sasa-ra-shalya, etc., Karmuka, etc., Kubja-kantaka, etc., these are names for seng-ldeng dkar-po.
Varta-shringi, etc., Vata-vrisha, etc., Aji-shringi, etc., Ibi-prisha, etc., Ghana-shringa, etc., Chakshu-sha, etc., Chala-hamna, etc., these are names for me-sha-shringi.
Dhava, etc., Dida-taru, etc., Gaura, etc., Shakata-sha, etc., Bharu-dvaha, etc.,
Kaya-sha, etc., Mi-dhura-tvaga, etc., Dhavala, etc., Pana-dura, etc., Stira, etc., these are names for da-pa.
Krishna-sara, etc., Bhasa-magarva, etc., Vasa-dana, etc., Tig-shta-duma, etc., Angara-sara, etc., Kapala, etc., Aguru-sa, etc., these are names for shing-sha-pa.
Tala-tvacha, etc., Dirgha-turu, etc., Trina-racha, etc., Shalan

============================================================

==================== 第 17 段 ====================
【原始藏文】
ཤ་ལུ་དང༌། དྭ་ཛ་བྲྀཀྵ་དང༌། དུ་ར་དུ་ཧ་དང༌། དིརྒ་དནྟ་དང༌། མ་ཧཱ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཏ་ལིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཀྲྀཥྞ་ཨ་ཀ་རུ་དང༌། ཛོར་གཱ་ཀཱ་དང༌། ཤིར་ཤ་ཀ་དང༌། ན་ནི་ཏྲ་ཧྲ་དང༌། ལོ་ཧ་དང༌། གྲི་མི་ཛག་དྷ་དང༌། བར་དྷ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་ག་རུ་ནག་པོའི་མིང་ངོ༌། པ་ལ་ཤ་དང༌། ཀི་ཤུ་ཀ་དང༌། པལླི་དང༌། ཡ་ན་ཡ་དང༌། རཀྟ་པུ་ཤྱ་དང༌། ཀྵ་ར་ཤྲེཥྚ་དང༌། བ་ཏ་བྷུ་ཐ་དང༌། བྲཧྨ་བྲྀཀྵ་དང༌། ས་མྱིད་དྷ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་སྐྱེགས་ཤིང་གི་མིང་ཡིན་ནོ། །ས་ལ་དང༌། སོརྫ་ས་ས་དང༌། ཀཎྛ་དང༌། གལླྱ་ནི་དང༌། ཤི་བར་དང༌། དི་རྒ་བྲི་ཤྲུ་དང༌། ཀནྡི་བྲྀཀྵ་དང༌། ར་ས་ནི་ཪྻ་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་ལའི་ཤིང་གི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཀ་བུ་ཀ་དང༌། པུ་ཀ་དང༌། ཀ་ཤ་ཡ་ཕ་ལ་དང༌། དག་ཤ་ཡ་ཕུ་ཤྱ་དང༌། ཀྲི་མི་ཀ་དང༌། ཨ་ཏ་བུ་ཤ་དང༌། ཀ་ཤ་ཡ་དུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀྲ་མུ་ཀའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཨ་ཛ་ཀརྞ་དང༌། པསྟ་ཀརྞ་དང༌། ཀ་ཤང་ཡ་དང༌། རཉྫ་ན་དུ་མ་དང༌། ཀུ་ཤ་དི་ར་དང༌། སྭ་ད་ཧ་ར་དང༌། ལཏ་བྲྀཀྵ་དང༌། སརྫ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨརྫུ་ཀརྞའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཀར་ཤ་དང༌། གོ་ཤི་དང༌། དྷི་ར་གང་ཏྲབྷ་བ་དང༌། ཨ་རན་མྱ་དང༌། དིརྒ་བྲྀཀྵ་དང༌། ས་སམྦྷ་ར་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་ཤྭ་ཀརྞའི་མིང་ཡིན་ནོ། །བ་ར་ན་དང༌། ཤྭ་ཏ་བུ་ཤ་དང༌། ཏིག་ཏ་དང༌། ཤ་ཁ་དུ་མ་དང༌། རོ་ད་བྲྀཀྵ་དང༌། ཏ་མ་ལ་དང༌། མར་ཏ་པ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་རིའི་མིང་དུ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །ཀིར་ན་པུ་ཤ་དང༌། པི་ལ་པ་ཏྲ་དང༌། མ་དུ་སྲམཱུ་ལ་དང༌། དིརྒ་མཱུ་ལ་དང༌། པ་རུ་ཤུ་དང༌། ཤ་ཀྵི་ར་མོ་ད་དང༌། དེ་དག་ནི་རོམ་ཧའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཛ་ཤྲིང་དང༌། ཏིབ་ཏ་དྷུ་བ་ཏ་དང༌། མ་ཧཱ་ཀ་པ་ལྱ་དང༌། ཨ་ཀྵེ་བ་ཤ་ཛ་དང༌། ཀུར་ཛ་པརྞི་དང༌། མེ་ཤ་ཤིང་གི་དང༌། ཤ་ཏུ་སེ་ན་དང༌། བེ་ཤ་ནི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་ཙ་ཤྲིང་གའི་མིང་ངོ༌། །ཙི་ན་ཤ་
ཀ་དང༌། ཏ་ཀ་ར་དང༌། བ་རུ་ཀན་ཏ་ཀ་དང༌། ཛ་ཏི་བྱིག་ཀྵ་དང༌། དྷུ་ར་སྤྲ་དར་ཤ་དང༌། ས་སུ་ཏུ་ཏིག་ཏ་པ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨན་ཏར་ག་ལའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཨུ་ཤ་ཀ་དང༌། བྲི་ཤ་ཀ་དང༌། ཏྲཥྚ་ར་དང༌། ནིར་ས་རེ་དང༌། ཁ་ཤ་ཀ་དང༌། ཨུ་ཤ་ཀ་དང༌། སིཾ་ཧ་མུ་ཏྲ་དང༌། ཀ་ར་མི་ཏི་ཀ་དང། དེ་དག་ནི་ཨུ་ཤ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཏུདྠ་དང༌། ཀར་པ་རི་ཀ་ཏུདྠ་དང༌། ཨ་མྲྀ་ཏ་སངྒ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤངས་མའི་མིང་ཡིན་ནོ། །མ་ཡཱུ་ར་གྲྀ་བ་དང༌། ཀི་ཏི་བ་ན་དང༌། བྷར་ཧི་ཀཎྛ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤངས་མ་རྨ་བྱའི་མགྲིན་པ་འདྲ་བའི་མིང་ངོ༌། །ཧིཾ་གུ་དང༌། ར་མ་ཐ

【汉语翻译】
ཤ་ལུ་དང་། དྭ་ཛ་བྲྀཥ་དང་། དུ་ར་དུ་ཧ་དང་། དིར་ག་དནྟ་དང་། མ་ཧཱ་ཕ་ལ་དང་། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཏ་ལིའི་མིང་ཡིན་ནོ།།
ཤ་ལུ་、德扎布日沙、度惹度哈、迪尔嘎丹达、玛哈帕拉，这些是塔拉树的名字。
ཀྲྀཥྞ་ཨ་ཀ་རུ་དང་། ཛོར་གཱ་ཀཱ་དང་། ཤིར་ཤ་ཀ་དང་། ན་ནི་ཏྲ་ཧྲ་དང་། ལོ་ཧ་དང་། གྲི་མི་ཛག་དྷ་དང་། བར་དྷ་མ་དང་། དེ་དག་ནི་ཨ་ག་རུ་ནག་པོའི་མིང་ངོ༌།།
克里希纳阿嘎汝、佐尔嘎嘎、希尔夏嘎、纳尼札哈、洛哈、格里米扎嘎达、瓦尔达玛，这些是黑沉香的名字。
པ་ལ་ཤ་དང་། ཀི་ཤུ་ཀ་དང་། པལླི་དང་། ཡ་ན་ཡ་དང་། རཀྟ་པུ་ཤྱ་དང་། ཥ་ར་ཤྲེཥྚ་དང་། བ་ཏ་བྷུ་ཐ་དང་། བྲཧྨ་བྲྀཥ་དང་། ས་མྱིད་དྷ་ར་དང་། དེ་དག་ནི་རྒྱ་སྐྱེགས་ཤིང་གི་མིང་ཡིན་ནོ།།
巴拉夏、吉舒嘎、帕里、亚纳亚、惹达布夏、沙拉什列斯塔、瓦达布塔、布拉玛布日沙、萨米达拉，这些是紫檀树的名字。
ས་ལ་དང་། སོརྫ་ས་ས་དང་། ཀཎྛ་དང་། གལླྱ་ནི་དང་། ཤི་བར་དང་། དི་རྒ་བྲི་ཤྲུ་དང་། ཀནྡི་བྲྀཥ་དང་། ར་ས་ནི་ཪྻ་ས་དང་། དེ་དག་ནི་ས་ལའི་ཤིང་གི་མིང་ཡིན་ནོ།།
萨拉、索尔扎萨萨、坎塔、嘎亚尼、希瓦尔、迪尔嘎布日舒、坎迪布日沙、惹萨尼雅萨，这些是娑罗树的名字。
ཀ་བུ་ཀ་དང་། པུ་ཀ་དང་། ཀ་ཤ་ཡ་ཕ་ལ་དང་། དག་ཤ་ཡ་ཕུ་ཤྱ་དང་། ཀྲི་མི་ཀ་དང་། ཨ་ཏ་བུ་ཤ་དང་། ཀ་ཤ་ཡ་དུ་ར་དང་། དེ་དག་ནི་ཀྲ་མུ་ཀའི་མིང་ཡིན་ནོ།།
嘎布嘎、布嘎、嘎夏亚帕拉、达夏亚普夏、克里米嘎、阿达布夏、嘎夏亚度惹，这些是槟榔的名字。
ཨ་ཛ་ཀརྞ་དང་། པསྟ་ཀརྞ་དང་། ཀ་ཤང་ཡ་དང་། རཉྫ་ན་དུ་མ་དང་། ཀུ་ཤ་དི་ར་དང་། སྭ་ད་ཧ་ར་དང་། ལཏ་བྲྀཥ་དང་། སརྫ་ཀ་དང་། དེ་དག་ནི་ཨརྫུ་ཀརྞའི་མིང་ཡིན་ནོ།།
阿扎卡尔纳、巴斯达卡尔纳、嘎香亚、然扎纳度玛、古夏迪惹、斯瓦达哈惹、拉达布日沙、萨尔扎嘎，这些是阿朱那树的名字。
ཀར་ཤ་དང་། གོ་ཤི་དང་། དྷི་ར་གང་ཏྲབྷ་བ་དང་། ཨ་རན་མྱ་དང་། དིརྒ་བྲྀཥ་དང་། ས་སམྦྷ་ར་ན་དང་། དེ་དག་ནི་ཨ་ཤྭ་ཀརྞའི་མིང་ཡིན་ནོ།།
卡尔夏、果希、迪惹冈札巴瓦、阿然米亚、迪尔嘎布日沙、萨桑巴惹纳，这些是马耳树的名字。
བ་ར་ན་དང་། ཤྭ་ཏ་བུ་ཤ་དང་། ཏིག་ཏ་དང་། ཤ་ཁ་དུ་མ་དང་། རོ་ད་བྲྀཥ་དང་། ཏ་མ་ལ་དང་། མར་ཏ་པ་ཧ་དང་། དེ་དག་ནི་བ་རིའི་མིང་དུ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།།
瓦惹纳、希瓦达布夏、迪达、夏卡度玛、柔达布日沙、达玛拉、玛尔达帕哈，这些是瓦日的名字。
ཀིར་ན་པུ་ཤ་དང་། པི་ལ་པ་ཏྲ་དང་། མ་དུ་སྲམཱུ་ལ་དང་། དིརྒ་མཱུ་ལ་དང་། པ་རུ་ཤུ་དང་། ཤ་ཥི་ར་མོ་ད་དང་། དེ་དག་ནི་རོམ་ཧའི་མིང་ངོ༌།།
吉尔纳布夏、比拉巴札、玛度斯拉姆拉、迪尔嘎姆拉、巴如舒、夏希惹摩达，这些是柔姆哈的名字。
ཨ་ཛ་ཤྲིང་དང་། ཏིབ་ཏ་དྷུ་བ་ཏ་དང་། མ་ཧཱ་ཀ་པ་ལྱ་དང་། ཨ་ཀྵེ་བ་ཤ་ཛ་དང་། ཀུར་ཛ་པརྞི་དང་། མེ་ཤ་ཤིང་གི་དང་། ཤ་ཏུ་སེ་ན་དང་། བེ་ཤ་ནི་ཀ་དང་། དེ་དག་ནི་ཨ་ཙ་ཤྲིང་གའི་མིང་ངོ༌།།
阿扎辛、迪布达杜瓦达、玛哈嘎帕亚、阿谢瓦夏扎、古尔扎帕尔尼、梅夏辛吉、夏度塞纳、贝夏尼嘎，这些是阿扎辛嘎的名字。
ཙི་ན་ཤ་ཀ་དང་། ཏ་ཀ་ར་དང་། བ་རུ་ཀན་ཏ་ཀ་དང་། ཛ་ཏི་བྱིག་ཥ་དང་། དྷུ་ར་སྤྲ་དར་ཤ་དང་། ས་སུ་ཏུ་ཏིག་ཏ་པ་ལ་དང་། དེ་དག་ནི་ཨན་ཏར་ག་ལའི་མིང་ཡིན་ནོ།།
孜纳夏嘎、达嘎惹、瓦如甘达嘎、扎迪比亚克沙、杜惹札达夏、萨苏度迪达帕拉，这些是安达尔嘎拉的名字。
ཨུ་ཤ་ཀ་དང་། བྲི་ཤ་ཀ་དང་། ཏྲཥྚ་ར་དང་། ནིར་ས་རེ་དང་། ཁ་ཤ་ཀ་དང་། ཨུ་ཤ་ཀ་དང་། སིཾ་ཧ་མུ་ཏྲ་དང་། ཀ་ར་མི་ཏི་ཀ་དང་། དེ་དག་ནི་ཨུ་ཤ་ཀའི་མིང་ངོ༌།།
乌夏嘎、布日夏嘎、札达惹、尼尔萨热、卡夏嘎、乌夏嘎、辛哈姆札、嘎惹米迪嘎，这些是乌夏嘎的名字。
ཏུདྠ་དང་། ཀར་པ་རི་ཀ་ཏུདྠ་དང་། ཨ་མྲྀ་ཏ་སངྒ་དང་། དེ་དག་ནི་སྤངས་མའི་མིང་ཡིན་ནོ།།
图达、卡尔帕日嘎图达、阿姆日达桑嘎，这些是弃地的名字。
མ་ཡཱུ་ར་གྲྀ་བ་དང་། ཀི་ཏི་བ་ན་དང་། བྷར་ཧི་ཀཎྛ་དང་། དེ་དག་ནི་སྤངས་མ་རྨ་བྱའི་མགྲིན་པ་འདྲ་བའི་མིང་ངོ༌།།
玛尧惹格日瓦、吉迪瓦纳、巴日希坎塔，这些是弃地孔雀颈的名字。
ཧིཾ་གུ་དང་། ར་མ་ཐ
兴古、惹玛塔

【英语翻译】
Shalu, Dwaja Vrish, Dura Duha, Dirgha Danta, Maha Phala, these are the names of the Tala tree.
Krishna Aru, Jorga Ka, Shirshaka, Nani Trahra, Loha, Grimi Jagdha, Vardhama, these are the names of black Agarwood.
Palasha, Kishuka, Palli, Yanaya, Rakta Pushya, Shara Shreshtha, Bata Bhuta, Brahma Vrish, Samidhara, these are the names of the rosewood tree.
Sala, Sorja Sasa, Kantha, Gallyani, Shivar, Dirgha Vrishu, Kandi Vrish, Rasani Ryasa, these are the names of the Sala tree.
Kabu Ka, Puka, Kasha Ya Phala, Daksha Ya Pushya, Krimika, Ata Busha, Kasha Ya Dura, these are the names of Kramuka.
Aja Karna, Basta Karna, Ka Shang Ya, Ranjana Duma, Kusha Dira, Swada Hara, Lata Vrish, Sarjaka, these are the names of Arjuna.
Karsha, Goshi, Dhira Gang Trabha Va, Aran Mya, Dirgha Vrish, Sa Sambharana, these are the names of Ashwakarna.
Varana, Shwata Busha, Tikta, Shakha Duma, Roda Vrish, Tamala, Marta Paha, these are said to be the names of Vari.
Kirna Pusha, Pila Patra, Madhu Sramula, Dirgha Mula, Parushu, Sha Shiramo Da, these are the names of Romha.
Aja Shring, Tibta Dhuva Ta, Maha Kapalya, Asheva Shaja, Kurja Parni, Me Sha Shing Gi, Shatu Sena, Besha Nika, these are the names of Aja Shringa.
China Shaka, Takara, Varu Kantaka, Jati Byiksha, Dhura Pradarsha, Sa Sutu Tikta Pala, these are the names of Antargala.
Ushaka, Vrisha Ka, Trashtara, Nir Sare, Khasha Ka, Ushaka, Simha Mutra, Kara Mitika, these are the names of Ushaka.
Tuddha, Karpa Rika Tuddha, Amrita Sangha, these are the names of Spangsma.
Mayura Griva, Kiti Bana, Bharhi Kantha, these are the names of Spangsma peacock neck.
Hingu, Rama Tha

==================== 第 18 段 ====================
【原始藏文】
་དང༌། ཨ་ཏུ་གྲ་དང༌། ཛ་ཏུ་གྲ་དང༌། བྷུ་ཏ་ན་ཤ་ན་དང༌། ཨ་གུ་ཌ་གནྡྷ་དང༌། རག་ཤོ་ན་དང༌། ཛ་ན་ནོ་དང༌། སུ་པ་དུ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩི་བོ་ཆེ་སྟེ་ཤིང་ཀུན་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ས་སི་དང༌། ད་དུ་ཀ་སི་བ་དང༌། ཤོ་ད་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ནག་ཚུར་གྱི་མིང་ངོ༌། །པུཥྤ་ཀ་སི་ས་དང༌། བཻ་ས་ཀ་དང༌། སུ་ཤོ་མ་ཤ་དང༌། ད་དག་ནི་པུཥྤ་ཀ་སིས་ཞེས་བྱ་བ། ནག་ཚུར་བྱ་བ་ལ་མའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤི་ལ་ཛ་དུ་དང༌། ཤི་ལ་ཛ་དང༌། ཤི་ལ་ནིས་ཤིན་ཏ་དང༌། པར་བ་ད་དང༌། ཤི་ལ་ཧ་དང༌། ཤིའི་ནིཪྻ་ས་དང༌། གི་རི་ཛ་དང༌། གི་རི་སམ་བ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྲག་ཞུན་གྱི་མིང་ངོ༌། །བེལླ་ལནྟ་ར་དང༌། བི་ར་ཏ་རུ་དང༌། བ་ཧུ་ཏ་ཀ་ར་དང༌། དྷི་ག་མུ་ག་དང༌། ཌི་ཌི་མཱུ་ལ་དང༌། ཨ་ཚུད་ཚ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་བི་ར་ཏའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཏུ་ལ་དང༌། ཏུ་ལ་པུཥྤ་དང༌། བ་ཤུ་ཀ་དང༌། ཀ་མི་མཱུ་ལ་ཀ་དང༌། པཎྚུ་རང་གི་ཕྲ་ཡ་དང༌། རུ་རྟ་པྲི་ཡ་དང༌། ཤ་ཤོ་མལླི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བུ་གའི་མིང་ངོ༌། །ཨཤྨ་བེ་ད་དང༌། ཤི་ལ་བི་དི་དང༌། པྲ་ཏ་ར་དང༌། ཨུ་པ་ལ་བྲེ་ད་ཀ་ཀ་དང༌། ནཱ་ག་བྱིད་དང༌། ཨཤྨ་ཧ་དང༌། ཨཤྨ་ད་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲུ་སྲུའི་རྩ་བའི་མིང་ངོ༌། །སུཤྨ་པ་ཏྲ་དང༌། དིརྒ་ལོ་ཧི་ཏ་དང༌། ཡིཥྚ་དང༌། མ་དུ་ར་དང༌། ཧྭ་སྭ་མུ་མཱུ་ལ་དང༌། མུད་ཏ་ཀྲིད་ཚ་དང༌། རུ་ཛ་བ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨིཾ་ག་ཏའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཤ་དང༌། ས་དུ་ལ་ལ་དང༌། ཀནྡེ་ཨི་ཀྵུ་དང༌། བ་ཡེ་སེ་ཀྵུ་ཀ་དང༌། ཤྭེ་ཏ་ཙ་མ་ར་དུཥྤ་དང༌། ཀནྟེ་ཀྵུ་དང༌། ཨི་ཀྵུ་བ་ལི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ཤེ་ཀྵུ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཨི་ཤུ་དང༌། མ་དྷུ་ཏྲི་ན་དང༌། བྷུ་ཧི་ར་ས་དང༌། ཏུ་ལ་དང༌། ཏུ་ལོ་དང༌།
ཨ་སི་པཏྲ་ཀ་དང༌། མྲི་ཏྱུ་པུཥྤ་དང༌། གྷད་ཏྲི་ན་དང༌། ཏྲི་ན་ཛ་ར་དང༌། མཧཱ་བ་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་བུ་རམ་ཤིང་གི་མིང་ངོ༌། །ནལ་དང༌། ན་ཌ་དང༌། མྲི་ཏི་པུཥྤ་དང༌། སུ་ཤི་ར་དང༌། ནི་ར་ཛ་དང༌། ཤུནྱ་མ་ཏ་དང༌། པུ་ཏ་གྷ་ལ་དང༌། ན་ལི་ཀ་དང༌། པ་བྷི་ཤན་དང༌། དེ་དག་ནི་འདམ་བུའི་མིང་ངོ༌། །དརྦ་དང༌། ཤྭམ་ཏྲ་དརྦ་དང༌། ཡག་གྲི་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུ་ཤའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་པར་ཀྵུ་ཏྲ་དང༌། སུ་ཙི་བ་ཏྲ་དང༌། ལ་བ་དང༌། བར་ཧི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུ་ཤ་རྣམ་གཅིག་གི་མིང་ངོ༌། །གྷུ་ད་དང༌། བྲིཏ་དྲིན་དང༌། ཤུད་ཐ་དང༌། ཤྲིང་ག་བེར་བ་དང༌། མཱུ་ལ་ཀ་དང༌། གྲ་ཐུ་གུནྠ་དང༌། ཏྲི་ན་ཀུནྠ་དང༌། བ་རུ་ལ་དང༌། པྲི་ཐུ་ཀནྛ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུནྛའི་མིང་ངོ༌། །ཀྵ་ཏྲ་བྷུ་ཤ་དང༌། ཀ་རུ་ཏ་ཤིར་ཤ་དང

【汉语翻译】
，阿图扎，匝图扎，布达纳夏纳，阿古达甘达，惹肖纳，匝纳诺，苏巴杜纳，这些是大的药草，即是树胶的名字。
卡萨斯，达杜卡斯瓦，肖达纳，这些是黑茴香的名字。
布什帕卡斯萨，外萨卡，苏肖玛夏，这些是名为布什帕卡斯的黑茴香之母的名字。
希拉匝度，希拉匝，希拉尼辛达，帕尔瓦达，希拉哈，希涅尔雅萨，吉日匝，吉日桑巴瓦，这些是岩沥青的名字。
贝拉兰达拉，比拉达茹，巴胡达卡拉，迪嘎穆嘎，迪迪穆拉，阿楚恰拉，这些是比拉达的名字。
杜拉，杜拉布什帕，巴舒卡，卡米穆拉卡，班度让给扎雅，茹达扎雅，夏肖玛利卡，这些是布嘎的名字。
阿什玛贝达，希拉比迪，扎达拉，乌帕拉贝达卡卡，纳嘎吉，阿什玛哈，阿什玛达纳，这些是苏苏根的名字。
苏什玛巴扎，迪嘎洛嘿达，叶什达，玛度拉，哈瓦斯瓦穆穆拉，穆达吉扎恰，茹匝瓦哈，这些是因嘎达的名字。
卡夏，萨度拉拉，坎德埃秀，瓦耶塞秀卡，谢达匝玛拉杜什帕，坎德秀，埃秀瓦利卡，这些是卡谢秀卡的名字。
埃秀，玛度扎纳，布嘿惹萨，杜拉，杜洛，
阿斯巴扎卡，穆扎布什帕，嘎扎扎纳，扎纳匝拉，玛哈瓦萨，这些是布然树的名字。
纳拉，纳达，穆迪布什帕，苏希拉，尼惹匝，雄亚玛达，布达嘎拉，纳利卡，巴比香，这些是芦苇的名字。
达尔巴，夏姆扎达尔巴，雅格日达，这些是吉祥草的名字。
阿帕尔秀扎，苏吉巴扎，拉瓦，巴尔嘿，这些是吉祥草另一种的名字。
嘎达，比达仁，许达，什仁嘎贝瓦，穆拉卡，扎图滚达，扎纳滚达，瓦茹拉，吉度坎达卡，这些是滚达的名字。
夏扎布夏，卡茹达希尔夏

【英语翻译】
, Atu Gra, Jatu Gra, Bhuta Nashana, Aguda Gandha, Ragshona, Jana No, Supa Duna, these are the names of the big herbs, that is, the gum of the tree.
Kasa Si, Dadu Kasiva, Shodhana, these are the names of black cumin.
Pushpa Kasi Sa, Vaisaka, Sushoma Sha, these are the names of the mother of black cumin called Pushpa Kasi.
Shila Jadu, Shila Ja, Shila Ni Shinta, Paravada, Shila Ha, Shi Nirvyasa, Giri Ja, Giri Sambava, these are the names of rock bitumen.
Bella Lantara, Birata Ru, Bahuta Kara, Dhiga Muga, Didi Mula, Achut Chala, these are the names of Birata.
Tula, Tula Pushpa, Bashuka, Kami Mulaka, Pandu Rangge Jaya, Rudra Jaya, Shasha Mallika, these are the names of Buga.
Ashma Beda, Shila Bidi, Jadalara, Upala Bedaka Kaka, Naga Ji, Ashma Ha, Ashma Dana, these are the names of Susu root.
Sushma Patra, Dirga Lohita, Yeshta, Madura, Hwa Swa Mu Mula, Muda Jid Tsa, Ruja Baha, these are the names of Ingata.
Kasha, Sadulara, Kande Ishu, Waye Se Shu Ka, Sheta Zamara Dushpa, Kande Shu, Ishu Valika, these are the names of Kashe Shuka.
Ishu, Madhu Trina, Bhuhi Rasa, Tula, Tulo,
Asipatraka, Mrityu Pushpa, Ghada Trina, Trina Jara, Maha Vasa, these are the names of Buram tree.
Nala, Nada, Mriti Pushpa, Sushira, Niraja, Shunyamata, Buda Gara, Nalika, Pabi Shan, these are the names of reeds.
Darba, Shamtra Darba, Yagrita, these are the names of Kusha.
Aparshutra, Suji Batra, Lava, Barhi, these are the names of another kind of Kusha.
Gada, Bida Rin, Shuda, Shringa Berwa, Mulaka, Jatu Gunda, Trina Gunda, Warula, Jitu Kandaka, these are the names of Gunda.
Shata Busha, Karuta Shirsha

============================================================

==================== 第 19 段 ====================
【原始藏文】
༌། མཉྫ་རི་དང༌། ཏིག་སྣ་སུ་ག་དང༌། ཕ་ལ་དང༌། པི་ཙུ་ཀ་དང༌། ཤྲིང་ཀ་རེ་ཎུཀ་དང༌། བ་སི་རི་དང༌། སརྦ་ད་ལུཥྤ་དང༌། མརྐ་ཏི་པི་ཡ་ལིང་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤི་ཏི་བ་རའི་མིང་ཡིན་ནོ། །སོ་པ་ར་ཙ་ལ་དང༌། སུཪྻ་བཀྟ་དང༌། པརྠ་དང༌། ཨ་དིད་དྱ་བལ་བ་དང༌། ཀ་པོ་ཏ་བང་ཀ་དང༌། ཏྭ་ཤི་དར་བྷྲམ་སོ་བར་ཙ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལྕང་མའི་མིང་ངོ༌། །ཨིན་ཏི་བར་དང༌། ཡུག་མ་པ་ལ་དང༌། དིརྒྷ་བྲི་དུ་དང༌། ཨུད་དམར་ནི་དང༌། དུཥྤ་ན་མ་ཛ་རི་དང༌། ཤྚོ་ཎི་དང༌། ཀར་ཀ་ཤ་ན་དི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་སྐམ་ས་ལས་སྐྱེས་པའི་ཨུཏྤ་ལའི་མིང་ངོ༌། །ཛིན་ཛཱི་ནི་དང༌། ཛྷིན་ཛྷི་ནི་དང༌། མུ་ཙ་ཀི་དང༌། གྷ་ད་མཉྫ་རི་དང༌། པར་པ་དེ་ཡ་དང༌། ས་ནིཪྻ་ས་དང༌། མ་ད་ན་མཉྫ་རི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛིན་ཛི་རིའི་མིང་ངོ༌། །ས་རི་ལ་དང༌། བུ་ཏིཥྚ་དང༌། ཙི་ཌ་དང༌། པི་ཏུ་རུ་དང༌། ཨུ་ཤྲེ་ཏ་དང༌། དི་པ་པྲྀཀྵ་དང༌། མ་རི་ཙ་པ་ཏྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀོན་ཉོ་རྩེའི་མིང་ཡིན་ནོ། །དནད་པུཥྦ་དང༌། ཀུ་སོ་ཏྲམྤ་དང༌། བ་ལ་བྲི་ཡ་ཡ་དང༌། ཀ་དམྦཪྻ་དང༌། ཤད་པ་དེ་ཡ་དང༌། ཧ་ལ་ད་ལ་པྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་དམ་པའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ད་ལི་དང༌། དི་རི་ག་ཏྲ་དང༌། མུ་ཙ་དང༌། ཧི་ཏི་བི་ཤ་དང༌། ཨ་ས་ཧ་དང༌། སུ་ཀུ་མ་ར་དང༌། རམྦ་དང༌། ཀུནྠི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཆུ་ཤིང་གི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཤོ་ཀ་དང༌། བི་ཏ་ད་གོ་ཤེ་དང༌། སུ་བ་ཀ་དང༌། ཏམྨྲ་པལ་པ་དང༌། པིནྡི་པུ་ཤ་དང༌། མཧཱ་པུ་ཤ་དང༌། ཀུ་ཀག་ན་དང༌། ཀརྞ་པུ་ར་ཀ་དང༌།
དེ་དག་ནི་ཨ་ཤོ་ཀ་སྟེ། ཤིང་མྱ་ངན་མེད་པའི་མིང་ངོ༌། །ཨེ་ལ་བེ་ལུ་དང༌། མ་ལུཾ་ག་དང༌། མེ་ལ་ཡ་དང༌། ཧ་རི་བ་ལུ་ཀ་དང༌། ཀུཥྚ་གྷནྡྷི་དང༌། སུ་གན་དང༌། གནྡྷ་ཧག་དང༌། ཨེ་ལ་བ་ལུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཚའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ས་ལ་ཀི་དང༌། སུ་གར་བྱི་དང༌། མཻ་པ་ཧི་རན་དང། ཨ་ཤ་མུ་ཏི་ཀ་དང༌། གྷ་ཛ་བ་ཀྵ་དང༌། ཀུན་ཏུ་རུ་དང༌། ཨ་ལྷ་ཧ་ད་ནི་ར་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་པོག་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །སུཪྻ་ཧྭ་དང༌། ཨརྐ་དང༌། ས་ད་པུ་ཤི་དང༌། ཀྵོ་པག་ཀྵི་རི་དང༌། རུ་པུ་ཀ་དང༌། ཤུ་ཁ་ཚ་ད་དང༌། དྷུ་ཏ་གི་ནི་དང༌། ས་བྷི་ཏ་དང༌། པཱ་ཏ་བཱ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨརྐའི་རྩ་བའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤྭེ་ཏེ་པུཥྤ་དང༌། མནད་རབ་དང༌། གྷ་ན་རུ་པ་ཀ་དང༌། ར་ཛ་ཀ་དང༌། སུཪྻ་བྲྀཀྵ་དང༌། ཅི་ཀི་ར་ཎ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨརྐའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཤྭེ་ཏེ་དཎྜ་དང༌། མ་དྷུ་པུཥྤ་དང༌། བི་ཤོད་ནི་དང༌། སརྦ་པུཥྤ་དང༌། ཤུཀླ་པུཥྤ་དང༌། ཤྭེ་ཏེ་གནྣི་དང༌། དེ་ཀྲི་དང༌། དེ་

【汉语翻译】
蔓殊日、底格那苏嘎、帕拉、毕楚嘎、什陵嘎热努嘎、瓦色日、萨瓦达鲁什帕、玛尔嘎德毕亚林，这些是希底瓦拉的名字。
索帕拉匝拉、苏尔亚巴克达、帕尔塔、阿底德亚瓦尔瓦、嘎波达邦嘎、塔瓦希达尔布让索瓦尔匝拉，这些是柳树的名字。
因底瓦尔、玉玛帕拉、迪尔嘎布日度、乌德玛尔尼、杜什帕纳玛匝日、什托尼、嘎尔嘎夏纳底尼，这些是旱地生长的乌 উৎপala的名字。
津匝尼、吟吟尼、木匝吉、嘎达曼殊日、帕尔帕德亚、萨尼尔亚萨、玛达纳曼殊日，这些是津匝日的名字。
萨日拉、布底什扎、匝达、毕度如、乌什热达、迪帕布日夏、玛日匝帕扎，这些是贡纽策的名字。
达南德布什巴、古索扎姆帕、瓦拉布日亚亚、嘎丹巴尔亚、夏德巴德亚、哈拉达拉布日亚，这些是嘎丹巴的名字。
嘎达里、迪日嘎扎、木匝、赫底毕夏、阿萨哈、苏古玛拉、让巴、滚底尼，这些是水树的名字。
阿首嘎、毕达达郭谢、苏瓦嘎、达姆拉帕尔帕、宾底布夏、玛哈布夏、古嘎嘎纳、嘎尔纳布拉嘎，
这些是阿首嘎，也就是无忧树的名字。
埃拉贝鲁、玛隆嘎、梅拉亚、哈日瓦鲁嘎、古什扎甘底、苏甘达、甘达哈嘎、埃拉瓦鲁嘎，这些是香树的名字。
萨拉吉、苏嘎尔比、梅帕赫然、阿夏木底嘎、嘎扎瓦夏、昆都如、阿拉哈达尼拉萨，这些是白胶香的名字。
苏尔亚瓦、阿尔嘎、萨达布什、秀帕克希日、如布嘎、舒卡匝达、杜达吉尼、萨比达、帕达瓦，这些是阿尔嘎的根的名字。
谢德布什巴、玛南德拉巴、嘎纳如帕嘎、拉扎嘎、苏尔亚布日夏、吉吉拉纳帕拉，这些是阿尔嘎的名字。
谢德丹达、玛度布什巴、毕肖底尼、萨瓦布什巴、舒格拉布什巴、谢德甘尼、德格日、德

【英语翻译】
Manjari, Tigna Suga, Phala, Pichuka, Shringka Renuka, Vasiri, Sarva Dalushpa, Markati Piyaling, these are the names of Shiti Vara.
Sopara Chala, Surya Bakta, Partha, Adidya Balva, Kapota Bangka, Tva Shi Darbhram Sovar Chala, these are the names of willows.
Indivar, Yugma Pala, Dirgha Bridu, Udmar Ni, Dushpana Majari, Shto Ni, Karka Shana Dini, these are the names of উৎপala growing in dry land.
Jinji Ni, Jhinjhini, Muchaki, Ghada Manjari, Parpa De Ya, Sani Ryasa, Madana Manjari, these are the names of Jinjiri.
Sarila, Butishta, Chida, Pitu Ru, Ushreta, Dipa Prisha, Mari Cha Patra, these are the names of Konnyo Tse.
Dandad Pushpa, Kuso Trampa, Bala Briya Ya, Kadambar Ya, Shadpa De Ya, Hala Dala Priya, these are the names of Kadampa.
Kadali, Diri Gatra, Mucha, Hiti Bisha, Asaha, Sukumara, Ramba, Kunthi Ni, these are the names of water trees.
Ashoka, Bitada Goshe, Suvaka, Tammra Palpa, Pindi Pusha, Maha Pusha, Ku Kagana, Karna Pura Ka,
these are Ashoka, the name of the sorrowless tree.
Ela Belu, Malunga, Melaya, Hari Valuka, Kushta Gandhi, Sugandha, Gandha Haga, Ela Valuka, these are the names of fragrant trees.
Sala Ki, Sugar Byi, Mepa Hiran, Asha Muti Ka, Ghaja Vasha, Kuntu Ru, Alha Hadani Rasa, these are the names of white frankincense.
Surya Hwa, Arka, Sada Pushi, Shopak Shi Ri, Rupu Ka, Shukha Chada, Dhuta Gini, Sabita, Pata Va, these are the names of the root of Arka.
Shete Pushpa, Manad Rab, Ghana Rupa Ka, Raja Ka, Surya Bri Sha, Chiki Kirana Phala, these are the names of Arka.
Shete Danda, Madhu Pushpa, Vishodhini, Sarva Pushpa, Shukla Pushpa, Shete Ganni, De Kri, De

============================================================

==================== 第 20 段 ====================
【原始藏文】
དག་ནི་ནཱ་ག་དནྟིའི་མིང་ངོ༌། །པི་ཤལླྱ་དང༌། ཕ་ལི་ནི་དང༌། སི་ར་ད་དང༌། པྲ་དིབྟ་དང༌། གྷརྦྷ་པ་ཏི་ནི་དང༌། ཨ་ན་ད་པུཥྤི་དང༌། ལིངྒ་ལིངྐ་དང༌། བནྡུ་ཛ་ལ་དང༌། ཨགྣེ་ཛི་བ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལངྐ་ལའི་མིང་ཡིན་ནོ། །བར་གྷོ་དང༌། གྷརྡ་བ་ཤ་ཁ་དང༌། པ་ལིནྡུ་དང༌། ཨངྒ་ལ་བ་ལིངྐ་དང། བཉྫི་དང༌། ཧང་གི་དང༌། གྷར་དྷ་བ་གནྡྷི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ག་བུའི་རྩ་བའི་མིང་ངོ༌། །ཛོ་ཏི་སྨ་ཏི་དང༌། ཀངྐུ་ནི་ཀ་དང༌། པ་ར་བཏ་བ་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛོ་ཏི་སྨ་ཏིའི་མིང་ངོ༌། །གྷོ་ཤ་དང༌། པི་ཏ་ཏེ་ལ་དང༌། ས་ལ་བྷ་ན་དང༌། བཻ་ག་དང༌། དཀ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ཀེ་དའི་མིང་ངོ༌། །ཀྵུ་ཏྲ་ཤྭེ་ཏ་དང༌། སུ་ར་བ་དང༌། གོའུ་རྡེའུ་རྒྱ་དང༌། བ་ཧུ་ཀནྟ་ཀ་དང༌། ཀ་ཏ་བྱི་དང༌། མ་དྷུ་རུཎྜ་དང༌། ཤ་ཏ་པ་ཏ་ལི་དང༌། ཤཱུ་དྲི་ཀ་དང༌། ག་རི་ཀརྞི་ད་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲན་མགེ་རི་ཀརྞི་ཀའི་མིང་ངོ༌། །མ་ཧཱ་ཤྭེཏ་དང༌། ཀ་ཏ་བྱི་དང༌། ཀིན་ཧི་དང༌། ག་རི་ཀརྞི་དང༌། ཤྲི་ཤ་པ་ཏྲ་དང། པ་ལིནྡེ་དང༌། བི་ཤག་ནི་དང༌། ཤ་ཏ་བ་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་གེ་རི་ཀརྞི་ཀ་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཨིཾ་གུ་ད་དང༌། ཏིག་ཏ་མང་ཛ་དང༌། ཏིག་ཏ་ཀ་དང༌། ཏ་པ་ས་ཏུ་མ་དང༌། ཀརྐ་དང༌། བི་ཏ་ཀནྠ་དང༌། བིལ་ལུ་ཀ་དང༌། པུར་ཏི་ཀརྣ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨིཾ་གུ་དའི་མིང་ཡིན་ནོ། །སུ་ར་ས་
དང། ཏུ་ལི་སི་དང༌། ཀྲྀཥྞ་དང༌། བག་ཀྲ་པརྞི་དང༌། སུ་མཉྫ་རི་དང༌། བྷུ་ཏ་བྲི་ཡ་དང༌། ན་ས་ག་ན་ས་དང༌། ཀ་པིད་ཚ་དང༌། སུ་ར་བི་ར་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱེའུ་རུག་པ་ནག་པོའི་མིང་ཡིན་ནོ། །སུ་ར་བི་ར་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱེའུ་རུག་པ་ནག་སྭེ་ཏ་དང༌། སུ་ར་བ་མཉྫ་རི་དང༌། བྲི་ནན་ཛ་རི་དང༌། བུ་ཏ་པ་ཏི་དང༌། རུ་ཏུ་ལ་སི་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱེའུ་རུག་པ་དཀར་པོའི་མིང་དུ་བཤད་པའོ། །མ་ནི་ཛ་ཀ་དང༌། ཁ་ར་བཏྟ་དང༌། པ་རུ་རུ་ཀ་དང༌། ཛམྦི་ར་ཀ་དང༌། མུ་རུ་བ་ཀ་དང༌། ཏིཀྵྞ་གནྡྷ་དང༌། སུ་གནྡྷ་ཀྲི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཕ་ནིད་ཛའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ལ་ད་མ་ལ་དང༌། ཀ་ར་ལ་དང༌། མ་ལུ་ཀ་དང༌། ཤ་ཀྲྀཥྞ་མ་ལ་ཀ་དང༌། ཀྲི་ཤནྣ་ཛ་ཀ་དང༌། ཏིཀྵྞ་ག་ད་དང༌། ཀུ་ཐེ་ར་དང༌། ཀྲྀཥྞ་མ་ལུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཟིམ་ཐིག་ལེ་ནག་པོའི་མིང་དུ་བཤད་པའོ། །ཀུ་ཐི་ར་ཀ་དང༌། བེ་ཀུནྠ་དང༌། པརྞ་སུ་དང༌། གནྡྷ་བྷ་དྲ་ཀ་དང༌། ཨརྫ་ཀ་དང༌། བིལ་བ་གནྡི་ཛ་དང༌། ཀྵུ་ཏྲ་པ་ཏྲ་དང༌། བྲ་ད་ཚད་དང༌། དེ་དག་ནི་ཞིམ་ཐིག་ལེའི་མིང་ངོ༌། །མ་རུ་བ་ཀ་དང༌། ཁ་ར་པུ་ཤ་དང༌། བེ་ར་པ་ཏྲ་དང༌། མཱུ་ལེ་མ་ཀ་དང༌།

【汉语翻译】
这些是那伽檀底（Nāgadantī）的名字。毕夏利亚（Piśallya），帕里尼（Phalini），西拉达（Sirada），普拉迪布达（Pradibta），伽尔帕帕底尼（Garbhapatini），阿那达普什皮（Anadapuṣpi），林伽林伽（Liṅgaliṅka），班度扎拉（Bandujala），阿格涅吉瓦卡（Agnejīvaka），这些是楞伽拉（Laṅkalā）的名字。巴尔郭（Bargho），伽尔达瓦夏卡（Ghardavaśākha），帕林度（Palindu），昂伽拉瓦林伽（Aṅgalavaliṅka），班吉（Bañji），杭吉（Haṅgi），伽尔达瓦甘提卡（Ghardavagandhika），这些是嘎布（ga bu）的根的名字。佐迪斯玛底（Jyotismati），康库尼卡（Kaṅkunika），帕拉巴达瓦底（Parabatavatī），这些是佐迪斯玛底（Jyotismati）的名字。郭夏（Ghoṣa），毕达德拉（Pitātela），萨拉巴那（Salabhana），拜嘎（Baiga），嘎嘎（Kaka），这些是嘎凯达（Kakaida）的名字。秀德拉什维达（Śudrāśveta），苏拉瓦（Surava），郭德乌嘉亚（Gaurdeujyā），巴胡坎塔卡（Bahukantaka），嘎达比（Katabyi），玛杜润达（Madhuruṇḍa），夏达帕达里（Śatapatali），舒德里卡（Śūdrīka），嘎里卡尔尼达卡（Garikarṇidaka），这些是斯兰格日卡尔尼卡的（sran mge ri karṇi ka）名字。玛哈什维达（Mahāśveta），嘎达比（Katabyi），金希（Kinhi），嘎里卡尔尼（Garikarṇi），什里夏帕德拉（Śrīśapatra），帕林德（Palinde），毕夏格尼（Viśaghni），夏达瓦底（Śatavatī），这些是白色的格日卡尔尼卡（ge ri karṇi ka dkar po）的名字。因古达（Iṅguda），迪达芒扎（Tiktamaṅja），迪达嘎（Tiktaka），达帕萨杜玛（Tapasatuma），卡尔嘎（Karka），毕达坎塔（Vitakantha），毕鲁嘎（Billuka），普尔迪卡尔纳（Purtikarṇa），这些是因古达（Iṅguda）的名字。
苏拉萨，图里西（Tulisi），克里希纳（梵文：Kṛṣṇa，梵文罗马拟音：kṛṣṇa，汉语字面意思：黑），巴格拉帕尔尼（Bakraparṇi），苏曼扎日（Sumañjari），布达布里亚（Bhutabriya），纳萨嘎纳萨（Nāsāganāsa），嘎毕德查（Kapidtsa），苏拉维拉萨（Suravīrasa），这些是黑色的杰乌如巴（bye'u rug pa nag po）的名字。苏拉维拉萨（Suravīrasa），这些是黑色的杰乌如巴（bye'u rug pa nag）斯维达（Sveta），苏拉瓦曼扎日（Suravamañjari），布里南扎日（Brinanjari），布达帕底（Butapati），如杜拉西（Rutulasi），这些是被说成是白色的杰乌如巴（bye'u rug pa dkar po）的名字。玛尼扎嘎（Manijaka），卡拉巴达（Kharabatta），帕如如嘎（Paruruka），赞比拉嘎（Jambīraka），穆如瓦嘎（Muruwaka），迪什那甘塔（Tiṣṇagandha），苏甘塔克里（Sugandhakri），这些是帕尼德扎（pha nid dza'i）的名字。卡拉达玛拉（Kalādamāla），卡拉拉（Karāla），玛鲁嘎（Maluka），夏克里希纳玛拉嘎（Śakṛṣṇamalaka），克里什那扎嘎（Kriśannajaka），迪什那嘎达（Tiṣṇagada），库泰拉（Kuthera），克里希纳玛鲁嘎（Kṛṣṇamaluka），这些是被说成是黑色的孜姆提雷（zim thig le nag po）的名字。库提拉嘎（Kuthiraka），贝昆塔（Bekuntha），帕尔纳苏（Parṇasu），甘塔巴德拉嘎（Gandhabhadraka），阿尔扎嘎（Arjaka），毕尔瓦甘迪扎（Bilvagandhija），秀德拉帕德拉（Śudrapatra），布拉达查（Bradatsa），这些是辛提雷（zhim thig le'i）的名字。玛如瓦嘎（Maruvaka），卡拉普夏（Kharapuśa），贝拉帕德拉（Berapatra），穆雷玛嘎（Mūlemaka）。

【英语翻译】
These are the names of Nāgadantī. Piśallya, Phalini, Sirada, Pradibta, Garbhapatini, Anadapuṣpi, Liṅgaliṅka, Bandujala, Agnejīvaka, these are the names of Laṅkalā. Bargho, Ghardavaśākha, Palindu, Aṅgalavaliṅka, Bañji, Haṅgi, Ghardavagandhika, these are the names of the root of ga bu. Jyotismati, Kaṅkunika, Parabatavatī, these are the names of Jyotismati. Ghoṣa, Pitātela, Salabhana, Baiga, Kaka, these are the names of Kakaida. Śudrāśveta, Surava, Gaurdeujyā, Bahukantaka, Katabyi, Madhuruṇḍa, Śatapatali, Śūdrīka, Garikarṇidaka, these are the names of sran mge ri karṇi ka. Mahāśveta, Katabyi, Kinhi, Garikarṇi, Śrīśapatra, Palinde, Viśaghni, Śatavatī, these are the names of the white ge ri karṇi ka dkar po. Iṅguda, Tiktamaṅja, Tiktaka, Tapasatuma, Karka, Vitakantha, Billuka, Purtikarṇa, these are the names of Iṅguda.
Surasa, Tulisi, Kṛṣṇa (Sanskrit: Kṛṣṇa, IAST: kṛṣṇa, literally: black), Bakraparṇi, Sumañjari, Bhutabriya, Nāsāganāsa, Kapidtsa, Suravīrasa, these are the names of the black bye'u rug pa nag po. Suravīrasa, these are the names of the black bye'u rug pa nag Sveta, Suravamañjari, Brinanjari, Butapati, Rutulasi, these are said to be the names of the white bye'u rug pa dkar po. Manijaka, Kharabatta, Paruruka, Jambīraka, Muruwaka, Tiṣṇagandha, Sugandhakri, these are the names of pha nid dza'i. Kalādamāla, Karāla, Maluka, Śakṛṣṇamalaka, Kriśannajaka, Tiṣṇagada, Kuthera, Kṛṣṇamaluka, these are said to be the names of the black zim thig le nag po. Kuthiraka, Bekuntha, Parṇasu, Gandhabhadraka, Arjaka, Bilvagandhija, Śudrapatra, Bradatsa, these are the names of zhim thig le'i. Maruvaka, Kharapuśa, Berapatra, Mūlemaka.

============================================================

==================== 第 21 段 ====================
【原始藏文】
 སུག་སྨེ་ཧི་ན་དང༌། སུ་གནྡྷི་ཙི་དང༌། དི་བ་ནི་དང༌། གི་ནི་ན་ཤན་དང༌། དེ་དག་ནི་མ་རུ་བ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །བྲི་ཤ་ཀརྞ་དང༌། གྲི་མི་ཧ་ར་དང༌། མུ་ལི་ཀ་ཧ་དང༌། ས་བ་ནི་དང༌། ལི་ཀ་དང༌། ཨུནྡུ་ར་ཀརྞ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་མུ་ཤཀ་ཀརྞིའི་མིང་ངོ༌། །ཀྵ་པ་ཀ་དང༌། ཏིཀྵྞ་ན་དང༌། ཀྲུར་དང༌། ཨུདྭ་ཛ་ན་དང༌། ཀྵོད་ཏི་ཛན་དང༌། ར་ཛ་ཀྵོ་བ་དང༌། ཀྵོ་ཏྲ་བོད་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀྵ་པ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་པིད་ཏ་པ་ཏྲ་དང༌། བ་རི་ཤི་དང༌། གིར་ཛ་ར་དང༌། ཙེ་ཏ་པ་ཏྲ་དང༌། བི་རུ་པ་དང༌། ཀུ་ལ་ཛ་དང༌། བ་ན་ཛ་ན་དང༌། པ་ཤྭ་པ་ཏྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཀ་པིད་པའི་ལོ་མའི་མིང་ངོ༌། །པྲ་ཙི་བ་ལ་དང༌། ན་ཛི་ཀཎྛ་དང༌། ཛ་ལ་ཛ་དང༌། རཀྟ་མཉྫ་རི་དང༌། ནིམྣ་ཛ་རུ་དང༌། ཛ་ཡ་ད་ནི་དི་ཀ་མུ་ཁ་དང༌། དེ་དག་ནི་རཀྟ་མཉྫ་རིའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཀ་མ་ཛི་དང༌། བ་ཧུ་བ་ལ་དང༌། ཀ་མ་ཏ་དང༌། ཛ་ག་གི་ཕ་ལ་དང༌། ད་ཀྵ་མ་ཙི་དང༌། གུ་ད་པ་ལ་དང༌། ཀུཤྣ་ག་ནི་དང༌། བ་ཡུ་སེ་དེ་དག་ནི་མོན་སྣེའུ་མེ་རུའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཀུ་ལ་ཧ་ལ་དང༌། ལ་བུ་ས་དང༌། གུད་ཚལ་དང༌། ཁ་ཤ་ཁ་དང༌། ནི་ཙ་དམྤ་དང༌། བེཏ་དང༌། སྟ་བིར་དང༌། བུ་ཀ་ཏམྤ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུ་ལའི་
མིང་ཡིན་ནོ། །བེ་ཤ་མུ་སྟི་དང༌། ཀྵོ་བ་མུ་སྟི་དང༌། སུ་མུ་སྟི་དང༌། པི་ཤ་ན་དང༌། ཨུ་ཡུ་ཏ་མུ་ཏི་དང༌། ཀྵོ་མ་ཧ་དང༌། ཙ་ཀ་མུ་དང༌། ཤིང་དང་དེ་དག་ནི་ཤ་མུ་སྟིའི་མིང་ངོ༌། །ནུ་སྲིན་དང༌། གུ་ལ་བི་ཙ་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། སུ་ན་དྷྭ་ན་ཤ་ན་དང༌། མ་ལ་ཏྲི་ན་དང༌། ཤྲིང་ལ་བི་ཛ་དང༌། བ་ཏི་ར་དང༌། ཤབད་རོ་ད་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་བུ་སྲི་ནའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ནི་རྒུན་ཐ་དང༌། བ་ན་ཀ་དང༌། ཨིནྡྲ་ནི་དང༌། སྲིནྡུ་བར་ཚ་དང༌། ནཱི་ལ་མཉྫ་རི་དང༌། མ་རི་ཙ་དང༌། བུ་ཏ་བེ་ཤི་དང༌། སུ་གནྡྷི་ག་དང༌། དེ་དག་ནི་ནི་རྒུན་ཐིའི་མིང་ཡིན་ནོ། །མུཥྐ་ཀ་དང༌། ཏིཀྵྞ་ཀ་དང༌། ཤ་རི་ཀ་དང། ཀྵི་རི་བྲྀཀྵ་དང༌། བྲི་ཤ་པ་ཧ་དང༌། མུ་ཏ་ཀ་དང༌། ཤི་ཀ་རི་དང༌། མུ་ཏི་དང༌། མུར་ཁ་ཁ་དང༌། མུཉྫ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་མུཀྵ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །སུ་མ་དང༌། ཨ་ཏི་བ་ཤ་དང༌། ཤུ་གུ་ལ་གན་དང༌། བང་གུར་དང༌། གོ་ན་བལྤ་དང༌། རུ་སྟི་བི་ཤ་དང༌། ཤ་མ་ཀརྦ་དང༌། བི་ཤ་ལ་དང། ཨ་ཤ་ཏྲི་དང༌། ཤིང་གི་དང༌། དེ་དག་ནི་བོང་ང་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཛི་ར་ཀ་དང༌། ཛིརྒ་ཀ་དང༌། ཧྲིད་དྱམ་དང༌། ད་སྱི་ཀ་དང༌། མ་ག་ཏ་དང༌། མ་བུག་ནེ་དང༌། ཛ་ར་ནི་དང༌། རུ་ཛ་དང༌། པི་ཏ་མ་ཏན་དང༌། ཨུ་ཛ་མ་མན་ཀམ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཟི་རའ

【汉语翻译】
苏格美黑那，苏甘地孜，底瓦尼，给尼纳香，这些是玛汝瓦嘎的名字。
布日夏卡尔纳，格日米哈热，穆里嘎哈，萨瓦尼，里嘎，温杜热卡尔纳嘎，这些是穆夏嘎卡尔尼的名字。
夏帕嘎，底什纳纳，克儒尔，乌德瓦扎纳，肖迪赞，热扎肖瓦，肖扎沃纳，这些是夏帕嘎的名字。
嘎毕达帕扎，瓦日西，格日扎热，孜达帕扎，毕汝巴，古拉扎，瓦纳扎纳，帕夏帕扎日嘎，这些是嘎毕达树叶子的名字。
扎孜瓦拉，纳孜堪塔，扎拉扎，热达曼扎日，尼玛扎汝，扎亚达尼迪嘎穆卡，这些是热达曼扎日的名字。
嘎嘎玛孜，瓦呼瓦拉，嘎玛达，扎嘎给帕拉，达夏玛孜，古达帕拉，古什纳嘎尼，瓦玉塞，这些是门色乌梅汝的名字。
古拉哈拉，拉布萨，古特擦，喀夏喀，尼匝丹巴，贝达，达维尔，布嘎丹巴，这些是古拉的名字。
贝夏穆斯德，肖瓦穆斯德，苏穆斯德，毕夏纳，乌玉达穆德，肖玛哈，匝嘎穆，树木和这些是夏穆斯德的名字。
努森，古拉毕匝，苏甘达，苏纳达瓦纳夏纳，玛拉扎纳，什陵拉毕扎，瓦迪热，夏瓦德若达纳，这些是布森的名字。
尼滚塔，瓦纳嘎，因扎尼，森杜瓦擦，尼拉曼扎日，玛日匝，布达贝西，苏甘地嘎，这些是尼滚提的名字。
穆什嘎嘎，底什纳嘎，夏日嘎，西日布日夏，布日夏帕哈，穆达嘎，西嘎日，穆德，穆尔喀喀，门扎嘎，这些是穆夏嘎的名字。
苏玛，阿底瓦夏，舒古拉甘，邦古尔，郭纳瓦巴，如斯德毕夏，夏玛嘎巴，毕夏拉，阿夏扎，树木的，这些是白色邦嘎的名字。
孜热嘎，孜日嘎嘎，赫日亚姆，达斯亚嘎，玛嘎达，玛布格内，扎热尼，汝扎，毕达玛丹，乌扎玛曼康，这些是孜热阿

【英语翻译】
Sugme Hina, Sugandhi Tsi, Diwani, Gini Nashan, these are the names of Maruwaka.
Brisha Karna, Grimi Hara, Muli Kaha, Savani, Liga, Undura Karna Ka, these are the names of Mushaka Karni.
Shapaka, Tishna Nana, Krur, Udwajana, Shotijan, Raja Shova, Shotra Vona, these are the names of Shapaka.
Kapida Patra, Warishi, Girjara, Tseta Patra, Birupa, Kula Ja, Wana Jana, Pashwa Patrika, these are the names of the leaves of the Kapida tree.
Prachi Wala, Naji Kantha, Jala Ja, Rakta Manjari, Nimna Jaru, Jaya Dani Dika Mukha, these are the names of Rakta Manjari.
Kaka Maji, Wahu Wala, Kama Ta, Jaga Gi Pala, Dasha Maji, Guda Pala, Kushna Gani, Wayu Se, these are the names of Mön Sne'u Me Ru.
Kula Hala, Labu Sa, Gut Tsal, Kha Sha Kha, Nitsa Dampa, Beta, Tawir, Buka Tampa, these are the names of Kula.
Besha Musti, Shova Musti, Su Musti, Bishana, Uyu Ta Muti, Shoma Ha, Tsaka Mu, trees and these are the names of Sha Musti.
Nu Srin, Kula Bitsa, Sugandha, Suna Dhawana Shana, Mala Trina, Shringla Bija, Watira, Shawad Rodana, these are the names of Bu Sri Na.
Nirguntha, Wanaga, Indra Ni, Sindhu Watsa, Nila Manjari, Maritsa, Buta Beshi, Sugandhi Ga, these are the names of Nirgunthi.
Mushka Ka, Tishna Ka, Shari Ka, Shiri Brisha, Brisha Paha, Muda Ka, Shika Ri, Muti, Murkha Kha, Munja Ka, these are the names of Musha Ka.
Suma, Ati Washa, Shugula Gan, Bangur, Gona Walpa, Rusti Bisha, Shama Karba, Bishala, Asha Tra, of trees, these are the names of white Bong Nga.
Zira Ka, Zirga Ka, Hridyam, Dasya Ka, Magata, Mabug Ne, Zara Ni, Ruja, Pita Matan, Ujama Mankan, these are the names of Zira A

============================================================

==================== 第 22 段 ====================
【原始藏文】
ི་མིང་ངོ༌། །ཨུཾ་བ་ཀུ་ཛི་ཀ་དང༌། པུ་ཏི་ཀེ་དང༌། ཀྲྀཥྞ་ཛི་ར་ཀ་དང༌། སུ་ཤ་དི་དང༌། ཀུཉྫི་ཀ་དང༌། ཀུཉྫི་དང༌། བིཀྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཟི་ར་ནག་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཙ་མོ་ད་དང༌། བསྟ་མོ་ཏ་དང༌། དི་སྱ་ཀ་དང༌། ཡ་བན་ཀ་དང༌། ཨུ་ག་ན་དང༌། རིཏྟ་ག་ད་དང༌། མུཏ་དང༌། ཧ་སྟེ་མ་ཡུ་ར་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏིཾ་མུ་སའི་མིང་ངོ། །ཙ་བྱ་དང༌། ཀོ་ལ་དང༌། ཙི་བི་ཀ་དང༌། ག་ཙི་པི་པི་ལིང་དང༌། ཙ་བ་ན་དང༌། ཀོ་ལ་བ་ལི་ཀ་དང༌། ཙ་ནྱམ་དང༌། གུཉྫ་ར་པི་པི་ལིང་དང༌། དེ་དག་ནི་དབྱི་མོའི་ལོ་མའི་མིང་ངོ༌། །པདྨ་དང༌། པུཥྐ་པརྞི་དང༌། ཙ་ར་ཏྲི་དང༌། པདྨ་ན་དི་ཀ་དང༌། ར་ཐ་བར་ཐ་དང༌། སུ་ཤི་ཏ་དང༌། བ་རུ་ནི་དང༌། པདྨ་ཙ་རི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཆུ་རྩ་སྟེ་ལྕིམ་རྩའི་མིང་ངོ༌། །མཉྫི་སྟི་དང༌། བི་ཀ་ས་དང༌། རཀྟ་དང༌། ཏམྨུ་དང༌། ཡོ་ཛ་ནི་བ་ལེ་དང༌། ཏམྨུ་མཱུ་ལ་དང༌། ཀ་ལ་མི་ཤི་དང༌། བནྡི་རི་དང༌། རཀྟ་ཡསྟི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བཙོད་ཀྱི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་ཡིན་ནོ། །མ་ན་ཀྲོ་དང༌། ཤལ་མ་ལི་དང༌།
མ་ན་ར་ཏྲུ་དང༌། མུ་ཙ་དང༌། སུ་ར་ནི་དང༌། རཀྟ་པུ་ཤི་ཀ་དང༌། ཡ་མ་དུ་མ་དང༌། སུ་ལ་པ་ལ་དང༌། ཀོར་ཏུ་ཏི་དང༌། སྟི་ར་ཛི་པ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཤལ་མའི་མིང་ངོ༌། །ཤལ་མ་ལ་བིཥྚ་ཀ་དང༌། པིད་ཙ་དང༌། མུ་ཙ་ནི་ཪྻ་ས་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤལ་མ་ལིའི་ཐང་ཆུ་ཡིན་ཏེ། མོཉྫ་རའི་མིང་ངོ༌། །ས་མ་ག་དང༌། ཤ་མི་བ་ཏྲ་དང༌། ལོ་ཧི་ཏ་དང༌། ཨན་ལི་ཀ་རི་ཀ་དང༌། ན་མ་སྐ་རི་དང༌། རཀྟ་མཱུ་ལ་དང༌། ཧ་རུ་ཧ་དང༌། སྤྲི་ཀ་དང༌། ས་རོ་དི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་མང་ག་སྟེ། བཙོད་དང་རིགས་གཅིག་པའི་མིང་ངོ༌། །ད་ཏ་ཀ་དང༌། ཏམྨྲ་པུསྟི་དང། ཀུཉྫ་ར་དང༌། མ་ཏེ་མ་ཏ་མི་དང༌། མ་ཏ་ཧི་ཏོ་དང༌། ཤི་ཏ་པུ་ཤི་དང༌། མ་ད་ནི་དང༌། མ་ད་དང༌། དེ་དག་ནི་མེ་ཏོག་ད་ཏ་ཀིའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཨམྦ་སྟ་དང༌། བ་ཧུ་མཱུ་ལ་དང༌། ས་ཧ་སྲི་དང༌། བུ་རི་མུ་ལི་ཀ་དང༌། མ་དུ་ཀ་པརྞི་དང༌། ཀའི་ཤིང་དཀར་དང༌། ས་མུ་ར་བད་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨམྦ་སྟའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ནན་དི་ཤྲིཥྐ་དང༌། པྲ་བུན་ན་དང༌། ཛ་ཡ་བྲྀཀྵ་དང༌། བན་སྤ་ཏི་དང༌། མདུ་ཀྵི་རི་དང༌། ཛ་ཡ་ཏ་རུ་དང༌། སྟི་ལི་བྲྀཀྵ་ཀ་དང༌། ཀུཉྫ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་བྲྀཀྵའི་མིང་ངོ༌། །ཀད་ཚུར་དང༌། ཕ་ན་ཧ་རོ་དང༌། སུ་ག་མ་པ་ཏྲ་དང༌། མ་རུད་བབ་དང༌། བི་ཤ་དར་དང༌། བི་རུ་བ་དང༌། མཉྫ་ར་དང༌། ཀ་ཤ་ཡེ་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀད་ཚུ་རའི་མིང་ངོ༌། །བལླ་ཏ་ཀ་དང༌། བི་

【汉语翻译】
的名字。嗡巴古吉嘎，布迪给，黑孜惹嘎，苏夏迪，滚吉嘎，滚吉，毕格日嘎，这些是黑孜然的名字。阿匝莫达，达莫达，迪夏嘎，亚班嘎，吾嘎纳，日达嘎达，木达，哈斯德玛玉惹嘎，这些是丁木萨的名字。匝雅，郭拉，孜比嘎，嘎孜毕毕林，匝瓦纳，郭拉瓦利嘎，匝念，滚匝惹毕毕林，这些是益母草叶子的名字。巴德玛，布什嘎巴尼，匝惹德日，巴德玛纳迪嘎，惹塔瓦塔，苏希达，瓦如尼，巴德玛匝日尼，这些是水草，即茨菰的名字。曼吉斯迪，毕嘎萨，惹达，达木，约匝尼瓦类，达木木拉，嘎拉米希，班迪日，惹达亚斯迪嘎，这些是茜草的名字的类别。玛纳郭日，夏玛利，玛纳惹珠，木匝，苏惹尼，惹达布希嘎，亚玛杜玛，苏拉巴拉，郭日杜迪，斯迪惹吉巴嘎，这些是木棉树的名字。夏玛拉毕什嘎，毕匝，木匝尼雅萨，这些是木棉树的汤水，即芒草的名字。萨玛嘎，夏米瓦扎，洛嘿达，安利嘎日嘎，纳玛斯嘎日，惹达木拉，哈如哈，斯日嘎，萨若迪嘎，这些是萨芒嘎，即与茜草同类的名字。达达嘎，达木惹布斯迪，滚匝惹，玛德玛达米，玛达嘿多，希达布希，玛达尼，玛达，这些是达达吉花的名字的类别。安巴斯达，瓦呼木拉，萨哈斯日，布日木利嘎，玛杜嘎巴尼，凯氏白树，萨木惹瓦达拉，这些是安巴斯达的名字的类别。南迪什日什嘎，扎本纳，匝雅布日夏，班斯巴迪，木杜什日，匝雅达如，斯迪利布日夏嘎，滚匝惹，这些是布日夏的名字。嘎楚日，帕纳哈若，苏嘎玛巴扎，玛如德瓦布，毕夏达日，毕如瓦，曼匝惹，嘎夏耶尼，这些是嘎楚惹的名字。瓦拉达嘎，毕

【英语翻译】
are the names of. Umba Kujika, Puti Ke, Krishna Ziraka, Susha Di, Kunji Ka, Kunji, Bikri Ka, these are the names of black cumin. Aza Moda, Damo Ta, Disya Ka, Yaban Ka, Uga Na, Ritta Gada, Muta, Haste Mayura Ka, these are the names of Ting Musa. Zaya, Kola, Zibi Ka, Gazi Pipi Ling, Zawa Na, Kola Wali Ka, Zanyam, Gunja Ra Pipi Ling, these are the names of the leaves of Yimu grass. Padma, Pushka Parni, Zara Tri, Padma Nadi Ka, Ratha Wartha, Sushita, Waruni, Padma Zari Ni, these are the names of aquatic plants, namely Ci Gu. Manjisti, Bi Gasa, Rakta, Tammu, Yozani Wale, Tammu Mula, Kala Mishi, Bandi Ri, Rakta Yasti Ka, these are the categories of names for madder. Mana Kro, Shali Mali,
Mana Razhu, Muza, Sura Ni, Rakta Pushika, Yama Duma, Sula Pala, Kortu Ti, Stira Jipa Ka, these are the names of Kapok trees. Shali Mala Bishta Ka, Biza, Muza Ni Yasa, these are the soup of Kapok tree, namely the name of Mang grass. Sama Ga, Shami Wazha, Loheita, Anli Gari Ga, Namas Gari, Rakta Mula, Haru Ha, Sri Ga, Sarodi Ga, these are Sama Ga, namely the names of the same kind as madder. Dada Ga, Damra Pusti, Gunja Ra, Made Mata Mi, Mata Hei Duo, Shida Pushi, Madani, Mada, these are the categories of names for Dada Ji flower. Amba Sta, Wahu Mula, Sahasri, Buri Muli Ga, Madu Ga Parni, Kai's white tree, Samu Rawa Dala, these are the categories of names for Amba Sta. Nandi Shrishka, Zaben Na, Zaya Burj, Banspati, Mudushri, Zaya Daru, Stili Burj Ga, Gunja Ra, these are the names of Burj. Ga Chur, Pana Haro, Suga Ma Pazha, Marud Wab, Bisha Dar, Biru Wa, Manjara, Ga Xia Yeni, these are the names of Ga Chura. Walada Ga, Bi

============================================================

==================== 第 23 段 ====================
【原始藏文】
ར་ད་རུ་དང༌། སྟ་པན་དང༌། དཧ་རུ་དང༌། ཨགྣི་ཀ་དང༌། ཨ་རུཥྐ་ར་དང༌། སྦོ་ཏ་ཀ་ར་དང༌། ཀྵ་ཏ་ཀྲིད་དང༌། སྦོ་ཏ་ཧེ་རུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་གོ་བྱེ་སྟེ་བསེ་ཤིང་གི་འབྲས་བུའི་མིང་ངོ༌། །ནྱ་གྲོ་དྷ་དང༌། སྐན་ད་ཛ་དང༌། ཤུད་གི་དང༌། ཀྵི་རི་དང༌། རཀྟ་པ་ལ་དང༌། བ་ཏྲ་དང༌། ཧྲོ་བ་དང༌། བེ་ཤ་ར་བ་དྷ་དང༌། པ་ནན་པ་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་ནྱ་གྲོ་དྷའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཤྭདྠ་དང༌། པི་པི་ལིང་དང༌། བོ་དི་དང༌། ཤྭེཏ་བྲཥྐ་དང༌། ལན་སྨི་བ་སུ་དང༌། ཙ་ལ་པ་ཏྲ་དང༌། ཏི་ར་བིཥྐ་དང༌། ས་དུ་བི་ཛེ་དང༌། ག་ཛ་ཤ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཨ་ཤྭདྠའི་མིང་ངོ༌། །ཨུ་དུམྦཱ་ར་དང༌། ཀྲི་མི་པ་ལ་དང༌། སུ་པུ་ཏི་སྟ་དང༌། ས་ད་པ་ལ་དང༌། ཧ་མྨ་ཏྲུག་ཐ་དང༌། ཀོན་ར་གོ་དང༌། ཡ་མྱང་ག་དང༌། ཤྐི་ར་པ་བད་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨུ་དུམྦཱ་རའི་མིང་ངེ༌། །ཛམྦུ་དང༌། སུ་ར་བི་པ་ཏྲ་དང༌།
སུ་ཕ་ལ་དང༌། སུ་པྲ་ཏིཥྚ་ཏ་དང༌། བྲི་ཧད་ཕ་ལ་དང༌། ར་ཛ་ཛམྦུ་དང༌། མ་ཧ་སྐན་དང༌། མ་ཧ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛམྦུའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཀ་ཛམྦུ་དང༌། ཤི་ཏྲ་ཕ་ལ་དང༌། ན་དི་ཡི་དང༌། གནྡྷ་པ་ལ་དང༌། ཨ་ལི་པྲི་ཡ་དང༌། མེག་པརྞ་དང༌། ཧྭ་ས་པ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛམྦུ་རྣམ་གཅིག་ཀ་ཀ་ཛམྦུའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་པི་ཏ་ན་དང༌། ཀ་པིར་བ་སྭ་དང༌། པ་ལ་ཤ་དང༌། སུ་ཏིཥྚི་སྟ་དང༌། བ་ནི་ར་དང༌། ཀ་པི་ཙ་དང༌། བི་ལི་ཤ་དང༌། ཤྐི་ར་པ་ད་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་པི་ཏའི་མིང་ངོ༌། །སླ་བ་དང༌། སིབ་པ་ར་དང༌། བུ་ཏ་དང༌། གར་དང༌། གནྡྷ་དང༌། ཀན་མནད་ལུ་དང། ཤིང་གི་ཀ་དང༌། ཨ་ཤྭདྠ་པ་ཏྲ་དང༌། སུ་པརྴྭ་དང༌། ཨེ་བར་དཪྴ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་སླ་བའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་མྲ་དང༌། ཙུ་ཏ་དང༌། ཤ་བ་ཏིའི་ལ་དང༌། ཀནྟ་དང༌། མདུ་ཀ་ཡ་པྲི་ཡ་དང༌། སཧ་ཀ་རུ་དང༌། མན་མ་ཐ་དང༌། མ་ནུ་ནེ་དང༌། ཤ་འུན་ཏྲི་ཀ་སྲི་ཡ་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ལྕང་གོ་སྟེ་ཨ་མྲའི་འབྲས་བུའི་མིང་ངོ༌། །བི་ཡ་ལ་དང༌། ཨམྨ་ལ་ཕ་ལ་དང༌། ཨམླ་ཏྭ་ག་དང༌། ཙེ་ར་དང༌། ཏྲཤྐ་ཕ་ལ་དང༌། མ་དུ་ར་ཨ་མྲ་ཕ་ལ་དང༌། ཁ་ར་སྐནད་དང༌། མུ་ནི་པྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་པི་ལ་ཡའི་མིང་ངོ༌། །ཀིནྡུ་ཀི་དང༌། ཀ་ལ་ས་ར་དང༌། བ་ལ་ར་དང༌། དིརྒ་ནི་ཁི་དང༌། བིསྤུརྫ་ནི་དང༌། བི་སྦུར་ར་ནི་དང༌། ནཱི་ལ་སྐནད་དང༌། སུད་སུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏིནྟུ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཏུ་རུཥྐ་དང༌། ཀྲི་ཏི་མོ་དང༌། ང་མྲུ་དང༌། ཀ་པི་ལ་དང༌། ཡ་ཙ་པ་ན་དང༌། ཀ་པི་དང༌། བྱིནྣི་ཀ་ཎ་དང༌། སུ་གནྡྷ་སྟ་དང༌། ཀྲི་ཏ་པནྡི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་མུ་རུ

【汉语翻译】
ར་ད་རུ་和，斯达奔和，达哈如和，阿格尼嘎和，阿如什嘎ra和，斯波达嘎ra和，夏达格热德和，斯波达嘿如嘎和，这些是郭བྱེ་，也就是桦树果实的名字。
尼雅格柔达和，斯甘达匝和，秀德给和，秀日和，ra格达巴拉和，巴扎ra和，火柔巴和，贝夏ra瓦达和，巴南巴德和，这些是尼雅格柔达的名字。
阿什瓦塔和，贝贝林和，菩提和，谢达抓什嘎和，兰斯米瓦苏和，匝拉巴扎ra和，德ra维什嘎和，萨度维杰和，嘎匝夏那和，这些是树木阿什瓦塔的名字。
乌敦巴ra和，格热米巴拉和，苏布德斯达和，萨达巴拉和，哈玛扎格塔和，滚ra郭和，亚央嘎和，什格ra巴瓦达和，这些是乌敦巴ra的名字。
匝姆布和，苏ra维巴扎ra和，苏帕拉和，苏扎德什扎达和，抓合德帕拉和，ra匝匝姆布和，玛哈斯甘达和，玛哈帕拉和，这些是匝姆布的名字。
嘎嘎匝姆布和，西扎ra帕拉和，那德益和，根达帕拉和，阿勒布热亚和，麦格帕尔纳和，火瓦萨帕拉和，这些是匝姆布另一种，嘎嘎匝姆布的名字。
嘎贝达那和，嘎贝ra瓦萨和，巴拉夏和，苏德什德斯达和，瓦尼ra和，嘎贝匝和，维利夏和，什格ra巴达瓦和，这些是嘎贝达的名字。
斯拉瓦和，斯布巴ra和，布达和，嘎ra和，根达和，甘玛那德鲁和，兴给嘎和，阿什瓦塔帕扎ra和，苏帕尔瓦和，埃瓦尔达夏那和，这些是斯拉瓦的名字。
阿姆ra和，卒达和，夏瓦德拉和，甘达和，姆度嘎亚布热亚和，萨哈嘎如和，曼玛塔和，玛努内和，夏翁德热嘎斯热亚亚和，这些是树木长果，也就是阿姆ra的果实的名字。
维亚拉和，阿玛拉帕拉和，阿姆拉特瓦嘎和，泽ra和，扎什嘎帕拉和，玛度ra阿姆ra帕拉和，喀ra斯甘达和，穆尼布热亚和，这些是贝拉亚的名字。
根度给和，嘎拉萨ra和，瓦拉ra和，德嘎尼克和，维斯布热匝尼和，维斯布ra尼和，尼拉斯甘达和，苏德苏嘎和，这些是丁度嘎的名字。
度如什嘎和，格热德摩和，昂姆如和，嘎贝拉和，亚匝匝巴那和，嘎贝和，班尼嘎纳和，苏根达斯达和，格热达班德嘎和，这些是穆如

【英语翻译】
Ra da ru, Sta pan, Da ha ru, Agni ka, A ru shka ra, Sbo ta ka ra, Sha ta krid, Sbo ta he ru ka, these are go bye, the names of birch tree fruits.
Nya gro dha, Skan da dza, Shud gi, Shi ri, Rakta pa la, Ba tra, Hro ba, Be sha ra ba dha, Pa nan pa ti, these are the names of nya gro dha.
Ashwattha, Pi pi ling, Bo di, Shweta brashka, Lan smi ba su, Tsa la pa tra, Ti ra bishka, Sa du bi dze, Ga dza sha na, these are the names of the Ashwattha tree.
U dum ba ra, Kri mi pa la, Su pu ti sta, Sa da pa la, Ha mma trug tha, Kon ra go, Ya myang ga, Shki ra pa bad pa, these are the names of U dum ba ra.
Dzambu, Su ra bi pa tra,
Su pha la, Su pra ti shta ta, Bri had pha la, Ra dza dzambu, Ma ha skan da, Ma ha pha la, these are the names of Dzambu.
Ka ka dzambu, Shi tra pha la, Na di yi, Gandha pa la, A li pri ya, Meg parna, Hwa sa pa la, these are the names of one kind of Dzambu, Ka ka dzambu.
Ka pi ta na, Ka pir ba swa, Pa la sha, Su ti shti sta, Ba ni ra, Ka pi tsa, Bi li sha, Shki ra pa da ba, these are the names of Ka pi ta.
Sla ba, Sib pa ra, Bu ta, Gar, Gandha, Kan manad lu, Shing gi ka, Ashwattha pa tra, Su parshwa, E bar darsha na, these are the names of Sla ba.
Amra, Tsu ta, Sha ba ti'i la, Kanta, Mdu ka ya pri ya, Saha ka ru, Man ma tha, Ma nu ne, Sha'un tri ka sri ya ya, these are the names of the long fruit tree, Amra.
Bi ya la, Amma la pha la, Amla twa ga, Tse ra, Trashka pha la, Ma du ra amra pha la, Kha ra skan da, Mu ni pri ya, these are the names of Bi la ya.
Kin du ki, Ka la sa ra, Ba la ra, Dirga ni khi, Bis pur dza ni, Bis bur ra ni, Ni la skan da, Sud su ka, these are the names of Tintu ka.
Tu rushka, Kri ti mo, Ang mru, Ka pi la, Ya tsa pa na, Ka pi, Byin ni ka na, Su gandha sta, Kri ta pan di ka, these are the names of Mu ru

============================================================

==================== 第 24 段 ====================
【原始藏文】
་ཤའི་མིང་ངོ༌། །བ་ལ་ཀ་དང༌། བ་རི་དང༌། ཨུ་དི་ཙ་དང༌། པ་རི་སྟེ་དང༌། བི་ག་ལ་དང༌། ཛ་ལ་མ་དང༌། ཧྲེ་བེ་ར་དང༌། ཨང་མ་ནུ་དང༌། ཀེ་ཤྭ་ཧྭ་དང༌། སརྦ་མ་ཙ་མ་ན་དང༌། ཙལ་དང༌། དེ་དག་ནི་བལི་ཀའི་མིང་ངོ༌། །བྱ་མ་ཀ་དང༌། ཨརྡྷ་ཏགྟ་དང༌། མ་ལན་ཏ་དང༌། བི་ཤ་གནྡྷི་ཀ་དང༌། ཛྭ་ལན་བ་དང༌། བིནྡུ་ཙི་ཏ་དང༌། ན་ཤ་བ་ལ་།དང༌། རཀྟ་པརྞ་ཀ་དང༌། དི་བི་དང༌། ལཏ་དང༌། ནཱི་ལ་དང༌། མ་རུ་ཏ་དང༌། བི་ཤུ་ག་དང༌། བླ་གུ་དང༌། སུ་གུ་མ་ར་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། བ་ཀ་དང༌། ཀུ་ཏི་ལ་པུཥྐི་དང༌། དེ་དག་ནི་དབྱིག་སུག་ཧང་གི་མིང་ངོ༌། །ཙོ་ར་ཀ་དང༌། ཀྵི་མ་དང༌།
ཙནྟྲ་དང༌། ཀྵ་ལི་ཡུ་དང༌། གི་ཤ་ཙར་དང༌། བི་ཤ་མུ་ཤུ་ཀ་རུ་དང༌། དུར་ཏོ་དང༌། རུ་པ་ཏྲ་དང༌། སྟར་སྐར་ཧྭ་དང༌། ཙནྟ་དང༌། ཧ་ཏ་ན་ཀ་རི་དང༌། ཙོ་རོ་དང༌། ཀྵ་མི་ཀ་དང༌། ཏས་ཀ་རི་དང༌། ནི་ཤ་རྭ་ཙ་རི་དང༌། ཤང་ཁི་ནི་ཁ་དང༌། གྲནྠི་ཀ་དང༌། དྲེ་ཤི་ནི་དང༌། ཀོ་ཤི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཙ་རོང་གི་མིང་སྟེ་ཏི་ཤགས་ཡིན་ནོ། །ཏོ་རུ་དང༌། ཙོ་ཙི་དང༌། པ་རངྒ་དང༌། ས་རུ་ས་དང༌། བ་ལ་ཁ་དྭ་ཙ་དང༌། པྲིང་ག་དང༌། ར་མ་བྲི་ཡ་དང༌། ཧྭི་ཏྲ་དང༌། ཏ་པུ་ཀ་པ་དང༌། སྭར་ན་གུ་མི་ག་དང༌། དེ་དག་ནི་དྭ་ཛའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཏྲ་དང༌། མ་ལ་པ་ཏྲ་དང༌། པ་ལ་ཤ་དང། ཚད་ན་དང༌། མ་ལམ་དང༌། སུ་ཀུ་མ་ར་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། ལོ་མ་ཤ་དང༌། བ་ཤྲ་མན་ཤོ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་དྲི་ཞིམ་པོའི་ལོ་མ་སྟེ་གནྡྷ་བྷ་དྲའི་མིང་ངོ༌། །ཐུ་ནི་ཡ་ག་དང༌། ཧཻལ་པི་ཏ་དང༌། ཏཻ་ལ་པ་དང༌། དུ་མ་བ་ཡ་དང༌། དཻ་ཤླ་ཏྲ་པ་ཏྲ་དང༌། སཽ་ཙི་ཏྲ་དང༌། ཤུ་ཀ་བར་ར་དང། ཤུ་ཀ་ཚ་ད་དང༌། དེ་དག་ནི་མཐུའི་ནི་ཡའི་མིང་ངོ༌། །ཛ་ཏི་ར་ས་དང༌། ར་སོ་བོ་ལ་དང༌། ཀ་ལ་ཀུ་ཏ་དང༌། བ་ར་བར་དང༌། ཧ་ལ་ཧ་ལ་དང༌། བན་ཚན་ད་དང༌། སྟོ་ཀ་ཀ་དང༌། ཨ་ཏ་གནྡྷི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བོང་ལི་བོར་བའི་མིང་ངོ༌། །ན་ཁ་དང༌། ནཱ་ག་ཧ་ན་དང༌། ཤུག་ཏི་དང༌། བེ་ཏ་རི་བ་ཏྲ་ཀ་དང༌། ཤ་ཕ་དང༌། བྱ་དང༌། ཡུ་དུ་དང༌། ཀ་ར་ཛ་དང༌། ཤཾ་ཁ་དང༌། ན་ལ་ན་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཆུ་སྲིན་སེན་མོའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ར་རོ་ཧི་དང༌། བྱ་ཁྲུན་ག་དང༌། བྱ་ལ་དང༌། པྲ་ཧ་ར་ན་དང༌། ས་མུད་ཏྲ་ཛད་ཏྲ་དང༌། ཤར་དྷུ་ལ་དང༌། ཀུ་ཏུ་ཛ་དང༌། ཙ་ཀྲི་བ་ལ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་མཚོ་ནས་བྱུང་བའི་ཆུ་སྲིན་སེན་མོའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཤྲེ་བཱི་ཤྲ་ཀ་དང༌། ཡ་པ་ས་ཀ་དང༌། ཤྲེ་སཧྭ་དང༌། རཀྟ་རི་ཤ་ཀ་དང༌། ནིཪྻ་ས་དང༌། ས་ལ་ན་ཚ་དང༌། དི་ར་ད་དང༌། ཁ་ལ་རུ་ཀ་དང༌། ད

【汉语翻译】
这是树木的名字。巴拉嘎，巴日，吾迪匝，巴日德，毕嘎拉，匝拉玛，合热贝拉，昂玛努，给夏哈瓦，萨尔瓦玛匝玛纳，匝尔，这些是巴里嘎的名字。嘉玛嘎，阿尔达达嘎，玛兰达，毕夏甘迪嘎，匝兰巴，宾度匝达，纳夏瓦拉，热达帕尔纳嘎，迪毕，拉达，尼拉，玛如达，毕舒嘎，布拉古，苏古玛拉，苏甘达，巴嘎，古迪拉普什基，这些是迪益苏康的名字。佐拉嘎，嘿玛，
赞扎，嘿拉玉，给夏匝日，毕夏穆舒嘎如，度日多，如帕扎，达日嘎哈瓦，赞达，哈达纳嘎日，佐若，嘿米嘎，达斯嘎日，尼夏瓦匝日，香克尼卡，格然提嘎，哲西尼，果西尼，这些是匝荣的名字，也就是迪夏。多如，佐匝，巴让嘎，萨如萨，巴拉卡达匝，普让嘎，日玛布日雅，哈瓦扎，达布嘎巴，斯瓦尔纳古米嘎，这些是达匝的名字。巴扎，玛拉帕扎，帕拉夏，擦达纳，玛兰，苏古玛拉，苏甘达，洛玛夏，巴夏玛香嘎，这些是香气扑鼻的叶子，也就是甘达巴扎的名字。图尼雅嘎，黑尔毕达，带拉巴，度玛瓦雅，带西拉扎帕扎，索匝扎，舒嘎瓦日拉，舒嘎擦达，这些是穆尼雅的名字。匝迪拉萨，拉索沃拉，嘎拉古达，瓦拉瓦日，哈拉哈拉，班擦达，多嘎嘎，阿达甘迪嘎，这些是蓬里沃瓦的名字。纳卡，纳嘎哈纳，舒迪，贝达日瓦扎嘎，夏帕，嘉，玉度，嘎拉匝，香嘎，纳拉纳拉，这些是水怪爪子的名字。嘎拉若西，嘉坤嘎，嘉拉，普拉哈拉纳，萨穆扎匝扎，夏尔度拉，古度匝，匝格日瓦拉嘎，这些是从海里出来的水怪爪子的名字。瓦谢比夏嘎，雅帕萨嘎，谢萨哈瓦，热达日夏嘎，尼尔雅萨，萨拉纳擦，迪拉达，卡拉如嘎，

【英语翻译】
These are the names of trees. Bala-ka, Ba-ri, Udi-tsa, Pari-te, Bi-ga-la, Dza-la-ma, Hre-be-ra, Ang-ma-nu, Ke-shwa-hwa, Sarva-ma-tsa-ma-na, Tsal, these are the names of Bali-ka. Jya-ma-ka, Ardha-tagta, Ma-lan-ta, Bi-sha-gandhi-ka, Dza-lan-ba, Bindu-tsi-ta, Na-sha-ba-la, Rakta-parna-ka, Di-bi, Lata, Nila, Maruta, Bishu-ga, Bla-gu, Su-gu-ma-ra, Su-gandha, Ba-ka, Kuti-la-pushki, these are the names of Dyig-sug-hang. Tso-ra-ka, He-ma,
Tsa-ntra, He-la-yu, Gi-sha-tsar, Bi-sha-mu-shu-ka-ru, Dur-to, Ru-pa-tra, Star-skar-hwa, Tsa-nta, Ha-ta-na-ka-ri, Tso-ro, He-mi-ka, Tas-ka-ri, Ni-sha-rwa-tsa-ri, Shang-khi-ni-kha, Gran-thi-ka, Dre-shi-ni, Ko-shi-ni, these are the names of Tsa-rong, which is Ti-shags. To-ru, Tso-tsi, Pa-rang-ga, Sa-ru-sa, Ba-la-kha-dwa-tsa, Pring-ga, Ra-ma-bri-ya, Hwi-tra, Ta-pu-ka-pa, Swar-na-gu-mi-ga, these are the names of Dwa-dzai. Ba-tra, Ma-la-pa-tra, Pa-la-sha, Tshad-na, Ma-lam, Su-ku-ma-ra, Su-gandha, Lo-ma-sha, Ba-shra-man-sho-ka, these are the fragrant leaves, which is the name of Gandha-bhadra. Thu-ni-ya-ga, Hail-pi-ta, Tai-la-pa, Du-ma-ba-ya, Dai-shla-tra-pa-tra, Sau-tsi-tra, Shu-ka-bar-ra, Shu-ka-tsha-da, these are the names of Mthu'i-ni-ya. Dza-ti-ra-sa, Ra-so-bo-la, Ka-la-kuta, Ba-ra-bar, Ha-la-ha-la, Ban-tsan-da, Sto-ka-ka, Ata-gandhi-ka, these are the names of Bong-li-bor-ba. Na-kha, Naga-hana, Shukti, Be-ta-ri-ba-tra-ka, Sha-pha, Jya, Yu-du, Ka-ra-dza, Shang-kha, Na-la-na-ra, these are the names of Makara's claws. Ka-ra-ro-hi, Jya-khun-ga, Jya-la, Pra-ha-ra-na, Samudra-dzad-tra, Shar-dhula, Kutu-dza, Tsakri-ba-la-ka, these are the names of Makara's claws that come from the ocean. Ba-shre-bi-shra-ka, Ya-pa-sa-ka, Shre-sahwa, Rakta-ri-sha-ka, Nir-ya-sa, Sa-la-na-tsa, Di-ra-da, Kha-la-ru-ka,

============================================================

==================== 第 25 段 ====================
【原始藏文】
ེ་དག་ནི་ཕང་ཤིང་གི་ཐང་ཆུའི་མིང་ངོ༌། །ཀུཾ་ཀུ་མ་དང༌། བ་ལི་ཀི་དང༌། རཀྟ་དང༌། བི་ཤུ་ན་དང༌། བ་ར་པི་པི་ཏ་ཀ་དང༌། ཀི་སྨྱར་ར་དང༌། རཀྟ་པརྞ་དང༌། ས་ལ་དང༌། མག་ནི་ཤི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་གུར་གུམ་གྱི་མིང་ངོ༌། །གུ་གུལ་དང༌། མེ་ཀྵ་ཡ་ཀྵ་དང༌། ཀཽ་ཤི་ཀ་དང༌། ཡི་མི་ནི་ཙར་དང༌། ཨ་མ་ལ་དང༌། བི་མ་ལ་དང༌། དི་ཏ་དང༌། བ་ཧུ་ཕེན་དང༌། ར་ས་ལི་
ཀ་དང༌། ནག་ཏན་ཙ་རོ་དང༌། ཡ་བ་ས་རི་དང༌། ཨ་ལུ་ཀོ་དང༌། ར་ཏི་ག་དང༌། བུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་གུ་གུལ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀུན་དུ་རུ་དང༌། མེ་ཏ་ཀ་དང༌། ཀུན་དུ་དང༌། ཤིང་ཁ་རི་དང༌། གཽ་ར་དང༌། ཁ་ར་དང༌། ཁ་པུ་ར་དང༌། ཏིཀྵྭ་གནྡྷ་དང༌། བལླི་དང༌། ནཱ་ག་བ་ཏུ་པྲི་ཡང་དང༌། དེ་དག་ནི་པོག་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ས་ཏ་ལ་དང༌། ཙརྨ་ཀ་ཤ་དང༌། སབྟ་ལ་དང༌། བར་སུ་གི་དང༌། ཨ་མ་ལ་དང༌། དིབྟ་དང༌། བ་ཧུ་ཕྲེ་ན་དང༌། ས་ར་ཀི་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་ལའི་མིང་ངོ༌། །བསྟ་ཏྲི་དང༌། བྲྀཀྵ་གནྡྷ་ཁྱ་དང༌། ཤེ་ཤནྟྲི་དང༌། བྲིགྟི་པ་ཀྲི་ཀ་དང། ཨ་ཙནྡྲི་དང༌། ཚ་གྲི་ཏྲི་ཙ་དང༌། མེ་ཤ་དང༌། མ་ནི་ཡ་ཀ་དང༌། ཤིལ་ཛ་ཀ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲ་འབྲས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །ཀའུ་ལོ་དང༌། ཏིཀྵྞ་ཏ་རུ་དང༌། ཤུཾ་སི་དང༌། ཤི་ཁ་རི་དང༌། ཀ་བར་བ་ལ་བ་དང༌། གུ་ཏ་ཕལ་དང༌། ཤི་ཏ་ས་ཧོ་དང༌། བོ་རེ་ཙ་ན་ཕ་ལ་དང༌། ཤེ་བ་དང། དེ་དག་ནི་པི་ལུའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་སྨན་སྡེ་བོ་སོན་ཆས་གཙོ་བ་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་དེ་དག་བཤད་ཟིན་ཏོ།། །།སྡེ་ཚན་དེར་མ་འདུས་པའི་སྨན་གྱི་མིང་དང༌། གང་གཞན་ནས་འབྱུང་བའི་སྨན་གྱི་མིང་ཡང་རྫོགས་པར་བྱ་སྟེ། ཏྲ་ཡནྟི་དང༌། ཏྲ་ཡ་མ་ན་དང། བ་ལ་ནི་དང༌། པ་ཡ་ན་ཤ་ནི་དང༌། བ་ལ་བ་ཏྲ་དང༌། ཀྲི་ཏ་ཏྲ་ན་དང༌། བཪྴི་དང༌། ནི་རིས་སཾ་གུ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀྱི་ལྕེ་བའི་མིང་དུ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ། །ཤ་ཏ་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། མཱུ་ལ་དང༌། ཤ་ཏི་དང༌། པྲི་ཏི་པ་ལ་ཤ་པཱ་ཀ་དང༌། ཧི་མོ་ད་ནུ་ཏ་དང༌། གནྡྷ་པ་ཏུ་དང༌། སུ་སྲ་ཏ་དང༌། སོ་མ་སཾབ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཟུར་བ་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །སོ་མ་ར་ཛ་དང༌། ཙནྡན་ལེ་ཀ་དང༌། བ་ཀུ་ཙ་དང༌། སོ་མ་བ་ལ་དང༌། བལ་ཀུ་ཛ་དང༌། པུ་ཏི་ཕལ་དང༌། ཕ་ལ་པུ་ཏི་དང༌། ཨིནྡུ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་སོ་མ་ར་ཛའི་མིང་ངོ༌། །སྲ་བ་དང༌། ཀྵ་ར་ཏི་ག་ཏ་དང༌། བི་ཀྵུ་དང། ཤྲ་བ་ན་ཤྲི་ཀྵི་ཀ་དང༌། སྲ་བ་ན་ཧ་དང༌། སྲ་པྲ་ཛི་ཏི་དང༌། པརྞི་ཛི་ཏི་དང༌། ཏ་པོ་ན་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲི་བའི་མིང་ངོ༌། །སྲ་བན་དང༌། སུམ་དུ་ར་དང༌། ཤ

【汉语翻译】
ེ་དག་ནི་ཕང་ཤིང་གི་ཐང་ཆུའི་མིང་ངོ༌།། 这些是蓬子树的汤水的名称。
 कुङ्कुम（藏文，梵文天城体kuṅkuma，梵文罗马拟音kuṅkuma，藏红花）དང་། བ་ལི་ཀི་དང༌། རཀྟ་དང༌། བི་ཤུ་ན་དང༌། བ་ར་པི་པི་ཏ་ཀ་དང༌། ཀི་སྨྱར་ར་དང༌། རཀྟ་པརྞ་དང༌། ས་ལ་དང༌། མག་ནི་ཤི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་གུར་གུམ་གྱི་མིང་ངོ༌།། कुङ्कुम（藏文，梵文天城体kuṅkuma，梵文罗马拟音kuṅkuma，藏红花），巴利吉，热达，比秀那，瓦拉比比达嘎，吉斯玛惹惹，热达帕尔纳，萨拉，玛格尼西嘎，这些是藏红花的名称。
གུ་གུལ་དང༌། མེ་ཀྵ་ཡ་ཀྵ་དང༌། ཀཽ་ཤི་ཀ་དང༌། ཡི་མི་ནི་ཙར་དང༌། ཨ་མ་ལ་དང༌། བི་མ་ལ་དང༌། དི་ཏ་དང༌། བ་ཧུ་ཕེན་དང༌། ར་ས་ལི་ཀ་དང༌། ནག་ཏན་ཙ་རོ་དང༌། ཡ་བ་ས་རི་དང༌། ཨ་ལུ་ཀོ་དང༌། ར་ཏི་ག་དང༌། བུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་གུ་གུལ་གྱི་མིང་ངོ༌།། 古古尔，梅夏雅夏，考西嘎，伊米尼匝，阿玛拉，比玛拉，迪达，瓦胡潘，惹萨利嘎，纳丹匝若，雅瓦萨热，阿鲁果，惹迪嘎，布惹，这些是古古尔的名称。
ཀུན་དུ་རུ་དང༌། མེ་ཏ་ཀ་དང༌། ཀུན་དུ་དང༌། ཤིང་ཁ་རི་དང༌། གཽ་ར་དང༌། ཁ་ར་དང༌། ཁ་པུ་ར་དང༌། ཏིཀྵྭ་གནྡྷ་དང༌། བལླི་དང༌། ནཱ་ག་བ་ཏུ་པྲི་ཡང་དང༌། དེ་དག་ནི་པོག་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌།། 昆度如，梅达嘎，昆度，辛卡热，高惹，卡惹，卡布惹，蒂斯瓦甘达，瓦利，纳嘎瓦度布里扬，这些是白豆蔻的名称。
ས་ཏ་ལ་དང༌། ཙརྨ་ཀ་ཤ་དང༌། སབྟ་ལ་དང༌། བར་སུ་གི་དང༌། ཨ་མ་ལ་དང༌། དིབྟ་དང༌། བ་ཧུ་ཕྲེ་ན་དང༌། ས་ར་ཀི་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་ལའི་མིང་ངོ༌།། 萨达拉，匝玛嘎夏，萨布达拉，瓦苏吉，阿玛拉，迪布达，瓦胡哲那，萨热吉拉，这些是萨拉树的名称。
བསྟ་ཏྲི་དང༌། བྲྀཀྵ་གནྡྷ་ཁྱ་དང༌། ཤེ་ཤནྟྲི་དང༌། བྲིགྟི་པ་ཀྲི་ཀ་དང། ཨ་ཙནྡྲི་དང༌། ཚ་གྲི་ཏྲི་ཙ་དང༌། མེ་ཤ་དང༌། མ་ནི་ཡ་ཀ་དང༌། ཤིལ་ཛ་ཀ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲ་འབྲས་ཀྱི་མིང་ངོ༌།། 贝达哲，布里夏甘达恰，谢香哲，布里格迪巴格热嘎，阿赞哲，擦格热哲匝，梅夏，玛尼雅嘎，希尔匝嘎达，这些是硬果的名称。
ཀའུ་ལོ་དང༌། ཏིཀྵྞ་ཏ་རུ་དང༌། ཤུཾ་སི་དང༌། ཤི་ཁ་རི་དང༌། ཀ་བར་བ་ལ་བ་དང༌། གུ་ཏ་ཕལ་དང༌། ཤི་ཏ་ས་ཧོ་དང༌། བོ་རེ་ཙ་ན་ཕ་ལ་དང༌། ཤེ་བ་དང། དེ་དག་ནི་པི་ལུའི་མིང་ཡིན་ནོ།། 考洛，迪斯那达如，雄斯，西卡热，嘎瓦瓦拉瓦，古达帕尔，西达萨霍，沃热匝纳帕拉，谢瓦，这些是枇杷的名称。
ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་སྨན་སྡེ་བོ་སོན་ཆས་གཙོ་བ་སུམ་ཅུ་རྩ་གསུམ་དེ་དག་བཤད་ཟིན་ཏོ།། 八支分的主要药物类别，总共三十三种，已经阐述完毕。
།།སྡེ་ཚན་དེར་མ་འདུས་པའི་སྨན་གྱི་མིང་དང༌། གང་གཞན་ནས་འབྱུང་བའི་སྨན་གྱི་མིང་ཡང་རྫོགས་པར་བྱ་སྟེ། 还要完整地说明未包括在该类别中的药物名称，以及从其他地方获得的药物名称。
ཏྲ་ཡནྟི་དང༌། ཏྲ་ཡ་མ་ན་དང། བ་ལ་ནི་དང༌། པ་ཡ་ན་ཤ་ནི་དང༌། བ་ལ་བ་ཏྲ་དང༌། ཀྲི་ཏ་ཏྲ་ན་དང༌། བཪྴི་དང༌། ནི་རིས་སཾ་གུ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀྱི་ལྕེ་བའི་མིང་དུ་བཤད་པ་ཡིན་ནོ།། 哲扬迪，哲雅玛纳，瓦拉尼，巴雅纳夏尼，瓦拉瓦哲，格热达哲纳，瓦尔西，尼热桑古匝，这些被认为是吉祥草的名称。
ཤ་ཏ་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། མཱུ་ལ་དང༌། ཤ་ཏི་དང༌། པྲི་ཏི་པ་ལ་ཤ་པཱ་ཀ་དང༌། ཧི་མོ་ད་ནུ་ཏ་དང༌། གནྡྷ་པ་ཏུ་དང༌། སུ་སྲ་ཏ་དང༌། སོ་མ་སཾབ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཟུར་བ་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌།། 夏达，苏甘达，穆拉，夏迪，布里迪巴拉夏巴嘎，西莫达努达，甘达巴度，苏斯拉达，索玛桑瓦瓦，这些是白姜黄的名称。
སོ་མ་ར་ཛ་དང༌། ཙནྡན་ལེ་ཀ་དང༌། བ་ཀུ་ཙ་དང༌། སོ་མ་བ་ལ་དང༌། བལ་ཀུ་ཛ་དང༌། པུ་ཏི་ཕལ་དང༌། ཕ་ལ་པུ་ཏི་དང༌། ཨིནྡུ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་སོ་མ་ར་ཛའི་མིང་ངོ༌།། 索玛惹匝，赞丹列嘎，瓦古匝，索玛瓦拉，瓦古匝，布迪帕尔，帕拉布迪，因度匝，这些是索玛惹匝的名称。
སྲ་བ་དང༌། ཀྵ་ར་ཏི་ག་ཏ་དང༌། བི་ཀྵུ་དང། ཤྲ་བ་ན་ཤྲི་ཀྵི་ཀ་དང༌། སྲ་བ་ན་ཧ་དང༌། སྲ་པྲ་ཛི་ཏི་དང༌། པརྞི་ཛི་ཏི་དང༌། ཏ་པོ་ན་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲི་བའི་མིང་ངོ༌།། 斯拉瓦，夏热迪嘎达，比秀，夏瓦纳西西嘎，斯拉瓦纳哈，斯拉扎吉迪，帕尼吉迪，达波纳达，这些是卫矛的名称。
སྲ་བན་དང༌། སུམ་དུ་ར་དང༌། ཤ

【英语翻译】
These are the names of the broth of the Phangshing tree.
 कुङ्कुम（藏文，梵文天城体kuṅkuma，梵文罗马拟音kuṅkuma，saffron）དང་། Bali Ki, Rakta, Bishuna, Vara Pipitaka, Ki Smarra, Raktaparna, Sala, Magni Shika, these are the names of saffron.
Guggul, Me Sha Ya Sha, Kaushika, Yimini Tsar, Amala, Vimala, Dita, Bahu Phen, Rasa Lika, Nagtan Tsaro, Yava Sari, Alu Ko, Rati Ga, Bura, these are the names of Guggul.
Kundu Ru, Meta Ka, Kundu, Shing Kha Ri, Gaura, Khara, Khapura, Tishva Gandha, Valli, Naga Vatu Priyang, these are the names of white cardamom.
Satala, Tsarma Kasha, Sabtala, Varsugi, Amala, Dibta, Bahu Phrena, Sara Kila, these are the names of the Sala tree.
Bestatri, Briisha Gandha Khya, She Shantri, Brigti Pakrika, A Tsandri, Tsa Gri Tri Tsa, Me Sha, Mani Ya Ka, Shil Ja Kata, these are the names of hard fruit.
Kaulo, Tishna Taru, Shumsi, Shi Kha Ri, Ka Varva Lava, Guta Phal, Shita Saho, Vore Tsana Phala, Sheva, these are the names of the loquat.
The main thirty-three categories of medicine in the eight branches have been explained.
Furthermore, the names of medicines not included in that category, and the names of medicines obtained from elsewhere, should also be fully explained.
Trayanti, Traya Mana, Valani, Payana Shani, Vala Vatra, Krita Trana, Varshi, Niri Samguza, these are said to be the names of Kyilcheba (Cynodon dactylon).
Shata, Su Gandha, Mula, Shati, Priti Pala Sha Paka, Himo Danuta, Gandha Patu, Su Srata, Soma Sambava, these are the names of white turmeric.
Soma Raza, Tsandan Leka, Vaku Tsa, Soma Vala, Val Kuza, Puti Phal, Phala Puti, Indu Za, these are the names of Soma Raza.
Srava, Sharati Gata, Bi Shu, Shravana Shri Shika, Sravana Ha, Sra Prajiti, Parni Jiti, Tapo Nata, these are the names of spindle tree.
Sravan, Sumdu Ra, Sh

============================================================

==================== 第 26 段 ====================
【原始藏文】
ྲི་པ་ཏི་དང༌། སོམ་པ་དང༌། ཨ་བྱ་ཐ་དང༌། ཀ་ཏཾ་པ་བུ་ཤི་ཀ་དང༌། ཚིན་ཧྣ་གྲན་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ཀྱང་སྲ་བ་ན་
རྣམ་གཅིག་གི་མིང་ངོ༌། །ཀུནྡི་ན་ཀོ་དང༌། གའུ་ཏ་མ་ཀོ་དང༌། བྲི་ཤི་ཙེ་ར་དང༌། ཀུ་སུམ་བ་ར་དང༌། གུ་མི་ཀ་ཀ་དམྤ་དང༌། བུ་ཏ་དང༌། སྲ་བ་ཤིཪྵ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་དམ་པའི་མེ་ཏོག་གི་མིང་ངོ༌། །ཤི་མི་དང༌། ལག་རྨི་དང༌། ཤི་བ་དང༌། ཤི་ཏ་དང༌། མང་ག་ལ་དང༌། པ་པ་ཤ་ན་དང༌། པ་བིཏྟྲ་པ་ཏྲ་དང༌། ས་ར་ཏི་དང༌། སགྟུ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤ་མའི་མིང་ཡིན་ནོ། །ཏེ་ཙ་སིན་དིང༌། ཏེ་ཛོ་བ་ཏི་དང༌། ཙ་ལ་བ་ག་ནི་དང༌། མ་ཧུ་ཛ་ཧི་དང༌། པ་རི་ཛ་ཏ་དང༌། ཨ་ཤྭ་ལ་དང༌། ཏི་ག་ཏ་དང༌། ཏེ་ཙོ་ཧྭ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀར་བཱིར་སྟེ། ཏེ་ཛོ་པ་ཏིའི་མིང་ངོ༌། །མནད་ཀ་པརྞི་དང༌། མུ་ནི་ཀ་དང༌། ཏིབ་བྱ་སྟེ། ཛ་དང༌། བ་རུ་ཤ་ཏི་དང༌། སད་ནི་ན་མ་དང༌། སོ་ན་མ་དང༌། དམ་དུ་པརྞི་དང༌། དེ་དག་ནི་མན་དུ་རག་པརྞིའི་མིང་ངོ༌། །ཧ་པུ་ཤ་དང༌། བི་བུ་ཤྲ་དང༌། ཀ་ཚུ་གྷན་དང༌། བི་ཤ་ན་དུ་ཤ་ནི་དང༌། བི་ཤྭ་གནྡྷི་དང། བི་ཤྲ་གནྡྷ་དང༌། མ་དུར་ག་ད་དང༌། མན་ཕྱེ་ག་ད་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤ་མའི་འབྲས་བུའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཀ་ན་ས་དང༌། དྭང་ཤ་ན་དང༌། ཀ་ཀ་ན་ད་ཕ་ལ་དང༌། ཤི་རི་ཕ་ལ་དང༌། ཛི་བ་ནི་ཡ་དང༌། དྭང་ཤ་དུན་ད་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ཀ་ན་སིའི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །ཀ་ཀ་ཛཾ་ཀ་དང༌། ན་དི་གནྡྷ་དང༌། ཨ་ལོ་མ་ཤ་དང༌། པྲ་ཏི་བ་ལ་དང༌། སེ་རི་ཀ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ཀ་ཛ་གིའི་མིང་ངོ༌། །པརྦ་ཏ་བ་ས་དང༌། པརྦ་ཏ་ཀ་དང༌། སྲི་ཤི་ཀ་དང༌། ཤླག་སྣ་པ་ཏྲ་དང༌། མལུ་ཀརྞ་དང༌། ཀོ་ཤ་ལི་དང༌། ཨ་མ་པ་ཏྲ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལྡུམ་བུ་སྐྲ་བཟངས་ཏེ་སྐྲ་ལོ་ལྔའི་མིང་ངོ༌། ཀོ་བིད་ར་དང༌། ཀཽ་ད་ལ་དང༌། ཀུན་ད་ལི་དང༌། ཏམ་མྲ་བུ་ཤ་ཀ་དང༌། ཀུན་ད་ལ་དང༌། ཀོ་ཤ་ལི་དང༌། ཀོ་ལི་དང༌། མ་ཧཱ་ཡ་མ་ལ་ཏྲ་ཤ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀོ་བི་ད་དྲིའི་མིང་ངོ༌། །རོ་ཏི་ཀ་དང༌། རོ་ཙ་ན་ག་དང༌། པླ་ཧག་ན་ག་དང༌། རཀྟ་པུ་ཤེ་ཀ་དང༌། རཀྟ་གྷ་ན་དང༌། རོ་ཧི་ཏ་དང༌། ད་དི་མ་པུ་ཤ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རོ་ཧི་ཏ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ར་ཛོ་དང༌། རཽ་ཤྭ་དང༌། ཀ་བ་ཛ་དང༌། ཡ་བ་ནི་དང༌། བར་ཏིག་ཏ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལ་ལ་ཕུད་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །པུ་ཀྵ་ར་དང༌། པུ་ཀྵ་ར་ཛ་ཏ་དང༌། བ་ཏ་ཧམ་དང༌། པུཀྵ་ར་ཧ་ཡ་དང༌། པདྨ་པ་ཏྲ་དང༌། ཅིག་ཀ་རུ་ཧ་དང༌། ཀརྨྲི་ར་
དང༌། ཤུ་ལ་ན་ཤ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་མ་བུའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་མྲ་ཏྲ་ཀི་དང༌། ཨ་མྲ་ཡོ་ནི་དང༌། ཡ་

【汉语翻译】
哲巴德、索巴、阿嘉塔、迦担巴布西迦、钦那坚提迦，这些也是萨拉巴那的一种名称。
滚德那郭、高答玛郭、哲西泽热、古苏姆巴热、古米迦迦丹巴、布达、萨拉巴西尔卡，这些是迦丹巴花的名字。
西米、拉米、西瓦、西达、芒嘎拉、巴巴夏那、巴维札巴札、萨拉德、萨格度帕拉，这些是夏玛的名字。
德匝森定、德卓巴德、匝拉巴嘎呢、玛呼匝嘿、巴热匝达、阿夏拉、德嘎达、德卓伙，这些是夹尔维热，即德卓巴德的名字。
曼德嘎帕尔尼、牟尼嘎、德布嘉，即匝、瓦如夏德、萨德呢那玛、索那玛、丹度帕尔尼，这些是曼度热嘎帕尔尼的名字。
哈布夏、维布夏、嘎措根、维夏那度夏呢、维夏甘地、维夏甘达、玛度尔嘎达、曼切嘎达，这些是斯巴玛果的名字。
嘎嘎那萨、当夏那、嘎嘎那达帕拉、西热帕拉、泽瓦呢亚、当夏顿达帕拉，这些是嘎嘎那斯的名称的类别。
嘎嘎赞嘎、那德甘达、阿洛玛夏、札德巴拉、色热嘎玛，这些是嘎嘎匝给的名字。
巴热巴达瓦萨、巴热巴达嘎、色热西嘎、夏拉萨那巴札、玛鲁嘎尔那、郭夏里、阿玛巴札嘎，这些是丛生美发，即五发的名字。
郭维德热、高达拉、滚达里、丹玛热布夏嘎、滚达拉、郭夏里、郭里、玛哈亚玛拉札夏，这些是郭维达德热的名字。
热德嘎、热匝那嘎、布拉哈嘎那嘎、热达布西嘎、热达嘎那、热嘿达、达德玛布夏嘎，这些是热嘿达嘎的名字。
热卓、柔夏、嘎瓦匝、亚瓦呢、瓦尔德嘎达嘎，这些是拉拉普的名字。
布夏热、布夏热匝达、瓦达哈姆、布夏热哈亚、巴玛巴札、吉嘎如哈、嘎玛热拉、舒拉那夏那，这些是玛布的名字。
阿姆热札吉、阿姆热约呢、亚

【英语翻译】
Tri-pati, Sompa, Aja-tha, Katampa-bushika, Tsinhna-granti-ka, these are also names of Srava-na.
Kundi-na-ko, Gautama-ko, Bri-shi-tse-ra, Kusumbara, Gu-mi-ka-kadampa, Buda, Srava-shirshaka, these are the names of the Kadampa flower.
Shimi, Lagmi, Shiva, Shita, Mangala, Papa-shana, Pavitra-patra, Sarati, Sagtu-phala, these are the names of Shama.
Teja-sinding, Tejo-vati, Tsala-vagani, Mahu-jahi, Pari-jata, Ashvala, Ti-gata, Tejo-hva, these are Karvira, the name of Tejo-pati.
Manda-karni, Muni-ka, Tibya, i.e., Dza, Varu-shati, Sadni-nama, Sona-ma, Damdu-parni, these are the names of Mandu-raga-parni.
Hapu-sha, Vibhu-shra, Ka-tshu-ghan, Vi-shana-du-shani, Vishva-gandhi, Vishra-gandha, Madur-gada, Man-che-gada, these are the names of Spa-ma's fruit.
Kaka-nasa, Dvang-shana, Kaka-nada-phala, Shiri-phala, Jiva-niya, Dvang-sha-dunda-phala, these are the categories of names of Kaka-nasi.
Kaka-zamka, Nadi-gandha, Alo-masha, Prati-vala, Seri-kama, these are the names of Kaka-zagi.
Parvata-vasa, Parvata-ka, Sri-shika, Shlaksna-patra, Malu-karna, Kosha-li, Ama-patraka, these are the names of the bushy beautiful hair, i.e., five hairs.
Ko-vidara, Kaudala, Kundali, Tamra-bushaka, Kundala, Kosha-li, Ko-li, Maha-yama-latrasha, these are the names of Ko-vida-dri.
Ro-tika, Ro-tsana-ga, Plahagna-ga, Rakta-pusheka, Rakta-ghana, Rohita, Dadi-ma-pushaka, these are the names of Rohita-ka.
Rajo, Raushva, Kava-za, Yava-ni, Varti-kataka, these are the names of Lala-phud.
Pusara, Pusara-zata, Vata-ham, Pusara-haya, Padma-patra, Chikka-ruha, Karmrira,
Shula-nashana, these are the names of Ma-bu.
Amra-traki, Amra-yoni, Ya

============================================================

==================== 第 27 段 ====================
【原始藏文】
མ་ལ་བ་ཏྲ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་མྲ་ཏ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཁན་ཤུ་དང༌། བེ་ཤ་ཕྱི་དང༌། ཡ་བ་ཕ་ལ་དང༌། སུ་པར་བ་དང༌། ཤད་པ་ཏྲ་ཨ་བ་ལ་ཡ་དང༌། ཏྲི་མ་སྐ་ར་དང༌། ཏྲི་ན་ཀྲེ་ཏུ་དང༌། ཀི་ཛ་ཀ་དང༌། བ་ཧུ་བར་བི་དང༌། དེ་དག་ནི་འོད་མའི་མིང་དུ་བཤད་པའོ། །ཤ་ར་དང༌། པ་ན་དང༌། ཨེ་ཤུ་དང༌། ཀནད་དང༌། ཨིངྒ་ཏ་དང༌། ས་ཡ་ཀ་དང༌། ཀྵུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་འདམ་བུའི་མིང་ངོ༌། །སྟུ་ལུ་ནེ་དང༌། ཨ་ཀྵུ་ར་དང༌། ཨི་ཀྵ་ར་དང༌། དེ་དག་འདམ་པུ་སྦོམ་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཨོ་ཀོ་ལ་དང༌། ཨོ་རི་ཀི་ལ་དང༌། ཧོ་ཏི་ཀ་དང༌། ཨ་གོ་ཏ་དང༌། པི་ཏ་ས་ར་དང༌། ཏམྨུ་པ་ལ་དང༌། གནྡྷ་པུ་ཤ་དང༌། ནི་ཀོ་ཙ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་གོ་ཏའི་མིང་ངོ༌། །ཀཽ་ཏི་དྷི་ནི་དང༌། བྱི་ཤ་ཙོ་ར་དང༌། ཀུ་སུམྦ་ར་དང༌། བུ་མྱི་ཀ་ཏམྤ་དང༌། བུ་ཏི་དང༌། ཤུ་བ་ནི་ཤྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀེའུ་རྡི་རྫི་ནའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཀོ་ཨུ་དུཾ་བཱ་ར་དང༌། ཕལྒུ་དང༌། བྷད་ཏྲ་ཨུ་དུཾ་བཱ་ར་དང༌། བ་ཡི་སི་དང༌། མ་ལུ་ཡུ་དང༌། ཤྭེ་ཏྲ་བྷན་ཤ་ཛ་དང༌། མཉྫ་རི་དང༌། པ་ལི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཕལ་ཀུ་ནའི་མིང་ངོ༌། །ཀར་བུ་ཏ་རུ་དང༌། ཤཻ་ལ་ཀ་དང༌། བྷུ་ཏ་པྲྀཀྵ་དང༌། པིད་ཙི་ལུ་དབ། ལེ་ཁ་ཤ་ཏ་དང༌། ཤ་པི་རུ་དང༌། དྭི་ཛ་ཀུན་སི་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤླེམ་ཤྨ་ཏ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཏིནྟི་ལི་ཀ་དང༌། བླི་ཤྐ་བླ་དང༌། ཤ་ཀམ་བླ་དང༌། རག་ཏུ་པུ་ར་དང༌། ཨཾ་བླ་ཤ་ཀ་དང༌། ཨམླ་ཏ་རུ་དང༌། ཨཾ་བླ་ཎ་རུ་ར་དང༌། མ་ཧེ་ཏ་བ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ད་ཏྲིག་གི་མིང་ངོ༌། ཀ་པི་ཏ་དང༌། དུ་དུད་ཐ་དང༌། ཏ་བིར་ཚི་དི་དང༌། ཤུ་ར་བིད་ཚ་དང༌། ཨཀྵ་ས་སྱ་དང༌། ད་ཏི་ཕ་ལ་དང༌། ཙིརྤ་ཀ་དང༌། དི་དཔྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་པིཏའི་མིང་ངོ༌། །བ་རུཾ་བླ་དང༌། ཨ་བླ་བེད་ས་དང༌། བི་མ་དང༌། ཤ་ཏི་བི་ཏི་དང༌། ས་ཧ་སྲ་བྱི་དང༌། རཀྟ་པྲ་པ་དང༌། བླ་མ་ཏ་ས་ཨཾ་བླ་དང༌། པམླ་གྲིམ་བེ་ཏ་ས་སྟེ། དེ་དག་ནི་སྟར་བུའི་མིང་ངོ༌། །ན་ལ་ཀེ་ར་དང༌། སུ་ཧྲུང་ག་དང༌། ཏུང་གས་གན་ཕ་ལ་དང༌། དྲི་ལྔ་བྱི་ཙ་དང༌། ཏ་ལ་བྲི་ཤ་དང༌། དྲི་སྣ་ར་ཙ་དང༌། མ་ཧཱ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་སྟར་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀྲི་མི་བྲྀཀྵ་དང༌། ལ་ཀྵ་བྲཾ་ཀྵ་དང༌། སུ་
རཀྟ་དང༌། ཛ་དུ་བྲྀཀྵ་དང༌། གྷན་ཚ་ད་དང༌། ཀྵོ་ཏྲ་མ་བྲང་དང༌། སུ་ཤོ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤོ་ཤཾ་བྲའི་མིང་ངོ༌། །མ་དཱ་ནཱ་ཀ་དང༌། ཨི་ཀྵ་ཀ་དང༌། ཀྵ་ཏྲི་དང༌། ར་ཛ་ན་ནྱ་དང༌། ཀཱ་ཏ་བྱིད་དང༌། ཙི་བུ་ག་དང༌། པྲ་བ་བྷི་སྨ་དང༌། དེ་དག་ནི་མུ་ཙི་ལིནྟའི་མིང་ངོ༌། །ཁ་ཛུ་ར

【汉语翻译】
མ་ལ་བ་ཏྲ་ཀ་和那些是ཨ་མྲ་ཏ་ཀའི་的名称。ཁན་ཤུ་和བེ་ཤ་ཕྱི་和ཡ་བ་ཕ་ལ་和སུ་པར་བ་和ཤད་པ་ཏྲ་ཨ་བ་ལ་ཡ་和ཏྲི་མ་སྐ་ར་和ཏྲི་ན་ཀྲེ་ཏུ་和ཀི་ཛ་ཀ་和བ་ཧུ་བར་བི་和那些被说是འོད་མའི་的名称。ཤ་ར་和པ་ན་和ཨེ་ཤུ་和ཀནད་和ཨིངྒ་ཏ་和ས་ཡ་ཀ་和ཀྵུ་ར་和那些是འདམ་བུའི་的名称。སྟུ་ལུ་ནེ་和ཨ་ཀྵུ་ར་和ཨི་ཀྵ་ར་和那些是འདམ་པུ་སྦོམ་པོའི་的名称。ཨོ་ཀོ་ལ་和ཨོ་རི་ཀི་ལ་和ཧོ་ཏི་ཀ་和ཨ་གོ་ཏ་和པི་ཏ་ས་ར་和ཏམྨུ་པ་ལ་和གནྡྷ་པུ་ཤ་和ནི་ཀོ་ཙ་ཀ་和那些是ཨ་གོ་ཏའི་的名称。ཀཽ་ཏི་དྷི་ནི་和བྱི་ཤ་ཙོ་ར་和ཀུ་སུམྦ་ར་和བུ་མྱི་ཀ་ཏམྤ་和བུ་ཏི་和ཤུ་བ་ནི་ཤྲི་ཀ་和那些是ཀེའུ་རྡི་རྫི་ནའི་的名称。ཀ་ཀོ་ཨུ་དུཾ་བཱ་ར་和ཕལྒུ་和བྷད་ཏྲ་ཨུ་དུཾ་བཱ་ར་和བ་ཡི་སི་和མ་ལུ་ཡུ་和ཤྭེ་ཏྲ་བྷན་ཤ་ཛ་和མཉྫ་རི་和པ་ལི་ཀ་和那些是ཕལ་ཀུ་ནའི་的名称。ཀར་བུ་ཏ་རུ་和ཤཻ་ལ་ཀ་和བྷུ་ཏ་པྲྀཀྵ་和པིད་ཙི་ལུ་དབ། ལེ་ཁ་ཤ་ཏ་和ཤ་པི་རུ་和དྭི་ཛ་ཀུན་སི་ཏ་和那些是ཤླེམ་ཤྨ་ཏ་ཀའི་的名称。ཏིནྟི་ལི་ཀ་和བླི་ཤྐ་བླ་和ཤ་ཀམ་བླ་和རག་ཏུ་པུ་ར་和ཨཾ་བླ་ཤ་ཀ་和ཨམླ་ཏ་རུ་和ཨཾ་བླ་ཎ་རུ་ར་和མ་ཧེ་ཏ་བ་ཏ་和那些是ད་ཏྲིག་གི་的名称。ཀ་པི་ཏ་和དུ་དུད་ཐ་和ཏ་བིར་ཚི་དི་和ཤུ་ར་བིད་ཚ་和ཨཀྵ་ས་སྱ་和ད་ཏི་ཕ་ལ་和ཙིརྤ་ཀ་和དི་དཔྲི་ཡ་和那些是ཀ་པིཏའི་的名称。བ་རུཾ་བླ་和ཨ་བླ་བེད་ས་和བི་མ་和ཤ་ཏི་བི་ཏི་和ས་ཧ་སྲ་བྱི་和རཀྟ་པྲ་པ་和བླ་མ་ཏ་ས་ཨཾ་བླ་和པམླ་གྲིམ་བེ་ཏ་ས་སྟེ། 那些是སྟར་བུའི་的名称。ན་ལ་ཀེ་ར་和སུ་ཧྲུང་ག་和ཏུང་གས་གན་ཕ་ལ་和དྲི་ལྔ་བྱི་ཙ་和ཏ་ལ་བྲི་ཤ་和དྲི་སྣ་ར་ཙ་和མ་ཧཱ་ཕ་ལ་和那些是རྒྱ་སྟར་གྱི་的名称。ཀྲི་མི་བྲྀཀྵ་和ལ་ཀྵ་བྲཾ་ཀྵ་和སུ་
རཀྟ་和ཛ་དུ་བྲྀཀྵ་和གྷན་ཚ་ད་和ཀྵོ་ཏྲ་མ་བྲང་和སུ་ཤོ་ཀ་和那些是ཤོ་ཤཾ་བྲའི་的名称。མ་དཱ་ནཱ་ཀ་和ཨི་ཀྵ་ཀ་和ཀྵ་ཏྲི་和ར་ཛ་ན་ནྱ་和ཀཱ་ཏ་བྱིད་和ཙི་བུ་ག་和པྲ་བ་བྷི་སྨ་和那些是མུ་ཙི་ལིནྟའི་的名称。ཁ་ཛུ་ར

【英语翻译】
Mala Batraka and those are the names of Amratakai. Khanshu and Besha Phyi and Yava Phala and Suparva and Shad Patra Avalaya and Tri Ma Skara and Tri Na Kre Tu and Ki Jaka and Bahu Barbi and those are said to be the names of Odmai. Shara and Pana and Eshu and Kanad and Ingata and Saya Ka and Kshura and those are the names of Adambui. Stulu Ne and Ashura and Isha Ra and those are the names of Adampu Bombui. Oko La and Ori Ki La and Hoti Ka and Ago Ta and Pita Sara and Tammu Pala and Gandha Pusha and Ni Ko Tsa Ka and those are the names of Ago Tai. Koti Dhini and Byi Sha Tso Ra and Ku Sumba Ra and Bu Myi Ka Tampa and Bu Ti and Shu Ba Ni Shri Ka and those are the names of Ke'u Dhi Dzi Nai. Ka Ko Udumvara and Phalgu and Bhadra Udumvara and Bayi Si and Ma Lu Yu and Shweta Bhan Sha Dza and Manjari and Pali Ka and those are the names of Phal Ku Nai. Karbu Taru and Shai La Ka and Bhuta Prisha and Pid Tsi Lu Da Ba. Le Kha Sha Ta and Sha Pi Ru and Dwi Dza Kun Si Ta and those are the names of Shlem Shmata Kai. Tinti Li Ka and Bli Shka Bla and Sha Kam Bla and Rag Tu Pura and Am Bla Sha Ka and Amla Taru and Am Bla Na Rura and Mahe Ta Bata and those are the names of Da Trig Gi. Ka Pi Ta and Du Dud Tha and Ta Bir Tshi Di and Shura Bid Tsa and Aksha Sasya and Da Ti Phala and Tsi Rpa Ka and Di Dpri Ya and those are the names of Ka Pi Tai. Barum Bla and A Bla Bed Sa and Bi Ma and Sha Ti Bi Ti and Saha Sra Byi and Rakta Prapa and Bla Ma Ta Sa Am Bla and Pamla Grim Be Ta Sa Ste. Those are the names of Star Bui. Na La Ke Ra and Su Hrung Ga and Tung Gas Gan Phala and Dri Nga Byi Tsa and Ta La Bri Sha and Dri Sna Ra Tsa and Maha Phala and those are the names of Gya Star Gyi. Kri Mi Vrisha and La Sha Bhram Sha and Su
Rakta and Dza Du Vrisha and Ghan Tsa Da and Shotra Ma Brang and Su Sho Ka and those are the names of Sho Sham Brai. Ma Da Na Ka and Isha Ka and Shatri and Ra Dza Na Nya and Ka Ta Byid and Tsi Bu Ga and Prabha Bhisma and those are the names of Mu Tsi Lintai. Kha Dzu Ra

============================================================

==================== 第 28 段 ====================
【原始藏文】
་དང༌། ཁ་ར་སྒན་དང༌། ཧྲུ་ན་ཤུ་དཪྴ་དང༌། སུ་གན་དནྟ་ཀ་དང༌། ནི་སྲི་ནི་དང༌། སུ་པ་ལ་དང༌། ཤི་བི་སྲི་ནི་དང༌། མ་དུར་མ་སྟ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྲ་གོའི་མིང་ངོ༌། །བི་ཛ་པུ་རི་བ་དང༌། ཀེ་སེ་རི་དང༌། པ་ལ་བུ་སུ་དང༌། བི་ཛ་ག་དང༌། ཀེ་སེ་ར་ཨཾ་བླ་དང༌། མ་དུ་ལུང་ག་དང༌། སུ་པུརྒ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་ལུང་ཁ་ལུང་སྟེ། སྐྱུར་རྩི་ཆེན་པོའི་མིང་ངོ༌། །ན་རང་ག་དང༌། ཧྭ་ག་སུ་ག་ན་དང༌། ན་གྲང་ག་དང༌། མུ་ཁ་བྲི་དང༌། ཙ་ར་ཏ་ཀ་དང༌། ཨོ་ནི་དང༌། ཏ་ཀྲེ་དེ་བ་སྔ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྐྱུར་རྩི་ཆུང་ངུའི་མིང་ངོ༌། །ཛམ་བི་ར་དང༌། ཛམ་བ་དང༌། ཏན་ཐ་ཤི་ཐི་དང༌། གྷབ་བི་རི་དང། བྲག་ཏྲ་ཤོ་དི་དང༌། རོ་ཙ་ན་དང༌། ཏན་དི་ཤན་ཤ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛམ་བི་རིའི་མིང་ངོ༌། །ར་ཛམ་བླ་དང༌། ཤཱ་ཏ་དང༌། ཨ་མྲ་ཏ་དང༌། མན་མ་ཐ་དང༌། ཨུད་བྷ་བ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་མར་ཏེ། ཤིང་ལྔ་ཀོའི་མིང་ངོ༌། །ཏང་ཀུ་ནི་དི་ནི་ག་པིད་ཐ་དང༌། ཛ་ར་པུད་ཏྲ་དང༌། གྷོ་པར་མ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཉོ་དིའི་མིང་ངོ༌། །བ་ད་ར་དང༌། ཀོ་ལ་དང༌། སཽ་བི་ར་དང༌། ཕི་ནི་ལམ་དང༌། ཀོ་ཧ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་ཤུག་གི་མིང་ངོ༌། །ཀ་རྐ་ད་ཧ་ས་ར་ཏ་དང༌། སོ་ཏུ་དང༌། སིན་ཙི་ཏི་ཀ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་སིན་ཛ་ཏའི་འབྲས་བུའི་མིང་ངོ༌། །ཕ་བ་ལམ་བ་དང༌། རེ་བ་བ་ཏི་ཀ་དང༌། ཨ་རི་བ་ཏི་དང། མ་ཧ་བ་ལི་བ་ཏ་དང༌། སྭོ་དུ་ཤད་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་པུ་ཤིའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་རུ་ཀ་མ་དང༌། བི་ར་སེ་ན་དང༌། ར་ཙིན་རི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁམ་བུའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཙ་ནི་དང༌། ཧ་བྱམ་དང༌། བཱ་ལེ་པཱ་དང༌། བྷ་བ་ནི་དང༌། བྷགྡ་ཤོ་ད་ན་དང༌། པིད་ཚིལ་པི་ཛ་དང༌། རོ་མ་ཤ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྷ་བ་ནའི་མིང་ངོ༌། །རུ་ལ་དང༌། རུ་ད་དང༌། ཡུ་བ་དང༌། ཀྲ་མུ་ཀ་དང༌། བྲ་ཧྨ་ཀ་ཤ་དང༌། སྦྲ་སྨད་རུ་དང༌། བྲ་ཧྨ་ད་ནི་ཀྵ་ཤྭ་དང༌། ཧྨ་ན་དང༌། བྲཧྨ་བ་རི་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་སུ་ལ་འོ་སེའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཤོ་ཏ་དང༌། བར་བྷ་དེ་ཡ་དང༌། ཕ་ལ་སྣམ་ཧ་དང༌། གྷུ་ཧ་ད་ཤ་ཡ་དང༌།
ཀི་རི་ཤ་དང༌། ཀན་ད་ར་ལ་དང༌། སྭ་དུ་མཉྫ་དང༌། བྷི་ཏི་རནྟྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྟར་གའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་མ་ལ་ཙ་ཀ་མ་རི་དང༌། སུ་ནི་ཤན་ཀ་པ་ཏྲ་ཀ་དང༌། ཀྵ་ཏ་ཨམླི་དང༌། ཙ་དུ་ཤརྞི་དང༌། ཙུག་ཏྲ་དང༌། དན་ན་ཤ་ཐ་དང༌། ཨམླི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཙུ་ཀ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཨམླ་ཀ་དང༌། ཙུ་ཀྲི་ཀ་དང༌། ཤུགྟི་དང༌། ཙནྡན་དང༌། ཙུག་ཀྲི་དང༌། ཤྲུ་གཏི་ཀ་དང༌། པི་ཏ་དང༌། ཏིནྟ་ནི་ཀ་དང༌། ཨམླ་དང༌། ཏིཏྟི་ཏོད་

【汉语翻译】
和，卡拉桑，茹那舒达，苏甘丹塔嘎，尼色尼，苏巴拉，西比色尼，玛杜玛斯塔嘎，这些是布拉果的名字。
毕杂布日瓦，凯色日，巴拉布苏，毕杂嘎，凯色拉昂布拉，玛杜隆嘎，苏布尔嘎，这些是巴隆卡隆，大酸味的名称。
纳让嘎，瓦嘎苏嘎纳，纳章嘎，穆卡布日，匝拉塔嘎，哦尼，塔杰德瓦桑嘎，这些是小酸味的名称。
赞比拉，赞巴，丹塔西提，嘎比日，扎扎秀迪，若匝纳，丹迪香夏，这些是赞比日的名字。
拉赞布拉，夏达，阿姆拉达，曼玛塔，乌德巴瓦纳，这些是阿玛尔，五树的名字。
当古尼迪尼嘎比塔，杂拉布扎，果帕玛杂，这些是纽迪的名字。
瓦达拉，郭拉，索比拉，皮尼兰，郭哈玛，这些是嘉树的名字。
嘎尔嘎达哈萨拉塔，索杜，森孜迪嘎帕拉，这些是森扎达的果实的名字。
帕瓦兰巴，热瓦瓦迪嘎，阿里瓦迪，玛哈瓦利瓦达，索杜夏嘎，这些是布西的名字。
阿如嘎玛，毕拉斯那，拉钦日嘎，这些是康布的名字。
瓦匝尼，哈江，瓦列巴，巴瓦尼，巴格达秀达纳，比孜比杂，若玛夏帕拉，这些是巴瓦纳的名字。
如拉，如达，玉巴，扎姆嘎，扎合玛嘎夏，扎玛如，扎合玛达尼夏瓦，玛纳，扎合玛瓦日纳，这些是苏拉哦塞的名字。
阿秀达，瓦尔巴德亚，帕拉南哈，古哈达夏亚，
吉日夏，坎达拉拉，瓦杜曼扎，比迪然扎，这些是斯塔尔嘎的名字。
阿玛拉匝嘎玛日，苏尼香嘎巴扎嘎，夏达阿姆利，匝杜夏日尼，组扎，丹纳夏塔，阿姆利嘎，这些是组嘎嘎的名字。
阿姆拉嘎，组日嘎，秀迪，赞丹，组日，秀嘎迪嘎，比达，丁达尼嘎，阿姆拉，迪迪托

【英语翻译】
And, Khara Sgan, Hru Na Shu Darsha, Sugandhanta Ka, Ni Sri Ni, Su Pala, Shi Bi Sri Ni, Madur Masta Ka, these are the names of Bra Go.
Bija Puri Ba, Kese Ri, Pala Bu Su, Bija Ga, Kese Ra Ambla, Madu Lung Ga, Su Purga, these are Ba Lung Kha Lung, the name of great sour taste.
Na Rang Ga, Hwa Ga Su Ga Na, Na Grang Ga, Mukha Bri, Tsara Ta Ka, O Ni, Ta Kre De Ba Snga Ka, these are the names of small sour taste.
Zambira, Zamba, Tan Tha Shi Thi, Gha Bi Ri, Brag Tra Sho Di, Ro Tsana, Tan Di Shan Sha, these are the names of Zambiri.
Ra Zambla, Shata, Amrata, Manma Tha, Udbha Bana, these are Amarte, the name of the five trees.
Tangku Nidi Ni Ga Pitha, Zara Putra, Gho Parma Za, these are the names of Nyo Di.
Va Dara, Kola, Sobira, Phi Ni Lam, Koha Ma, these are the names of Jia Shu.
Karka Da Ha Sara Ta, So Tu, Sin Tsi Ti Ka Pala, these are the names of Sin Zada's fruit.
Pa Va Lamba, Re Va Va Ti Ka, Ari Va Ti, Maha Vali Vata, Svo Du Shad Ka, these are the names of Pu Shi.
Aruka Ma, Bira Sena, Ra Tsin Ri Ka, these are the names of Khambu.
Va Tsani, Ha Byam, Bale Pa, Bhavani, Bhagda Shodana, Pitshil Bija, Roma Sha Pala, these are the names of Bhavana.
Ru La, Ru Da, Yu Ba, Tra Mu Ka, Brahma Ka Sha, Bra Smat Ru, Brahma Dani Shva, Hmana, Brahma Varina, these are the names of Sula O Se.
A Shota, Bar Bha De Ya, Pala Nam Ha, Ghu Ha Da Sha Ya,
Kiri Sha, Kanda Ra La, Sva Du Manja, Bhi Ti Rantra, these are the names of Star Ga.
A Mala Tsa Ka Mari, Su Ni Shan Ka Patra Ka, Sha Ta Amli, Tsa Du Sharni, Tsug Tra, Dan Na Sha Tha, Amli Ka, these are the names of Tsu Ka Ka.
Amla Ka, Tsu Kri Ka, Shugti, Tsandan, Tsug Kri, Shru Gti Ka, Pita, Tinta Ni Ka, Amla, Titti Tod

============================================================

==================== 第 29 段 ====================
【原始藏文】
ཀ་དང༌། སུ་ཏིད་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཙུ་ཀྲི་ཀ་རྣམ་གཅིག་གི་མིང་ངོ༌། །གྷུ་ཏ་པ་དང༌། ཏིཀྵྞ་ས་རུ་དང༌། ཧོ་དཱ་ཤ་ན་དང༌། སོ་ཕ་ལ་དང༌། ཀཊྱུ་ཏིག་ཏ་དང༌། ཀྲ་ཤྲར་སིག་ཤྡྷ་ཀཎྛ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་རི་རའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་མ་ཡ་ལ་དང༌། སོ་བ་ཡ་ལ་དང༌། པི་ཏ་ཀ་དང༌། མ་མིག་ནི་དང༌། མ་ཏཾ་ཀ་ལིང་དང༌། བྲི་ན་དར་ང༌། ཀར་ག་ཏ་ཏག་གི་དང༌། དེ་དག་ཨུ་བོ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཛི་བནད་ཀ་དང༌། ན་ག་ད་མ་ལ་དང༌། ཏཱཾ་མྲ་ས་ཏྲ་དང༌། པྲ་ན་དྷ་ཀ་དང༌། བ་ཏུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་སྣེའུའི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་སུཾ་བྷ་དང༌། ཡ་བ་ཀ་དང༌། ལ་དྲཱ་དང༌། རཀྟ་དང༌། ཀུ་ཀུཾ་མ་ཀ་དང༌། ཨ་ལཀྟ་ཀ་དང༌། ལོ་ཧི་ཏ་ཀ་དང༌། བཱ་སྲ་རཉྫ་ནག་དང༌། དེ་དག་ནི་ལེ་བརྒན་རྩིའི་མིང་ངོ༌། །ལཾ་ཀྵ་དང༌། མ་ལ་ཀ་ཤ་དང། དི་བ་ད་དང༌། ལོ་ཧི་ཏ་དང༌། གྲི་མི་ཛ་དང༌། ཛ་རུ་དང༌། ཤ་ཏ་གནི་དང༌། རངྒ་མ་ཏ་དང༌། དུ་མ་བྱ་ཏི་དང༌། ཨ་ལཀྟ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་སྐྱེགས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །ཧ་བྷིད་ཧཻ་དྷ་དང༌། ཤ་ར་ད་དང༌། ཤ་གུ་ལ་ད་ནི་དང༌། མཉྫ་ད་ན་དང༌། མན་ཚ་གནྡྷ་དང༌། ལངྒྷ་རི་དང༌། ཧོ་ཡ་པི་པི་ལི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛ་ལ་པི་པི་ལའི་མིང་ངོ༌། །ཏ་ལ་པ་ཏྲ་དང༌། ཏ་ལ་པརྞི་དང༌། མི་སི་དང༌། ཤ་ལི་ཡ་དང༌། ཤི་ད་བཱི་བོ་ད་དང༌། དེ་དག་ནི་མི་སྲིའི་མིང་ངོ༌། །ཀནྡི་ར་དང༌། ཀནད་ག་དུང་ཀ་དང༌། ནས་སཾ་བི་ཛན་དང༌། པ་ཊུ་དང༌། ཨ་ཀྲི་ཀནྡྷ་དང༌། སྟོད་ཡ་བ་ལ་ལི་དང༌། ཀ་ར་བ་ལ་ལི་དང༌། སུ་ཀཎྚ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཆུ་སྒོག་གི་མིང་ངོ༌། །མཱུ་ལ་ཀ་དང༌། མ་ཧ་ཀནྦྷེ་བེ་ཤ་དང༌། ཧ་ཏི་དནྟ་ཀ་དང༌། ཨ་བ་དགྴ་ཀྵ་མ་དང༌། ཏིཀྵྞ་མ་དང༌། མུ་སྟི་ཀ་དང༌། ཀྵེ་ན་ཙེ་རེ་ཙི་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལ་ཕུག་གི་མིང་ངོ༌། །ཏནྟ་ལི་ཡ་དང༌། བི་ཤ་ན་དང༌། མེ་གྷ་ན་ད་དང༌། གྷན་
སར་དང༌། བྷནྡྷི་ལ་དང༌། སྟན་དྷྱ་ལི་བེ་ག་དང༌། ཀ་ས་མརྡྷ་དང༌། ཀནྡྷ་ལ་རི་ག་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ས་མརདའི་མིང་ངོ༌། །ཀུམྦྷ་ཡོ་ནི་དང༌། དྲོན་བུ་ཤི་དང༌། ཚད་ཏྲ་དང༌། ཀུ་ཏྲུཾ་བྷ་ག་དང༌། ཀ་ནི་ད་ནྱ་དང༌། མ་ཧ་རྡོ་ན་དང༌། དེ་བ་རུམ་བྷ་ཧ་ག་དང༌། དེ་དག་ནི་དྲོ་ནའི་མེ་ཏོག་གི་མིང་ངོ༌། །ཏ་མ་ལ་ག་དང༌། ཨུ་ཏམ་དང༌། ཏ་ལི་དང༌། དྲི་རྟ་པ་དང༌། ཧི་མ་ལ་ཨ་དང༌། ཨ་ཛ་ཏ་དང༌། བ་ཧུ་པ་ཏྲ་དང༌། བི་ཤཱ་པརྞི་དང༌། སྟ་ལ་ཀི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩ་བའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་རཥྚ་ཀ་དང༌། མི་ག་ལ་དང༌། ཀུམྦྷི་ཛ་དང༌། ཨརྠ་ས་དྷ་ན་དང༌། རཀྵ་བི་ཛེ་དང༌། ཏི་ཏ་ཕེ་ནེ་དང༌། ཕེ་ནི་ལོ་དང༌། གྷརྦ་ཏ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་པུང་ཏ་གི་མ

【汉语翻译】
迦，苏底达，彼等乃卒底迦之异名。
伽达巴，底瑟拏萨汝，呵达夏那，索帕拉，迦吒宇底迦达，札夏惹悉克夏根塔迦，彼等乃迦日惹之异名。
阿玛亚拉达，索瓦亚拉达，贝达迦，玛弥尼达，玛当迦令，布日那达让，迦惹嘎达达给达，彼等乃邬波迦之异名。
济瓦那达迦，那嘎达玛拉达，当姆惹萨札，札那达迦，瓦度迦，彼等乃汉地芥菜之异名。
古松巴，亚瓦迦，拉札，惹达，古恭玛迦，阿拉塔迦，洛黑达迦，瓦札让札那嘎，彼等乃胭脂树之异名。
朗夏，玛拉迦夏，底瓦达，洛黑达，格日弥札，札汝，夏达嘎尼，让嘎玛达，度玛嘉底，阿拉塔迦，彼等乃汉地胶之异名。
哈比德黑达，夏惹达，夏古拉达尼，曼札达那，曼擦甘塔，朗嘎日，呵亚贝贝里，彼等乃惹拉贝贝里之异名。
达拉巴札，达拉帕日尼，弥悉，夏里亚，悉达瓦波达，彼等乃弥悉之异名。
根底惹，根达嘎东嘎，乃桑毕札，巴度，阿格日根塔，朵亚瓦拉里，迦惹瓦拉里，苏根塔迦，彼等乃水蒜之异名。
穆拉迦，玛哈根特贝夏，哈底丹塔迦，阿瓦达克夏玛，底瑟拏玛，穆悉底迦，谢那泽热泽玛，彼等乃萝卜之异名。
丹塔里亚，毕夏那，麦嘎那达，伽萨让，班底拉，丹嘉里贝嘎，迦萨玛达，根塔拉日嘎，彼等乃迦萨玛达之异名。
恭巴约尼，卓布悉，擦札，古仲巴嘎，迦尼达尼雅，玛哈多那，戴瓦让巴哈嘎，彼等乃卓那花之异名。
达玛拉嘎，邬达玛，达里，札惹达巴，黑玛拉阿，阿札达，瓦胡巴札，毕夏帕日尼，达拉吉尼，彼等乃根之异名。
阿惹悉达迦，弥嘎拉，恭比札，阿惹塔萨塔那，惹夏毕杰，底达佩内，佩尼洛，嘎惹巴达那，彼等乃蓬达给弥

==================== 第 30 段 ====================
【原始藏文】
ིང་ངོ༌། །སུ་ཏ་ཛི་བ་དང༌། བ་བཻ་ཏྲ་དང༌། མནྟྲ་སིདྡྷ་ཀྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་པོ་དོ་ཅེའི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་སྨན་ཏ་ཀི་དང༌། ཕོཥྚ་ཕ་ལ་དང༌། པི་ཏ་པུ་ཤི་དང༌། མ་ཧཱ་ཕ་ལ་དང༌། ཀུན་བཱནྟི་དང༌། སོ་མ་ཤྲེཥྚ་དང༌། པི་ཏ་ཀ་དང༌། བྲི་ཧད་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་བུམ་ཤའི་མིང་ངོ༌། །ར་ཛ་ལ་དང༌། བྲན་མ་ཧ་དང༌། ཏུཉྩི་དང༌། བཱཀྵ་དང༌། ལ་བུ་དང༌། ཨ་ལཾ་བུ་ནི་དང༌། ཤ་ཁ་ལཾ་བུ་དང༌། སྟུམྦ་ཀ་དང༌། མ་དུར་ལམྦུ་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུ་བའི་མིང་ངོ༌། །ཙི་ར་བ་ཏ་དང༌། བྷ་ར་ཏི་ག་ཏ་དང༌། བི་ཙི་ཏྲ་དང༌། པནྡྷྱ་ར་དང༌། བནྟྲ་པུ་ས་དང༌། ཙི་ཏྲ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་བནྟྲ་པུ་སིའི་མིང་ངོ༌། །ཨེ་ར་བ་རུ་ཀ་དང༌། ཨརྐ་ཏི་ཀ་དང༌། ལོ་མ་ཤི་ད་དང༌། བྱ་ལ་བ་ཏྲི་ཀ་དང༌། གྷ་ཛད་ནྟི་བ་ལ་དང༌། སྲ་ཏྲི་དང༌། ཀརྐ་ཏི་དང༌། བྲི་ཧད་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་མཚོ་གོན་གྱི་མིང་ངོ༌། །པུ་ནི་ཤ་ཀ་དང༌། ཙི་རུ་ཕད་ཏྲ་དང༌། སྭ་སྟི་ཀ་དང༌། བུརྐུ་ཏ་དང༌། ཤི་ཏ་དང༌། ཤྭཻ་བར་ཀ་དང༌། ཤེ་ཏི་བ་ར་དང༌། སྟུ་མྱ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཡུ་ནི་ཤནྣ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཧ་མ་རུ་དང༌། རི་མི་ད་དང༌། གྷོ་ད་སྐནད་དང༌། རི་མི་རུ་དང༌། རཱི་མི་རླ་དང༌། སུ་ཏ་རི་དང༌། སརྦ་མེ་ཏ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨེརྨི་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ས་ཕྱ་སྱ་དང༌། ཤེ་ཏ་དང༌། ཛ་ལ་ཀ་མ་དང༌། ཨ་སྐ་པུ་ཤ་ཀི་དང༌། ནཱ་ག་ཛི་ཧ་དང༌། པུ་ཏ་ག་ཏླ་དང༌། ནིམྦ་པ་ཏྲ་དང༌། ཨཱརྠ་ཙནྟྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་པ་ཡ་སའི་མིང་ངོ༌། །བི་རུ་ཛ་དང༌། ཀཱ་ལཱ་དང༌། ཧཱ་ཤ་དང༌། གྷིདྡྷ་ཁ་ནི་དང༌། བཱ་ག་ཀྲ་ཤལླྱ་དང༌། དྷུ་རུ་མུ་ཤ་དང༌། ཀུ་ར་ཀརྨ་དང༌། བྷི་
རིནྣི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་རཉྫའི་མིང་ངོ༌། །ཨམླ་ཕ་ལ་དང༌། བཱད་པ་དང༌། གྷུལ་མྱ་དང༌། བན་རྒྱ་དང༌། བ་ལ་བ་ཧེ་དང༌། ཨེ་ར་བ་ཏྲི་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། བ་ཏ་པཪྴ་མ་ཎི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་ཧི་སྲའི་མིང་ངོ༌། །ཧ་རི་དྲི་དང༌། པུ་ཏི་ད་སུ་དང༌། པཱི་ཏ་ཀཥྚ་དང༌། ས་ད་རུ་དང༌། ཀ་དམྦ་པུ་ཤྱ་དང༌། པྲི་མཾ་དང༌། དྷ་གྷ་པུ་རུ་དང༌། ཨ་དི་པི་ཏྲ་པརྞ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཧ་རིད་དྲོའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཤ་མ་ར་དང༌། ཨ་ཤགྣ་དང༌། ཧ་ཡ་མ་ར་ཀ་དང༌། ཤཀུནྡ་དང༌། ཤྲེ་ད་པུཥྤ་དང༌། པྲ་ཏི་ཧ་ས་དང༌། ཨ་ཤོ་རི་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀར་བཱི་རའི་མིང་ངོ༌། །རཀྟ་པུ་ཤ་དང༌། ཙནྡྲ་གོ་དང༌། ལ་གུ་དང༌། ཙནྡན་ལ་དང༌། གུལ་མ་ཀ་དང༌། པྲ་ཙནྟ་དང༌། ཀ་ར་བཱིར་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ར་བཱི་ར་དམར་པོའི་མིང་ངོ༌། །དྷ་དུ་ར་དང༌། དུར་ཏ་དང༌། དེ་བ་ཏ་ཀི་ཀ་ཏ་བ་དང༌། ཤ་ཐ་དང

【汉语翻译】
是名字。
苏达吉瓦，瓦维扎，曼扎悉达扎，这些是波多切的名字。
古曼达吉，颇士达帕拉，毕达布西，玛哈帕拉，滚班迪，索玛西瑞斯达，毕达嘎，布里哈德帕拉，这些是布姆夏的名字。
惹匝拉，扎玛哈，敦吉，瓦夏，拉布，阿朗布尼，夏卡朗布，斯敦巴嘎，玛杜尔朗布尼，这些是古瓦的名字。
吉拉瓦达，巴拉迪嘎达，毕吉扎，班匝拉，班扎布萨，吉扎帕拉，这些是班扎布西的名字。
埃拉瓦茹嘎，阿嘎迪嘎，洛玛西达，嘉拉瓦迪日嘎，嘎匝丹迪瓦拉，萨扎，嘎嘎迪，布里哈德帕拉，这些是嘉措衮的名字。
布尼夏嘎，吉如帕扎，斯瓦斯迪嘎，布古达，西达，谢瓦嘎，谢迪瓦拉，斯杜玛，这些是玉尼夏纳嘎的名字。
阿哈玛如，日米达，果达斯甘达，日米如，日米拉，苏达日，萨瓦梅达嘎，这些是埃米嘎的名字。
萨恰夏，谢达，匝拉嘎玛，阿嘎布夏吉，纳嘎吉哈，布达嘎拉，宁巴帕扎，阿塔赞迪日嘎，这些是帕亚萨的名字。
毕如匝，嘎拉，哈夏，吉达卡尼，瓦嘎扎夏亚，杜如穆夏，古拉嘎玛，比日尼嘎，这些是嘎然匝的名字。
阿姆拉帕拉，瓦达巴，古玛，班嘉，瓦拉瓦黑，埃拉瓦迪日，苏甘达，瓦达帕玛尼，这些是阿希萨的名字。
哈日迪日，布迪达苏，毕达卡士达，萨达如，嘎丹巴布夏，普瑞芒，达嘎布如，阿迪毕扎帕纳，这些是哈日卓的名字。
阿夏玛拉，阿夏纳，哈亚玛拉嘎，夏昆达，谢达布西巴，扎迪哈萨，阿修日哈，这些是嘎维拉的名字。
惹达布夏，赞扎果，拉古，赞丹拉，古玛嘎，扎赞达，嘎拉维嘎，这些是嘎拉维拉玛波的名字。
达杜拉，杜达，德瓦达吉嘎达瓦，夏达

【英语翻译】
are the names.
Suta Jiva, Vaivitra, Mantra Siddha Kra, these are the names of Poto Che.
Kumanta Ki, Poshta Pala, Pita Bushi, Maha Pala, Kun Banti, Soma Shreshtha, Pita Ka, Brihad Pala, these are the names of Bumsha.
Rajala, Zhama Ha, Tunji, Vasha, Labu, Alambu Ni, Shaka Lambu, Stumba Ga, Madur Lumbu Ni, these are the names of Kuwa.
Jira Vata, Bharatigata, Bijitra, Panjara, Bantra Pusa, Jitra Pala, these are the names of Bantra Pusi.
Erava Ruga, Argatika, Loma Shida, Jala Vatrika, Ghajadanti Vala, Sazha, Gagati, Brihad Pala, these are the names of Gyatso Gon.
Puni Shaga, Jiru Pajha, Swastika, Burguta, Shida, Sheva Ga, Sheti Wala, Stuma, these are the names of Yuni Shannaga.
Ahama Ru, Rimi Da, Goda Skanda, Rimi Ru, Rimi La, Suta Ri, Sarva Meda Ga, these are the names of Ermiga.
Sachya Sya, Sheta, Zala Gama, Aga Busha Ji, Naga Jiha, Buda Gala, Nimba Pajha, Ata Zandi Riga, these are the names of Payasa.
Biruja, Gala, Hasha, Ghida Khani, Vaga Zha Shalya, Duru Musha, Gura Karma, Bhirinniga, these are the names of Karanja.
Amra Pala, Vada Ba, Guma, Banja, Vala Vahe, Erava Diri, Sugandha, Vada Pa Mani, these are the names of Ahisa.
Hari Diri, Budi Dasu, Pita Kashta, Sada Ru, Gadamba Bushya, Primam, Dhaga Puru, Adi Pija Parna, these are the names of Hari Dro.
Asa Mara, Asha Gna, Haya Mara Ga, Shakunda, Sheda Bushpa, Zhadi Hasa, Asho Riha, these are the names of Karvira.
Rakta Busha, Zandra Go, Lagu, Zandan La, Guma Ga, Zhazanda, Garavi Ga, these are the names of Garavira Mabo.
Dadhura, Duda, Devata Ki Gata Va, Shata

============================================================

==================== 第 31 段 ====================
【原始藏文】
༌། ཨུཾ་མནད་དང༌། མ་ཏུ་ལ་ཀུ་དང༌། ཀ་ན་ཀ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལང་ཏ་ཙེའི་མིང་ངོ༌། །ཡ་བ་ནི་དང༌། ཨུ་གྲ་གན་དང༌། དྷི་བ་ཀ་དང༌། ཨགྣི་བར་ང་ན་དང༌། སྤ་བས་ཧ་དང༌། དི་བ་ན་ཡ་དང༌། ཧྱ་དི་ཪྻ་དང༌། བུ་མི་ཀཏམྦྷ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལ་ལ་ཕུད་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །ལ་ཤུན་དང༌། ར་སོན་དང༌། ཨ་གྲ་གནྡྷ་དང༌། ཛོ་བྷུབ་པ་དང༌། བྷུ་ཏགྣ་དང༌། ཚི་ཚ་ཀཎྛ་དང། ར་ས་ཡ་ན་བར་དང༌། དེ་དག་ནི་སྒོག་སྐྱའི་མིང་ངོ༌། །གྲིན་ཛ་ནི་དང༌། ཧར་ཤ་ན་དང༌། དྷ་ད་བ་ཀ་དང༌། བ་རཱ་རི་ག་དང༌། ཕར་ནི་དང༌། ཕ་ར་ན་དང༌། ཀུང་ཀུ་མ་སད་ཏྲི་ཀ་དང༌། གྲིན་ཛ་སེ་ད་དང༌། ས་ལ་ན་དྷ་དང༌། ཡ་བ་ནི་ཤཱ་དང༌། དུར་གན་དུ་དང༌། མུ་ཁ་དུ་ཤ་ཁ་དང༌། ལ་པ་དར་ཀ་དང༌། ཏ་ཐ་ཏྲི་ཤ་དང༌། དེ་དག་ནི་པ་ལ་ན་དའི་མིང་ངོ༌། །གྷྲི་ཤ་དང༌། བྷི་ཤག་སེ་ན་དང༌། ཀཱཎྛཱ་དང༌། བ་ར་ཧི་དང༌། གྷི་སྟི་ཀ་དང༌། བཱར་དང༌། མ་དྭ་བི་དང༌། སཽ་ཀ་རི་དང༌། ཀ་ཙི་དང༌། ཀསྟི་དང༌། བཱ་ནཱ་བཱ་ལི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་སུ་ཀ་རིའི་མིང་ངོ༌། །མན་པ་རོ་ཧི་ནི་དང༌། ཨ་ཏི་རུ་ཧ་དང༌། བྷིད་ཏ་དང༌། ཙརྨ་ཀ་ཤ་དང༌། བི་ཀ་ས་དང༌། མན་ས་རོ་ཧ་དང༌། རོ་ཧ་དང༌། པི་ཤི་ཏ་རོ་ཧི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་མཉྫ་རོ་ཧི་ནིའི་མིང་ངོ༌། །ཛ་རུ་ཀ་དང༌། ར་ཛ་དང༌། ཀྲི་ཤན་དང༌། རཉྫ་ནི་དང༌། ཛ་ན་ནི་དང༌། ཨསྟི་རོ་ཧི་དང༌། སཧ་ཤ་དང༌། ཛ་ཌྷྱ་ཀ་དང༌། ཙ་ཀྲ་
བར་དི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་ཧི་རོ་ཧི་ནིའི་མིང་ངོ༌། །ཙཀྵུ་ཤ་དང༌། ཙི་བི་ཏ་དང༌། ཀུམྦྷ་ཀ་རི་དང༌། ཀུ་ལན་ཐིག་དང༌། ཀུ་ལ་ལི་དང༌། ཨུ་རན་ནྱ་ཀུ་ལངྠི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་སྲན་ནག་པོའི་མིང་ངོ༌། །སུ་ཤྱ་ན་ཛ་ན་དང༌། དུ་ཤེ་ཀེ་ལུ་དང༌། ཀཽ་ས་མཾ་དང༌། ཀུ་སུ་མ་ཛ་ན་དང༌། རི་ཧི་དང༌། རི་ཏི་ཀ་སུ་མ་དང༌། རི་ཏི་པུ་ཤྱ་དང༌། བ་སྤི་དང༌། དེ་དག་ནི་ར་གན་གྱི་དུད་པའི་མིང་ངོ༌། །ཨི་བི་གི་དང༌། ཛོད་ག་ཀོ་དང༌། ཛིར་ན་བ་ལུངྐ་དང༌། ཨནད་ཀོ་ཐ་ཀ་པུ་ཤིང་དང༌། ཨ་ཛནད་དང༌། ཚ་གནད་དང༌། དེ་དག་ནི་བྷྲིདྡྷ་དྷ་རུའི་མིང་ངོ༌། །བ་ལུ་མུ་ཏ་དང༌། སུག་སྨེལ་མཱུ་ལ་དང༌། ཧ་རི་ཏ་དང༌། ཛ་ཡ་དང༌། ཛ་ཡནྟྲི་དང༌། ཨ་པ་ར་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་མྱང་རྩི་སྤྲས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །བནྡྷ་ཀར་ཀི་ཏི་དང༌། དེ་བ་དང༌། ཕད་ཀུ་མ་རི་མི་དང༌། ཀུ་མ་རི་ཀ་དང༌། ནཱ་ག་རི་དང༌། མ་ཛ་དམ་པ་ནི་དང༌། བི་ཤ་ཀཎྛ་ཀི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུ་མ་རིའི་མིང་ངོ༌། །བ་ན་ཛ་དང༌། ནཱ་ག་པུ་ཥྤི་དང༌། ནི་ཤེ་བི་ཤ་ནི་དང༌། སརྦ་གྲ་ཧ་པཪྴ་མ་ནི་དང༌། ཡོ་གི་ཤ་རི་དང༌། དེ་དག

【汉语翻译】
嗡·曼那达，玛度拉古，嘎那嘎哈，这些是朗达策的名字。
亚瓦尼，乌扎嘎，迪瓦嘎，阿格尼瓦让嘎那，巴瓦斯哈，迪瓦那亚，嘿亚迪日亚，布米嘎塔姆帕嘎，这些是拉拉普的名字。
拉勋，拉松，阿扎甘达，佐布帕，布达格那，策擦坎塔，拉萨亚那瓦，这些是大蒜的名字。
格林扎尼，哈夏那，达达瓦嘎，瓦拉日嘎，帕尼，帕拉那，贡古玛萨德日嘎，格林扎赛达，萨拉那达，亚瓦尼夏，杜尔甘杜，穆卡杜夏卡，拉帕达尔嘎，塔塔德日夏，这些是帕拉那达的名字。
格日夏，比夏赛那，坎塔，瓦拉嘿，格斯迪嘎，瓦，玛瓦比，索嘎日，嘎泽，嘎斯迪，瓦那瓦里尼，这些是苏嘎日的名字。
曼帕罗嘿尼，阿迪如哈，比达，擦玛嘎夏，比嘎萨，曼萨罗哈，罗哈，比西达罗嘿尼，这些是曼扎罗嘿尼的名字。
扎如嘎，拉扎，格日香，然扎尼，扎那尼，阿斯迪罗嘿，萨哈夏，扎恰嘎，擦嘎拉瓦日迪尼，这些是阿嘿罗嘿尼的名字。
擦舒夏，泽维达，贡帕嘎日，古兰提嘎，古拉里，乌然尼亚古兰提嘎，这些是黑芥菜籽的名字。
苏夏那扎那，杜谢盖鲁，考萨芒，古苏玛扎那，日嘿，日迪嘎苏玛，日迪布夏，瓦斯比，这些是拉甘烟的名字。
伊比给，佐嘎果，泽尔那瓦隆嘎，阿那果塔嘎布香，阿扎那，擦那，这些是布日达达茹的名字。
瓦鲁穆达，苏格美玛拉，哈日达，扎亚，扎扬德日，阿帕拉迪，这些是娘孜扎的名字。
班达嘎尔格迪，德瓦，帕德古玛日米，古玛日嘎，那嘎日，玛扎达姆帕尼，比夏坎塔给尼，这些是古玛里的名字。
瓦那扎，那嘎布什比，尼谢比夏尼，萨尔瓦格拉哈帕尔玛尼，约给夏日，这些

【英语翻译】
Um Manada, Madula Ku, Kana Kaha, these are the names of Langta Tse.
Ya Vani, Ugra Gan, Dhi Va Ga, Agni Varangana, Pavas Ha, Di Va Na Ya, Hya Di Rya, Bumi Katambhaka, these are the names of Lala Phu.
La Xun, La Song, Aza Gandha, Zobupa, Bhutagna, Ce Tsa Kantha, Rasa Yana Va, these are the names of garlic.
Grin Jani, Har Shana, Dha Da Va Ga, Vara Riga, Pa Ni, Para Na, Kung Kuma Sad Trika, Grin Ja Seda, Sala Na Dha, Ya Vani Sha, Durgan Du, Mukha Dusha Kha, La Pa Dar Ka, Tata Tri Sha, these are the names of Pala Nada.
Gri Sha, Bhi Shak Sena, Kantha, Vara Hi, Gisti Ka, Va, Ma Dva Bi, So Ka Ri, Ka Tsi, Kasti, Va Na Va Li Ni, these are the names of Su Ka Ri.
Manpa Ro Hini, Adi Ruha, Bhida, Tsarma Kasha, Bi Kasa, Mansa Roha, Roha, Bi Shita Ro Hini, these are the names of Manja Ro Hini.
Ja Ru Ga, La Ja, Grishan, Ranjani, Ja Nani, Asti Ro He, Saha Sha, Ja Chya Ga, Tsakra Vardi Ni, these are the names of Ahi Ro Hini.
Tsa Shu Sha, Tse Vi Da, Gumpa Gari, Gu Lan Tig, Gu La Li, Uran Nya Gu Lang Ti Ga, these are the names of black mustard seeds.
Su Shya Na Jana, Du She Gelu, Kau Sa Mang, Ku Suma Jana, Ri He, Ri Ti Ga Suma, Ri Ti Pushya, Va Spi, these are the names of Ragan smoke.
I Bi Gi, Zo Ga Go, Zir Na Va Lung Ga, Ana Go Ta Ga Bu Xiang, Aja Na, Tsa Na, these are the names of Bhrida Dharu.
Valu Muda, Sug Mel Mala, Ha Ri Ta, Jaya, Jayantri, Aparati, these are the names of Nyang Tsi Tra.
Banda Kargiti, Deva, Pad Ku Ma Ri Mi, Kuma Riga, Na Gari, Maza Dampa Ni, Bi Sha Kanta Gi Ni, these are the names of Kumari.
Va Na Ja, Naga Pushpi, Ni She Bi Sha Ni, Sarva Graha Parma Ni, Yogi Shari, these

============================================================

==================== 第 32 段 ====================
【原始藏文】
་ནི་བཉྫའི་མིང་ངོ༌། །སརྦ་གནྡྷ་དང༌། བྷུ་ག་གནྡྷི་དང༌། སརྦ་སུ་གན་ནི་དང༌། ཙ་བེ་ར་བ་ཏྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ན་ཀུ་ལའི་མིང་ངོ༌། །མ་ཧཱ་སུ་གནྡྷ་དང༌། སུ་ས་ཧ་དང༌། གནྡྷ་ན་ཀུ་ལི་དང༌། དེ་དག་ནི་ན་ཀུ་ལི་དྲི་ཞིམ་པོའི་མིང་ངོ༌། །ན་ཀུ་ལིཥྚ་དང༌། ཙིད་ཏྲ་ཀི་དང༌། བི་ཤ་དར་ད་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་སརྦ་ཀྵིའི་མིང་ངོ༌། །གཾ་བ་པུ་ཤི་དང༌། ཤཾ་ཁ་ཧྭ་དང༌། ཀཾ་བོ་མ་ལི་དང༌། ཤང་ཁ་ཀུ་སུ་མ་དང༌། མེ་རྒྱ་ན་དང༌། ཙ་ན་བེ་ལ་སི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁ་ཁྵ་པུས་ཤྱིའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཛི་ཁུ་ར་དང༌། བི་ཤ་ག་ན་དང༌། གེ་རི་ཀརྞི་ཀ་དང༌། ཨ་བྱག་ཏ་གནྡྷི་དང༌། ཤླག་སྣ་དང༌། ནཱི་ལ་དུ་ཀ་དང༌། ཙོ་ཤི་དང༌། བནྡྷ་ནུ་དང༌། གྷ་ད་བྲྀཀྵ་ཤ་དང༌། མ་ཧཱ་ཕ་ལ་དང༌། རུ་ཛ་ཕ་ལ་དང༌། བི་ཛ་ལ་དང༌། དུ་ཀྵ་ས་དུ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་ཤ་ཁུ་རའི་མིང་ངོ༌། །མ་ཧཱ་པིནྡི་ཀ་དང༌། ཤྭེ་ད་པི་ན་དི་ཏ་ཀ་དང༌། ག་ར་གྷ་དང༌། ཏ་དང༌། ཏུ་རཾ་ག་དང༌། ཙརྨ་ཀ་རང་ཏ་རུ་དང༌། དེ་དག་ནི་པིནྡི་ཀ་རིའི་མིང་ངོ༌། །སོ་མ་ཀྵི་ཤཱི་རི་དང༌། མ་ཧཱ་གུལྨ་དང༌། ཙནྟྲ་ད་རུ་དང༌། ཤི་ན་དྷི་ད་དང༌། མ་ཧར་གར་དང༌། ཡག་ན་ནི་ད་དང༌། དྭི་ཛ་པྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་སོ་མ་ཀྵིའི་
མིང་ངོ༌། །ཤྭེ་ད་དུ་ཤ་དང༌། སིནྡུ་ཀ་དང༌། སིནྡུ་བ་རི་དང༌། ཨརྫ་ན་ས་ཏ་བོ་བར་ཁྱ་དང༌། སྟི་ར་དང༌། ཨརྦ་ས་ཏ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སིནྡུ་བ་རའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཛི་གན་དང༌། བ་ཛི་བ་ཀརྞ་ནི་དང༌། ཏུ་ར་ཀི་དང༌། བ་ར་ཧ་ཀརྞི་དང༌། བ་ར་དྭ་ཏ་དང༌། ཀཾ་བྷུ་ཀ་དང༌། ཨ་ཤ་བ་རོ་ཧ་ཀི་དང། དེ་དག་ནི་ཨ་ཤ་གནྡྷིའི་མིང་ངོ༌། །མ་དུ་ཡནྟི་དང༌། རི་ར་ཛ་ནི་དང༌། མྲི་གན་དནྟི་དང༌། ཨ་ལི་བུ་ས་དང༌། མེ་དུ་ག་ལ་དང༌། གནྟ་བ་ཏི་དང༌། ཁ་ར་ས་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་མ་དུ་ཡནདའི་མིང་ངོ༌། །མརྐ་བ་དང༌། བཾ་ཀ་ཛ་ཏ་དང༌། བྲིག་ཧ་དང༌། ཀེ་ཤ་རཉྫ་དང༌། མ་ཧཱ་ནཱི་ལ་དང༌། བྲིང་གར་ཛ་དང༌། སུཪྻ་བརྡ་དང༌། རི་བི་པྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྲིང་ག་ར་ཛིའི་མིང་ངོ༌། །ཤི་རི་ཤི་ཀ་དང༌། དིནྡྷི་ནི་ཀ་དང༌། སོ་ཕ་ར་ལ་དང༌། རུ་ཕ་ལ་དང༌། ཀི་ནི་ཡ་ས་ཤཱི་ཤིང་དང༌། བ་རི་རི་ཤི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤི་རི་ཤིའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་པ་ར་ཙ་ཏ་དང༌། བཱི་ཀྵུ་ཀནྟ་དང༌། ནཱི་ལ་པུ་ཤི་དང། སཱ་ཏི་མཱ་དང༌། ཚ་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བཱུ་ཤཱུ་ཀྲནྠའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ག་སྟི་གོ་དང༌། མུ་ནིན་ན་མ་དང༌། མུན་དུ་ཤི་ཀྲུ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་གསྟའི་མིང་ངོ༌། །བདས་ཏ་ནི་དང༌། པུ་ཏ་ཤི་ནི་དང༌། དྷ་མ་ནྱ་ཚ་དང༌། ན་ཕ་ལ་དང༌

【汉语翻译】
那是班匝的名字。萨尔瓦甘达和布嘎甘地和萨尔瓦苏甘尼和匝贝ra瓦德热嘎，那些是纳库拉的名字。玛哈苏甘达和苏萨哈和甘达纳库里，那些是纳库里香的名字。纳库里希达和匝德热嘎和贝夏达尔达尼，那些是萨尔瓦希的名字。冈巴布西和香卡哈瓦和冈波玛里和香嘎古苏玛和麦嘉纳和匝纳贝拉色尼，那些是卡卡布西希的名字。瓦吉库ra和贝夏嘎纳和格热嘎尔尼嘎和阿比亚嘎达甘地和西拉嘎纳和尼拉杜嘎和措西和班达努和嘎达布热萨夏和玛哈帕拉和如匝帕拉和贝匝拉和杜萨萨杜帕拉，那些是阿夏库ra的名字。玛哈宾迪嘎和谢达比纳迪达嘎和嘎ra嘎和达和杜让嘎和匝玛嘎让达如，那些是宾迪嘎热的名字。索玛希西热和玛哈古玛和匝达ra如和西纳迪达和玛哈嘎尔和亚嘎纳尼达和德瓦匝布热亚，那些是索玛希的名字。谢达杜夏和辛度嘎和辛度巴热和阿匝纳萨达沃瓦尔恰和德热和阿尔瓦萨达嘎，那些是辛度巴ra的名字。瓦吉甘达和瓦吉瓦嘎尔尼尼和杜ra嘎和瓦ra哈嘎尔尼和瓦ra达瓦达和冈布嘎和阿夏瓦热哈嘎，那些是阿夏甘地的名字。玛杜扬迪和热ra匝尼和姆热甘丹迪和阿里布萨和麦杜嘎拉和甘达瓦迪和卡ra萨纳，那些是玛杜扬达的名字。玛尔嘎瓦和班嘎匝达和布热哈和盖夏让匝和玛哈尼拉和布让嘎尔匝和苏尔亚瓦达和热贝布热亚，那些是布让嘎ra吉的名字。西热西嘎和丁迪尼嘎和索帕ra拉和如帕拉和吉尼亚萨西香和瓦热热西嘎，那些是西热西的名字。阿帕ra匝达和瓦休甘达和尼拉布西和萨迪玛和匝迪嘎，那些是瓦苏甘塔的名字。阿嘎斯迪郭和穆宁纳玛和门杜西楚，那些是阿嘎斯达的名字。巴达斯达尼和布达西尼和达玛尼亚匝和纳帕拉

【英语翻译】
That is the name of Banyza. Sarva Gandha and Bhuga Gandhi and Sarva Suganni and Tsabe ra Batrika, those are the names of Nakula. Maha Sugandha and Susaha and Gandha Nakuli, those are the names of Nakuli fragrance. Nakulishta and Tsidraki and Bisha Dardani, those are the names of Sarva Shi. Gamba Bushi and Shamkha Hawa and Gambo Mali and Shangkha Kusuma and Megyana and Tsana Bela Seni, those are the names of Khaksha Pushyi. Waji Khura and Bisha Gana and Geri Karnika and Abyagata Gandhi and Shilagna and Nila Duka and Tso Shi and Banda Nu and Ghada Brisha Sha and Maha Pala and Ruja Pala and Bija La and Dusha Sadu Pala, those are the names of Asha Khura. Maha Pindika and Sheda Pina Didaka and Ga ra Gha and Da and Duramga and Tsarma Karang Da Ru, those are the names of Pindika Ri. Soma Shi Shiri and Maha Gulma and Tsantra Da Ru and Shina Dhida and Maha Gar and Yagana Nida and Dvi Dza Priya, those are the names of Soma Shi.
Sheda Dusha and Sinduga and Sindubari and Arjuna Sada Wo Warkhya and Dira and Arwa Sadaga, those are the names of Sindubara. Waji Ganda and Waji Wa Karni Ni and Dura Gi and Wa ra Ha Karni and Wa ra Dawada and Gambuga and Asha Wa Ro Hagi, those are the names of Asha Gandhi. Maduyanti and Ri ra Dzani and Mri Gandanti and Ali Busa and Me Duga La and Gandawati and Kha ra Sana, those are the names of Maduyanda. Markawa and Banga Dzada and Briha and Gesha Rangza and Maha Nila and Bringar Dza and Surya Wada and Rebi Priya, those are the names of Bringa Raji. Shiri Shiga and Dindi Niga and So Para La and Ru Pala and Gini Ya Sashi Shing and Wari Ri Shiga, those are the names of Shiri Shi. Apara Tsada and Washu Ganda and Nila Bushi and Sadi Ma and Tsadi Ga, those are the names of Washu Kanta. Agasti Go and Munin Nama and Mundu Shi Chu, those are the names of Agasta. Badas Dani and Buda Shini and Dhamanya Tsa and Na Pala

============================================================

==================== 第 33 段 ====================
【原始藏文】
། བཱ་ཌ་ཀར་བས་དང༌། ཨགྣི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཙ་གྲང་ཀའི་མིང་ངོ༌། །མནྡཱ་ར་དང༌། པ་རི་བྷ་ཏྲ་དང༌། ཀཎྚི་ཀི་ཀ་ཤུ་ཀ་དང༌། བ་ར་ན་དང༌། སྟེ་རི་ནི་དང༌། ཀཎྜ་ཀ་ཀརྞ་ཛ་དང༌། ཏེ་རི་བིཉྫ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་མནད་ལའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ལི་ཏ་རུ་དང༌། ཀ་ན་ཀ་པུཥྦ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུང་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ར་རི་ཀ་དང༌། ཧཏྟ་ལི་དང༌། ཁ་དར་བལླི་དང། དྷི་ན་ཀི་དང༌། སི་ཏ་ཀ་དང༌། མོ་ཧ་ནི་དང༌། བ་ཏི་པཏྟྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ད་རི་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཤོན་བ་ཏི་དང༌། ཨཻ་ར་ཐ་ཏི་དང༌། ཤ་མ་དང༌། ཁ་ཊ་དམ་བླ་མི་ཀ་དང༌། རི་ཏི་བང་གུ་དང༌། མཧཱ་ཤ་མ་དང༌། བྲིག་ཏ་ད་རུ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨེ་རེ་བ་ཏིའི་མིང་ངོ༌།། །།ནི་ནི་ཀ་དང༌། བྲ་ཧྨ་སོམ་ད་དང༌། ཨགྣི་ཡ་ག་དང༌། ཨ་ར་མ་ཤི་ཏ་ལ་དང༌། དྲེ་བ་གནྡྷ་དང༌། ཀུརྡུ་ཏ་མརྟ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྲ་ཧྨ་སོ་མའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཏྲི་ཀ་དང༌། བགྟྲི་ཀ་དང༌། ན་བ་ནི་ཏཾ་དང༌། དུཏྟུ་བ་སོ་དང༌། དུཏྟི་ལི་ཀ་དང༌། པུ་ཌུ་དངྐ་དང༌། ཚིག་ཏྲ་བི་ཏྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་དུདྡུ་ལི་ཀའི་
མིང་ངོ༌། །ཨ་གྷ་ཏ་ག་དང༌། བྲི་ཏ་པ་ལ་དང༌། དྭི་ཏཱི་ཡ་རཀྟ་བྱིན་དུ་ཀ་དང༌། ཨ་ཙ་ལོ་མྱ་དང༌། ཨ་མནྟི་དང༌། མི་ཥ་བཾ་ལོ་ཙ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལུག་མིག་གི་མིང་ངོ༌། །ར་མེ་ཏ་ལ་དང༌། ར་མ་ཏ་ར་ནི་དང༌། ཏེ་ཛ་དང༌། ཏེ་ཛ་ནི་ད་ནི་ཀ་དང༌། ཧི་རན་བྱ་པུཥྤི་དང༌། ཁརྫུ་རི་དང༌། ཏ་ལ་པི་ཏྲ་དང༌། མུ་ས་ལི་དང༌། དེ་དག་ནི་སུ་ས་ལའི་མིང་ངོ༌། །པུ་ཏྲ་ཛ་ན་ནི་དང༌། རཀྟ་བིན་དུ་ཚ་ཏ་དང༌། ན་གྷི་ནི་དང༌། ཤུ་ལི་ནི་དང༌། ནཱ་ག་བ་ཏི་དང༌། སྭིད་ཨ་སྨིད་ཛ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལག་ཤ་ནའི་མིང་ངོ༌། །སྲི་ག་ལ་བནྡི་ག་དང༌། བྲག་ཀྲ་དང༌། རི་ཤ་སྲོག་ཏ་དང༌། ཛི་ཏི་ཤ་ཁ་ལི་དང༌། ཨད་ན་ད་དང༌། ཨི་ཤུ་ར་ས་དང༌། ཏཻ་ལ་ཀཎྛ་ཀ་དང༌། ཀོ་ཀི་ལ་ཀྵ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀོ་ཀི་ལ་ཀྵ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །པ་ལནྐ་ཤ་དང༌། མཱུ་ལ་གཾ་གྷྲི་དང༌། ཧུ་གུ་ན་དང༌། ཁར་བུ་ཙ་ཁ་དང༌། ཏོ་ཡ་ཤོ་དང༌། བྲི་ཧ་ཀུམྦྷི་དང༌། དྷདྡྷ་ཀ་དང༌། བྲི་ཀ་དུ་མ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་ལངྐ་ཤིའི་རྩ་བའི་མིང་ངོ༌། །དྷ་དི་པུཥྤི་དང༌། ཁ་ཏཱ་པ་དྱ་པ་ཏི་ཀ་དང༌། རི་ཤ་བི་དང༌། ཀ་ཀ་ན་ད་དང༌། མུ་ཀ་བ་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་དནདའི་མིང་ངོ༌། །ཤ་ཀྲི་ན་དུ་དང༌། ཨ་མ་ཤར་ཤི་པ་དང༌། སུག་ཤྨ་ཚ་ད་དང༌། ཏམྨྲ་ལ་དང༌། ཀུར་ཀུ་ཏ་པ་ཧ་ལ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་ད་ར་ཀའི་མིང་ངོ༌། །གྷོ་དུ་མི་ཀ་དང༌། གྷོ་ཛི་དང༌། ཀྵོཥྚ་ཀ་མུལི་ཀ་དང༌། ཛིའུ་ནཱི་ལ་སྭ་ན་དང༌། ན

【汉语翻译】
巴达卡瓦，阿格尼卡，这些是扎章嘎的名字。曼陀罗，帕里巴扎，坎提吉嘎秀嘎，瓦拉纳，斯德里尼，坎达嘎嘎尔纳扎，德里宾扎嘎，这些是曼达拉的名字。嘎里达茹，嘎纳嘎布秀巴，这些是贡嘎的名字。阿拉里嘎，哈达里，卡达瓦里，迪纳吉，斯达嘎，莫哈尼，瓦迪帕德里嘎，这些是达里嘎的名字。雄巴迪，埃拉塔迪，夏玛，卡达丹布拉米嘎，日迪邦古，玛哈夏玛，布里嘎达茹，这些是埃雷瓦迪的名字。尼尼嘎，布拉玛索姆达，阿格尼亚嘎，阿拉玛希达拉，哲瓦甘达，古尔杜达玛尔达嘎，这些是布拉玛索玛的名字。瓦德里嘎，瓦格德里嘎，纳瓦尼丹，杜杜瓦索，杜迪里嘎，布杜丹嘎，慈格扎比德里嘎，这些是杜杜里嘎的名字。阿嘎达嘎，布里达帕拉，德迪亚拉克达宾杜嘎，阿匝洛米亚，阿曼迪，米夏邦洛匝嘎，这些是羊眼的名字。拉梅达拉，拉玛达拉尼，德扎，德扎尼达尼嘎，黑兰嘉布秀比，卡尔祖日，达拉比扎，穆萨里，这些是苏萨拉的名字。布扎扎纳尼，拉克达宾杜匝达，纳吉尼，秀里尼，纳嘎瓦迪，斯维德阿斯米德扎嘎，这些是拉夏纳的名字。斯里嘎拉班迪嘎，扎嘎扎，日夏索达，吉迪夏卡里，阿达纳达，伊秀拉萨，戴拉坎塔嘎，果吉拉夏嘎，这些是果吉拉夏嘎的名字。帕兰嘎夏，穆拉冈格里，呼古纳，卡尔布匝卡，多亚秀，布里哈贡比，达达嘎，布里嘎杜玛嘎，这些是瓦兰嘎希的根的名字。达迪布秀比，卡达帕迪亚帕迪嘎，日夏比，嘎嘎纳达，穆嘎瓦迪嘎，这些是嘎丹达的名字。夏格里纳杜，阿玛夏尔希帕，苏格玛匝达，丹姆拉拉，古尔古达帕哈拉嘎，这些是瓦达拉嘎的名字。果杜米嘎，果吉，秀斯达嘎穆里嘎，吉乌尼拉斯瓦纳，纳

【英语翻译】
Bā dá kǎ wǎ, ā gé ní kǎ, these are the names of Zā zhāng gā. Màn tuó luó, pà lǐ bā zhā, kǎn tí jí gā xiù gā, wǎ lā nà, sī dé lǐ ní, kǎn dá gā gā ěr nà zhā, dé lǐ bīn zhā gā, these are the names of Màn dá lā. Gā lǐ dá rú, gā nà gā bù xiù bā, these are the names of Gòng gā. Ā lā lǐ gā, hā dá lǐ, kǎ dá wǎ lǐ, dí nà jí, sī dá gā, mò hā ní, wǎ dí pà dé lǐ gā, these are the names of Dá lǐ gā. Xióng bā dì, āi lā tǎ dì, xià mǎ, kǎ dá dān bù lā mǐ gā, rì dí bāng gǔ, mǎ hā xià mǎ, bù lǐ gā dá rú, these are the names of Āi léi wǎ dì. Ní ní gā, bù lā mǎ suǒ mǔ dá, ā gé ní yà gā, ā lā mǎ xī dá lā, zhé wǎ gān dá, gǔ ěr dù dá mǎ ěr dá gā, these are the names of Bù lā mǎ suǒ mǎ. Wǎ dé lǐ gā, wǎ gé dé lǐ gā, nà wǎ ní dān, dù dù wǎ suǒ, dù dí lǐ gā, bù dù dān gā, cí gé zhā bǐ dé lǐ gā, these are the names of Dù dù lǐ gā. Ā gā dá gā, bù lǐ dá pà lā, dé dì yà lā kè dá bīn dù gā, ā zā luò mǐ yà, ā màn dì, mǐ xià bāng luò zā gā, these are the names of sheep's eyes. Lā méi dá lā, lā mǎ dá lā ní, dé zhā, dé zhā ní dá ní gā, hēi lán jiā bù xiù bǐ, kǎ ěr zǔ rì, dá lā bǐ zhā, mù sà lǐ, these are the names of Sū sà lā. Bù zhā zhā nà ní, lā kè dá bīn dù zā dá, nà jí ní, xiù lǐ ní, nà gā wǎ dì, sī wéi dé ā sī mǐ dé zhā gā, these are the names of Lā xià nà. Sī lǐ gā lā bān dí gā, zhā gā zhā, rì xià suǒ dá, jí dí xià kǎ lǐ, ā dá nà dá, yī xiù lā sà, dài lā kǎn tǎ gā, guǒ jí lā xià gā, these are the names of Guǒ jí lā xià gā. Pà lán gā xià, mù lā gāng gé lǐ, hū gǔ nà, kǎ ěr bù zā kǎ, duō yà xiù, bù lǐ hā gòng bǐ, dá dá gā, bù lǐ gā dù mǎ gā, these are the names of Wǎ lán gā xī's root. Dá dí bù xiù bǐ, kǎ dá pà dì yà pà dì gā, rì xià bǐ, gā gā nà dá, mù gā wǎ dì gā, these are the names of Gā dān dá. Xià gé lǐ nà dù, ā mǎ xià ěr xī pà, sū gé mǎ zā dá, dān mǔ lā lā, gǔ ěr gǔ dá pà hā lā gā, these are the names of Wǎ dá lā gā. Guǒ dù mǐ gā, guǒ jí, xiù sī dá gā mù lǐ gā, jí ōu ní lā sī wǎ nà, nà

==================== 第 34 段 ====================
【原始藏文】
ཱ་དིའི་དང༌། ཛ་ལ་ཛམྦུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁལ་བའི་མིང་དུ་བཤད་དོ། །ཤུ་ཁ་ན་ས་དང༌། ཨ་ཧི་ཀ་དང༌། སུ་ཁུ་ཏ་དང༌། བི་ལི་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་ཁུ་ཏའི་མིང་ངོ༌། །དུ་ཀ་ཏུ་རི་དང༌། མྲྀ་ག་མ་ད་དང༌། མྲྀ་ག་གནྡྷི་དང༌། མྲྀ་ག་ན་བ་ཛ་དང༌། མར་ཛ་རི་དང༌། པཱ་ཏྲི་ཀ་དང༌། མ་ད་ནི་དང༌། དྷར་པོ་དང༌། བཻ་ད་མ་དུ་ཁྱ་དང༌། སུ་གནྡྷི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་གླ་རྩིའི་མིང་ངོ༌། །ཀར་བུ་ད་ར་དང༌། ཤི་ད་ར་སྨ་དང༌། ཤ་ཤི་དང༌། ནཱི་ཤ་ཀ་ར་དང༌། སྥ་ཊི་ཀ་དང༌། ཤི་ཏ་ལ་ར་ཛ་དང༌། ཏུ་ཧི་ན་དང༌། ཧི་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་ག་པུར་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཛཱ་ཏི་པ་ཏྲི་དང༌། ཛཱ་ཏི་ཀོ་ཤ་དང༌། སུ་མ་ན་བ་ཏྲི་ཀྭ་དང༌། མ་ལ་ཏྲི་པ་ཏྲི་ཀ་དང༌། ས་མ་མ་ད་ཡི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛཱ་ཏི་པ་ཏྲའི་མིང་ངོ༌། །ཛཱ་ཏི་ཕ་ལ་དང༌། ཛཱ་ཏི་སྤངས་མ་དང༌། ཤ་ལུ་ཀ་དང༌། མ་ལ་ད་ཏི་ཕ་ལ་དང༌། ཨུ་མ་དྷ་
ཤུ་དྷ་དང༌། ཛཱ་ཏྱ་མྲྀ་ཏ་དང༌། པོ་ཏྲ་མ་དང༌། སཽ་མ་ན་སཾ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཛཱ་ཏི་ཕ་ལའི་མིང་ངོ༌། །པུ་ག་ཕ་ལ་དང༌། ཨུ་ད་དྲེ་ད་ག་དང༌། ཤྲ་ས་དང༌། གྷུ་ད་ཕ་ལ་དང༌། ཙ་ག་ཀ་ན་དང༌། ཙིག་ཀ་དང༌། གྷོ་པ་ཕ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་སླ་བོར་ཤེ་ཤའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཧུ་ཕ་ལ་དང། ཀོ་ལ་ཀ་དང༌། ཀ་ཊུ་ཀ་ཕ་ལ་དང༌། ཨུ་ལ་དང༌། དྭི་བ་དང༌། མ་རི་ཙ་དང༌། མ་དའུ་ཨོ་ཤི་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ཀོ་ལའི་མིང་ངོ༌། །ལ་ལྦ་ག་དང༌། དེ་བ་ཀུསུ་མ་དང༌། བྲིང་ག་ར་དང༌། ཤི་ཁ་རན་དང༌། ལ་བཱ་ནི་དང༌། དྷྱི་ད་ཤྱ་མ་དང༌། ཙནྡན་པུ་ད་ཤྱ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལི་ཤིའི་མིང་ངོ༌། །ཤེ་ལེ་ཡ་དང༌། ཤི་ལ་པུ་ཤ་དང༌། ཤི་ལ་ཛ་དང༌། ཏ་བི་ར་དང༌། ཀལ་ན་ས་རི་དང༌། བ་ལི་ཏ་དང༌། ཛརྞ་དང༌། པྲི་ད་དང༌། ཤིལཱ་བྷ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྡོ་དྲེག་གི་མིང་ངོ༌། །ནཱི་ལི་ཀ་དང༌། བྷི་ད་མ་ལ་ཏ་དང༌། ཀ་བོད་ད་ཙ་ར་ནི་དང༌། ན་ལི་དང༌། སུ་ཤི་ར་དང༌། དྷ་མ་ནི་དང༌། ཤུ་ནྱ་དང༌། ནིརྨ་ཪྻ་དང༌། ནརྡྷ་ཀ་དང༌། ནི་དི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་པོ་ཏ་ཙ་ར་ནའི་མིང་ངོ༌། །མུ་ནི་སུ་ཏོ་དང༌། དནད་དང༌། གནྡུ་ད་ཀ་དང༌། མུ་ནི་དང༌། རི་ཤི་སུ་ཏྲ་དང༌། ཏ་བ་སོ་དང༌། ཙི་ནི་ཏ་དང༌། ཀུ་ལ་བྷུ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་དྷ་མ་ནཱ་གའི་མིང་ངོ༌། །མུ་ར་དང༌། གནྡྷ་བ་ཏི་དང༌། དྲི་པྱ་དང༌། གནྡྷ་དྷ་དང༌། གནྡྷ་མནད་ནི་དང༌། སུ་ར་རྩི་དང༌། བྷུ་རི་གན་དང༌། ཀོ་ཏི་དང༌། དེ་དག་ནི་གན་མུ་རིལ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཙུ་ར་དང༌། གནྡྷ་མཱུ་ལ་དང༌། དྲ་བརྔ་དང༌། ཀ་བྱ་དང༌། བེ་ད་མུ་ཁྱ་དང༌། དུར་ལ་ཧི་དང༌། ཤི་ཐི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ

【汉语翻译】
阿低等，匝拉赞布嘎等，这些是苦楝的名字。舒卡纳萨等，阿黑嘎等，苏库达等，比里达等，这些是萨库达的名字。杜嘎杜日等，麝香（梵文：mṛgamaada，梵文天城体：मृगमद，梵文罗马音：mrigamada，字面意思：麝香）等，麝香气味（梵文：mṛgagaṃdhi，梵文天城体：मृगगंधि，梵文罗马音：mrigagandhi，字面意思：麝香气味）等，麝香那瓦匝等，玛尔匝日等，巴德日嘎等，玛达尼等，达尔波等，外达玛杜卡亚等，苏甘提嘎等，这些是麝香的名字。嘎尔布达拉等，西达拉斯玛等，夏西等，尼夏嘎拉等，斯帕提嘎等，西达拉拉匝等，杜黑纳等，黑玛等，这些是樟脑的名字。匝德巴德日等，匝德国夏等，苏玛纳瓦德日嘎瓦等，玛拉德日巴德日嘎等，萨玛玛达耶尼等，这些是匝德巴德日的名字。匝德帕拉等，匝德邦玛等，夏鲁嘎等，玛拉达德帕拉等，乌玛达
舒达等，匝德亚姆日达等，波扎玛等，索玛纳桑帕拉等，这些是匝德帕拉的名字。布嘎帕拉等，乌达哲达嘎等，夏萨等，古达帕拉等，匝嘎嘎纳等，匝嘎等，果帕帕拉等，这些是容易得到的椰子的名字。瓦胡帕拉等，郭拉嘎等，嘎杜嘎帕拉等，乌拉等，德瓦等，玛日匝等，玛达乌沃西达等，这些是嘎郭拉的名字。拉瓦嘎等，德瓦古苏玛等，布让嘎拉等，西卡然等，拉巴尼等，德亚达夏玛等，赞丹布达夏瓦等，这些是里西的名字。谢列亚等，西拉布夏等，西拉匝等，达比拉等，嘎拉纳萨日等，瓦里达等，匝日纳等，布日达等，西拉巴瓦等，这些是石灰的名字。尼里嘎等，比达玛拉达等，嘎波达匝拉尼等，纳里等，苏西拉等，达玛尼等，舒尼亚等，尼玛雅等，纳尔达嘎等，尼迪等，这些是嘎波达匝拉奈的名字。牟尼苏多等，达纳德等，甘杜达嘎等，牟尼等，日西苏扎等，达瓦索等，匝尼达等，古拉布达等，这些是达玛纳嘎的名字。牟拉等，甘达瓦迪等，德日比亚等，甘达达等，甘达曼德尼等，苏拉日匝等，布日甘等，郭迪等，这些是甘牟日的名字。嘎匝拉等，甘达牟拉等，扎让嘎等，嘎比亚等，贝达穆卡亚等，杜尔拉黑等，西提等，这些是嘎

【英语翻译】
Ādi etc., Zala Zambuka etc., these are the names of neem. Shukhanasa etc., Ahika etc., Sukhuta etc., Bilita etc., these are the names of Sakuta. Duka Turi etc., musk (Sanskrit: mṛgamaada, Devanagari: मृगमद, Roman transliteration: mrigamada, literal meaning: musk) etc., musk scent (Sanskrit: mṛgagaṃdhi, Devanagari: मृगगंधि, Roman transliteration: mrigagandhi, literal meaning: musk scent) etc., musk Navaza etc., Marjari etc., Patrika etc., Madani etc., Dharpo etc., Vaida Madukhya etc., Sugandhika etc., these are the names of musk. Karbudara etc., Sidarasma etc., Shashi etc., Nisha Kara etc., Sphatika etc., Sitalaraja etc., Tuhina etc., Hima etc., these are the names of camphor. Zati Patri etc., Zati Kosha etc., Sumana Vatrikva etc., Mala Tripatrika etc., Sama Mamadayini etc., these are the names of Zati Patri. Zati Phala etc., Zati Spangsma etc., Shaluka etc., Mala Dati Phala etc., Uma Dha
Shudha etc., Zatiyamrita etc., Potrama etc., Saumanasa Samphala etc., these are the names of Zati Phala. Puga Phala etc., Uda Dredaga etc., Shrasa etc., Ghuda Phala etc., Zaga Kakana etc., Ziga etc., Ghopa Phala etc., these are the names of easily obtained coconuts. Vahu Phala etc., Kola Ka etc., Katu Ka Phala etc., Ula etc., Dva etc., Marica etc., Madau Osita etc., these are the names of Ka Kola. Lava Ga etc., Deva Kusuma etc., Bhrangara etc., Shikhara etc., Labani etc., Dhyada Shyama etc., Chandana Puda Shyava etc., these are the names of Lishi. Sheleya etc., Shila Pusha etc., Shila Za etc., Tabira etc., Kalana Sari etc., Valita etc., Zarna etc., Prida etc., Shila Bhava etc., these are the names of lime. Nili Ka etc., Bhida Malata etc., Kapota Zarani etc., Nali etc., Sushira etc., Dhamani etc., Shunya etc., Nirmarya etc., Nardaka etc., Nidi etc., these are the names of Kapota Zarani. Muni Suto etc., Danad etc., Gandudaka etc., Muni etc., Rishi Sutra etc., Tavaso etc., Zinita etc., Kula Bhuta etc., these are the names of Dha Mana Naga. Mura etc., Gandha Vati etc., Dripya etc., Gandha Dha etc., Gandha Mandani etc., Sura Riza etc., Bhuri Gan etc., Koti etc., these are the names of Gan Muri. Kazaura etc., Gandha Mula etc., Zharanga etc., Kabya etc., Veda Mukhya etc., Durla Hi etc., Shithi etc., these are the names of Ka

============================================================

==================== 第 35 段 ====================
【原始藏文】
་ཙུ་རའི་མིང་ངོ༌། །ཏུ་མཐུ་རུ་དང༌། བན་ཛ་དང༌། ཤྱ་ར་དང༌། སུའུ་ར་ས་དང༌། ས་མུཛྫ་དང༌། ཨནད་ཀ་དང༌། ཏིཀྵྞ་ཕ་ལ་དང༌། ཏིཀྵྞ་བལ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་གཡེར་མའི་མིང་ངོ༌། །སུ་མན་དང༌། མ་ལ་ཏི་དང༌། ཛཱ་ཏི་དང༌། ར་ཛ་ཛ་བ་ཏི་དང༌། པྲི་ལཾ་བྷ་དང༌། མ་བུ་ག་ན་ཧ་དང༌། ཧྲིང་གནྡྷ་དང༌། ཙ་ཏི་ཀ་དང༌། ཏཻ་ལ་བ་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་སྣ་མའི་མེ་ཏོག་སྟེསྲི་ཤིང་གི་མེ་ཏོག་གི་མིང་ངོ༌། །མལླི་ཀ་དང༌། བྷི་ཛ་ཡེལ་དང༌། རྦི་བུ་ཏ་དང༌། ཤི་ཏ་བི་རུ་ཀ་དང༌། ཨ་ཤཾ་བ་ཏི་དང༌། བྷུ་མི་དནྟ་དང༌། མ་དྷ་ཡནྟི་དང༌། པྲ་མོ་དང༌། དེ་དག་ནི་མ་ལི་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཡུ་ཏི་ཀ་དང༌། པ་ལ་པུ་ཤྱ་དང༌། པུ་ན་ནྱ་གནྡྷ་དང༌། གྷུ་ནུ་ཛཱ་ལ་དང༌། གྷནྡི་དང༌།
ཤི་ཁནྡི་ནི་དང༌། ར་ལ་དང༌། ཛ་ལ་མོ་ཏ་དང༌། པཎྜུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤི་གུ་ཤིའི་མིང་ངོ༌། །སུ་བརྞ་ཡུ་ཏི་དང༌། པྲ་མོ་དང༌། ཧ་རི་ནི་དང༌། པི་ཏི་ཀ་དང༌། པི་ཏི་ཡུ་ཏི་ཀ་དང༌། ཨ་བྱག་ཏ་གནྡྷ་དང༌། ཡུ་པ་ཏི་དང༌། ཡུ་ཏི་ཀ་དང༌། སུ་བརྞ་ཡུ་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཧ་རི་ནིའི་མིང་ངོ༌། །བཻསནྟི་དང༌། པྲ་ཧ་སནྟི་དང༌། སུ་ཤུ་དང༌། མ་ཧཱ་པུ་ཛྭ་ལ་དང༌། ཤི་བར་དང༌། ཤི་ར་ཏ་ཙི་ར་དང༌། ས་ར་ནི་དང༌། ཀུནད་ས་ཧ་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་སནདའི་མིང་ངོ༌། །གྷུ་ད་པུ་ཤ་དང༌། ཤི་ཏ་ག་ན་ཧ་དང༌། བི་ཤ་རད་དང༌། མ་དྷུ་གནྡྷ་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། སིང་ཧེ་ཀ་ས་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་པ་ཀུ་ལའི་མིང་ངོ༌། །ཏི་ལ་ཀ་དང༌། ཀྵུ་ར་ཀ་དང༌། སྲི་མ་དང༌། མུ་ཁ་མནད་ན་ཀ་དང༌། བེ་ཏེ་དང༌། མུཉྩི་ལིནད་དང༌། ཚནད་གུ་ཤ་དང༌། བི་ཤོ་ཀ་དང༌། ཀར་ནང་བུ་ར་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏི་ལ་ཀའི་མེ་ཏོག་གི་མིང་ངོ༌། །ཡ་ཏི་མུགྟ་དང༌། བཱ་ཡ་གྲནྟ་དང༌། སོན་པ་སནྟ་དང༌། པ་ར་སྲ་ཡ་དང༌། ཨ་ནི་ཡུཀྟ་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། ཀུ་མུ་ཀ་དང༌། བི་མ་དྲི་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་ཏི་མུཀྟ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །བུ་བྱ་གནྡྷ་དང༌། པུ་ཤི་ཤུ་ཤྲ་གནྡྷ་ག་དང༌། པ་ར་ན་མ་དྷ་ཀ་དང༌། ཀཉྩ་ན་པུ་དང༌། བྲ་མ་རིཥྚ་ཏཱ་དང༌། ནོ་ཧ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཙམ་བ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །བཪྴ་ཀ་དང༌། ར་ཛ་པུ་ཏྲེ་དང༌། སུ་གནྡྷ་དང༌། མུཀྟ་བནྡྷ་ན་དང༌། སུ་རུ་པ་ཙ་དང༌། རོ་མ་ཤ་དང༌། གནྡྷ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་བཪྴ་བུ་ཤའི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་ཧྱ་ཀ་དང༌། ཏ་ར་ནི་དང༌། བལླ་ལི་དང༌། ཀུ་མཪྻ་དང༌། ཨ་ལི་ཀུ་ལ་བྲི་ཡ་དང༌། ཀཎྜ་པྲི་བྲ་དྷ་བིར་དང༌། ནི་པ་ལི་ཀུ་ལ་ཀུ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུ་ཧའི་མིང་ངོ༌། །ཏ་ར་ནི་དང༌། ར་མ་ཏ་ར་ནི་དང༌། བ་ར་ནི་ཀ་དང༌། ཙ་རཱ་ཀེ་ས་ར་དང༌། མ་

【汉语翻译】
是粗惹的名字。杜突如，班匝，夏惹，索惹萨，萨姆匝，阿南达，底失那帕拉，底失那瓦尔嘎，这些是芥菜的名字。苏曼，马拉德，匝德，惹匝匝瓦德，布日兰巴，玛布嘎纳哈，赫让甘达，匝德嘎，戴拉瓦尼，这些是斯那玛花，也就是吉祥树的花的名字。玛勒嘎，比匝耶尔，惹布达，希达维如嘎，阿香瓦德，布弥丹达，玛达延德，扎莫，这些是玛勒嘎的名字。玉德嘎，巴拉布夏，布纳尼亚甘达，古努匝拉，甘德，希康德尼，惹拉，匝拉莫达，班杜惹，这些是希古希的名字。苏瓦尔纳玉德，扎莫，哈日尼，贝德嘎，贝德玉德嘎，阿比亚嘎达甘达，玉巴德，玉德嘎，苏瓦尔纳玉德嘎，这些是哈日尼的名字。外桑德，扎哈桑德，苏秀，玛哈布匝瓦拉，希瓦尔，希惹达匝惹，萨惹尼，滚达萨哈亚，这些是瓦桑达的名字。古达布夏，希达嘎纳哈，维夏惹，玛度甘达，苏甘达，辛黑嘎萨惹，这些是巴古拉的名字。底拉嘎，秀惹嘎，斯日玛，穆卡曼达纳嘎，贝德，穆吉林达，参达古夏，维秀嘎，嘎尔囊布惹嘎，这些是底拉嘎的花的名字。亚德穆达，瓦亚格兰达，松巴桑达，巴拉斯惹亚，阿尼玉达，苏甘达，古木嘎，维玛德惹亚，这些是阿德穆达嘎的名字。布佳甘达，布希秀斯拉甘达嘎，巴拉纳玛达嘎，坎匝纳布，扎玛惹达，诺哈惹，这些是参巴嘎的名字。瓦尔沙嘎，惹匝布德，苏甘达，穆达班达纳，苏如巴匝，柔玛夏，甘达达，这些是瓦尔沙布希的名字。古亚嘎，达惹尼，瓦拉里，古玛雅，阿里古拉布里亚，坎达布里布拉达维尔，尼巴里古拉古，这些是古哈的名字。达惹尼，惹玛达惹尼，瓦惹尼嘎，匝惹给萨惹，玛

【英语翻译】
These are the names of mustard. Tu Thuru, Banza, Shyara, Su'u Rasa, Samujja, Anada, Tishna Pala, Tishna Balga, these are the names of mustard. Suman, Malati, Zati, Raja Zavati, Prilamba, Mabu Gana Ha, Hring Gandha, Zati Ka, Taila Vani, these are the names of the Snama flower, which is the flower of the auspicious tree. Mallika, Bhija Yel, Rbhi Buta, Shita Viruka, Ashamvati, Bhumi Danta, Madhayanti, Pramo, these are the names of Mallika. Yuti Ka, Pala Pushya, Puna Nya Gandha, Ghunu Zala, Ghandi,
Shikhandini, Rala, Zala Mota, Pandura, these are the names of Shigu Shi. Suvarna Yuti, Pramo, Harini, Piti Ka, Piti Yuti Ka, Abyakta Gandha, Yupati, Yuti Ka, Suvarna Yuti Ka, these are the names of Harini. Vaisanti, Prahasanti, Sushu, Maha Pujwala, Shivar, Shirata Zira, Sarani, Kunda Sahaya, these are the names of Vasanda. Ghuda Pusha, Shita Gana Ha, Visha Rada, Madhu Gandha, Sugandha, Singhe Ka Sara, these are the names of Pakula. Tila Ka, Kshura Ka, Sri Ma, Mukha Mandana Ka, Bete, Munjilinda, Tsanda Gusha, Visoka, Karnang Bura Ka, these are the names of the Tila Ka flower. Yati Mukta, Vaya Granta, Sonpa Santa, Para Sraya, Ani Yukta, Sugandha, Kumu Ka, Vima Driya, these are the names of Ati Mukta Ka. Bu Bya Gandha, Pushi Shushra Gandha Ga, Para Nama Dha Ka, Kanchana Pu, Brama Rishta Ta, No Hara, these are the names of Tsamba Ka. Varsha Ka, Raja Putre, Sugandha, Mukta Bandhana, Surupa Tsa, Roma Sha, Gandha Ta, these are the names of Varsha Bushi. Kuhya Ka, Tarani, Vallali, Ku Marya, Ali Kula Briya, Kanda Pribra Dha Vir, Ni Pali Kula Ku, these are the names of Kuha. Tarani, Rama Tarani, Vara Nika, Tsara Ke Sara, Ma

============================================================

==================== 第 36 段 ====================
【原始藏文】
ཧྱ་ཀུ་མ་རི་དང༌། གནྡྷྱེ་ད་དང༌། རྦ་རི་ཕ་གྷ་ན་སམྨ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏ་རུ་ནའི་མིང་ངོ༌། །ཀནད་དང༌། སུམ་ཀནྡྷ་དང༌། མ་ཧཱ་པུ་ཤ་དང༌། མ་ནར་ཏ་དང༌། ཨ་ཏ་ཧ་ས་དང༌། བྲིང་གསུ་རི་དང༌། དྷ་མ་ལ་དང༌། པཎ་དྷྱ་ར་དང༌། སི་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀུན་དེའི་མིང་ངོ༌། །ཨོ་མ་དང༌། ཨ་ཏི་སི་དང༌། རུ་ཏྲ་པ་ཏ་ནི་དང༌། ནཱི་ལ་པུ་ཤི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཟར་མའི་མེ་ཏོག་གི་མིང་ངོ༌། །ཨ་མ་ལ་ཡ་ན་དང༌། ཀ་རནྡྷ་ད་དང༌། ཨ་མ་ཏ་ཀ་དང༌། ར་ཛ་ཤྲིཪྻ་གཻ་དང༌། ཏམྦུ་ཤ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀ་ར་བ་ཀའི་མིང་ངོ༌། །དེ་ལས་ཀྱང་
ཀུ་ར་བ་ཀཻ་ནི་དམར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་རནྡྷ་ཀ་ནི་མེ་ཏོག་སེར་པོ་ཡིན་ནོ། །སུ་ཀུ་མ་ར་དང༌། སུ་གནྡྷ་དྷྲ་ཏི་དང༌། གྷྲིཤྨ་ས་དང༌། ན་བ་ཚ་ལི་ཀ་དང༌། ཀ་ཀ་ཧྲི་ཏྲ་དང༌། བུ་མ་ལི་དང༌། མ་ལ་ཡ་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་ན་བ་མ་ལི་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཀི་ཀ་རཊ་དང༌། པིཏ་ཀ་དང༌། པི་ཏྲ་བྷྱཏྟྲ་ཀ་དང༌། ཧི་མ་གོ་ར་དང༌། བི་ཏྲ་ལོ་བི་དང༌། ཤད་བ་དྷ་ཨ་ནནད་བརྡ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀིཾ་ཀི་ར་ཏིའི་མིང་ངོ༌། །སུ་བརྞ་དང༌། ཀ་ན་ཀ་དང༌། རུག་མཾ་དང༌། ཧ་ཏ་ཀ་དང༌། ཤ་ཏ་ཀ་བྷ་ཀ་དང༌། ཙ་ནི་ཀང་དང༌། ཛ་ཏ་རཱུ་པ་དང༌། ཧེ་རནྣྱ་དང༌། ཧེ་མ་དང༌། ཀཉྪ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་གསེར་གྱི་མིང་ཡིན་ནོ། །རཱུ་པྱ་དང༌། རཱ་ཛ་ཏ་དང༌། ཏ་ར་དང༌། རུ་ཙི་ར་དང༌། མེ་རུ་པ་ཏ་ཛ་དང༌། ཤུ་དན་དང༌། ཀུ་པྱམ་དང༌། བྷ་སུ་དང༌། ཤྲེཥྚ་མ་དང༌། བི་མལ་དང༌། ཤེ་ཏ་ཀ་དང༌། སྭ་ཏ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་དངུལ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཏམྨྲ་དང༌། ཨུ་དུམྦཱ་ར་དང༌། ཤོ་བམ་དང༌། མེ་ཧི་ར་དང༌། ར་བི་ནཱ་མ་ཀ་དང༌། རཀྟ་དྷ་དུ་དང༌། མླི་ཚ་ཚ་མུ་ཁ་དང༌། མ་རུ་དང༌། ཙརྨ་ད་ལ་པྲ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཟངས་མའི་མིང་ངོ༌། །ཏྲ་པུ་དང༌། བངྐ་དང༌། རུ་ཙ་དང༌། རུ་བི་ཤཏྟུ་དང༌། ཙི་ཏྲ་ཀ་དང༌། སི་ཏ་དང༌། ཏྲ་པུ་ཀ་དང༌། ཤཱེ་ཏ་མ་ནི་ལ་དང༌། ཁ་ར་ཏི་དང༌། ནི་ལི་ཀ་དང༌། གྷ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཞ་ཉེ་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །སི་ས་དང༌། བ་ཧུ་མ་ལ་དང༌། ན་གན་དང༌། ཨུ་ར་གན་དང༌། གྷུ་རུ་དང༌། ཡ་བ་ནིཥྚ་དང༌། ཙི་ན་བ་ཤ་ཏ་མ་དང༌། པར་བྷ་ཏ་དང༌། དྷའུ་སམྦྷ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཞ་ཉེའི་མིང་ངོ༌། །རིཏི་དང༌། ཀ་པི་ལ་ལོ་ཧནྟ་དང༌། ཤཱཀྱས་ར་དང༌། སུ་བརྐ་ན་དང༌། ཀ་པི་ལི་ཧ་དང༌། ཏྲི་ལ་ཧ་དང༌། བརྟ་ལོ་ཧ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ར་གན་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀྲྀཥྞ་ལོ་ཧ་དང༌། ཨཱ་ཡཱ་དང༌། ཤུ་ཤྲ་དང༌། ཏད་ཀྱིས་ཏ་དང༌། སད་ཡོ་མ་ལ་དང༌། མནྡྷ་ར་དང༌། ཙི་མྲྀ་ར་དང༌། ཀྲྀཥྞ་དང༌། ཤཙུ་རན་དང༌། ཨཡུ་

【汉语翻译】
ཧྱ་ཀུ་མ་རི་和，གནྡྷྱེ་ད་和，རྦ་རི་ཕ་གྷ་ན་སམྨ་ཏ་和，这些是ཏ་རུ་ནའི་的名称。
ཀནད་和，སུམ་ཀནྡྷ་和，མ་ཧཱ་པུ་ཤ་和，མ་ནར་ཏ་和，ཨ་ཏ་ཧ་ས་和，བྲིང་གསུ་རི་和，དྷ་མ་ལ་和，པཎ་དྷྱ་ར་和，སི་ཏ་和，这些是ཀུན་དེའི་的名称。
ཨོ་མ་和，ཨ་ཏི་སི་和，རུ་ཏྲ་པ་ཏ་ནི་和，ནཱི་ལ་པུ་ཤི་和，这些是ཟར་མའི་的鲜花名称。
ཨ་མ་ལ་ཡ་ན་和，ཀ་རནྡྷ་ད་和，ཨ་མ་ཏ་ཀ་和，ར་ཛ་ཤྲིཪྻ་གཻ་和，ཏམྦུ་ཤ་和，这些是ཀ་ར་བ་ཀའི་的名称。
此外，ཀུ་ར་བ་ཀཻ་是红色的名称。
ཀུ་རནྡྷ་ཀ་是黄色的花朵。
སུ་ཀུ་མ་ར་和，སུ་གནྡྷ་དྷྲ་ཏི་和，གྷྲིཤྨ་ས་和，ན་བ་ཚ་ལི་ཀ་和，ཀ་ཀ་ཧྲི་ཏྲ་和，བུ་མ་ལི་和，མ་ལ་ཡ་ནི་和，这些是ན་བ་མ་ལི་ཀའི་的名称。
ཀི་ཀ་རཊ་和，པིཏ་ཀ་和，པི་ཏྲ་བྷྱཏྟྲ་ཀ་和，ཧི་མ་གོ་ར་和，བི་ཏྲ་ལོ་བི་和，ཤད་བ་དྷ་ཨ་ནནད་བརྡ་ན་和，这些是ཀིཾ་ཀི་ར་ཏིའི་的名称。
སུ་བརྞ་和，ཀ་ན་ཀ་和，རུག་མཾ་和，ཧ་ཏ་ཀ་和，ཤ་ཏ་ཀ་བྷ་ཀ་和，ཙ་ནི་ཀང་和，ཛ་ཏ་རཱུ་པ་和，ཧེ་རནྣྱ་和，ཧེ་མ་和，ཀཉྪ་ན་和，这些是黄金的名称。
རཱུ་པྱ་和，རཱ་ཛ་ཏ་和，ཏ་ར་和，རུ་ཙི་ར་和，མེ་རུ་པ་ཏ་ཛ་和，ཤུ་དན་和，ཀུ་པྱམ་和，བྷ་སུ་和，ཤྲེཥྚ་མ་和，བི་མལ་和，ཤེ་ཏ་ཀ་和，སྭ་ཏ་མ་和，这些是白银的名称。
ཏམྨྲ་和，ཨུ་དུམྦཱ་ར་和，ཤོ་བམ་和，མེ་ཧི་ར་和，ར་བི་ནཱ་མ་ཀ་和，རཀྟ་དྷ་དུ་和，མླི་ཚ་ཚ་མུ་ཁ་和，མ་རུ་和，ཙརྨ་ད་ལ་པྲ་ཧ་和，这些是青铜的名称。
ཏྲ་པུ་和，བངྐ་和，རུ་ཙ་和，རུ་བི་ཤཏྟུ་和，ཙི་ཏྲ་ཀ་和，སི་ཏ་和，ཏྲ་པུ་ཀ་和，ཤཱེ་ཏ་མ་ནི་ལ་和，ཁ་ར་ཏི་和，ནི་ལི་ཀ་和，གྷ་ན་和，这些是白锡的名称。
སི་ས་和，བ་ཧུ་མ་ལ་和，ན་གན་和，ཨུ་ར་གན་和，གྷུ་རུ་和，ཡ་བ་ནིཥྚ་和，ཙི་ན་བ་ཤ་ཏ་མ་和，པར་བྷ་ཏ་和，དྷའུ་སམྦྷ་བ་和，这些是铅的名称。
རིཏི་和，ཀ་པི་ལ་ལོ་ཧནྟ་和，ཤཱཀྱས་ར་和，སུ་བརྐ་ན་和，ཀ་པི་ལི་ཧ་和，ཏྲི་ལ་ཧ་和，བརྟ་ལོ་ཧ་ཀ་和，这些是黄铜的名称。
ཀྲྀཥྞ་ལོ་ཧ་和，ཨཱ་ཡཱ་和，ཤུ་ཤྲ་和，ཏད་ཀྱིས་ཏ་དང༌和，སད་ཡོ་མ་ལ་和，མནྡྷ་ར་和，ཙི་མྲྀ་ར་和，ཀྲྀཥྞ་和，ཤཙུ་རན་和，ཨཡུ་

【英语翻译】
Hya ku ma ri and, Gandhya da and, Rba ri pha gha na samma ta and, these are the names of Ta ru na.
Kanad and, Sum kan dha and, Maha pu sha and, Ma nar ta and, A ta ha sa and, Bring gu ri and, Dha ma la and, Pan dhya ra and, Si ta and, these are the names of Kun dei.
O ma and, A ti si and, Ru tra pa ta ni and, Ni la pu shi and, these are the names of Zar ma's flower.
A ma la ya na and, Ka ran dha da and, A ma ta ka and, Ra ja shri rya gai and, Tambu sha and, these are the names of Ka ra ba ka.
Furthermore, Ku ra ba kai is the name of red.
Ku ran dha ka is a yellow flower.
Su ku ma ra and, Su gandha dhra ti and, Ghrishma sa and, Na ba tsha li ka and, Ka ka hri tra and, Bu ma li and, Ma la ya ni and, these are the names of Na ba ma li ka.
Ki ka rat and, Pi ta ka and, Pi tra bhyat tra ka and, Hi ma go ra and, Bi tra lo bi and, Shad ba dha A nanad brda na and, these are the names of Kim ki ra ti.
Su barna and, Ka na ka and, Rug mam and, Ha ta ka and, Sha ta ka bha ka and, Tsa ni kang and, Dza ta ru pa and, He rannya and, He ma and, Kanchana and, these are the names of gold.
Ru pya and, Ra ja ta and, Ta ra and, Ru tsi ra and, Me ru pa ta dza and, Shu dan and, Ku pyam and, Bha su and, Shreshtha ma and, Bi mal and, She ta ka and, Swa ta ma and, these are the names of silver.
Tammra and, U dumba ra and, Sho bam and, Me hi ra and, Ra bi na ma ka and, Rakta dha dhu and, Mli tsha tsha mu kha and, Ma ru and, Tsarma da la pra ha and, these are the names of bronze.
Tra pu and, Bangka and, Ru tsa and, Ru bi shattu and, Tsi tra ka and, Si ta and, Tra pu ka and, She ta ma ni la and, Kha ra ti and, Ni li ka and, Ghana and, these are the names of white tin.
Si sa and, Ba hu ma la and, Na gan and, U ra gan and, Ghu ru and, Ya ba nishta and, Tsi na ba shata ma and, Par bha ta and, Dhau sam bha ba and, these are the names of lead.
Ri ti and, Ka pi la lo hanta and, Shakya sa ra and, Su barna and, Ka pi li ha and, Tri la ha and, Barta lo ha ka and, these are the names of brass.
Krishna lo ha and, A ya and, Shu shra and, Tad kyis ta dang and, Sad yo ma la and, Mandha ra and, Tsi mri ra and, Krishna and, Shatsu ran and, Ayu

============================================================

==================== 第 37 段 ====================
【原始藏文】
ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལྕགས་ནག་པོའི་མིང་ངོ༌། །ར་ཛ་རི་ཏི་དང༌། རག་ན་དང༌། ར་ཙ་པ་ཏ་ནི་དང༌། མེ་ཧི་ཤི་རི་དང༌། བྲ་ཧ་ནི་དང༌། ར་ཧྨ་ཧི་རི་དི་དང༌། ཀ་པི་ལ་དང༌། པི་ག་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ར་གན་གྱི་རྒྱལ་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཀན་ས་དང༌། ལོ་ཧ་དང༌། ན་ཛི་ན་དང༌། གྷོ་ཤ་དང༌། པྲ་ཀ་ཤ་དང༌། ཀཾ་ས་ཀ་དང༌། ཀཾ་ལཱ་བ་དང༌། ཨནྣ་ལོ་ཧ་
དང། བ་ཏ་ལོ་ཧ་དང༌། པཉྩ་ལོ་ཧ་དང༌། རི་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁར་བའི་མིང་ངོ༌། །པྲ་བ་ལ་དང༌། བ་ལི་ཏྲ་གྲ་དང༌། བི་རུ་མ་ར་དང༌། རཀྟ་བ་ན་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱུ་རུའི་མིང་ངོ༌། །ཛ་ཏི་ཛ་རུ་དང༌། བ་མརད་ན་དང༌། མུགྟི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་མུ་ཏིག་གི་མིང་ངོ༌། །ཧ་རི་ཏ་ལ་དང༌། ཨ་ལ་དང༌། ཏ་ལ་དང༌། ཀོ་ཏནྟ་དང༌། ན་ཏ་མནྡྷ་ན་དང༌། ཛཏརཱུ་པ་པྲ་བྷ་དང༌། ལོ་བྷྱ་དང༌། བིཉྩ་ར་དང༌། བྷ་སྲ་གནྟི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བ་བླའི་མིང་ངོ༌། །མན་ཤི་ལ་དང༌། ཤི་ན་སྨྲ་ཧོ་དང༌། ཤི་ལ་ཨ་སྨྲ་དྷ་དང༌། ཀུནྣ་དི་དང༌། ཀ་ར་བཱི་རི་ཀ་དང༌། ནི་བ་ལ་དང༌། གུབྟ་བ་དང༌། མ་ནོ་ཧ་དང༌། ནཱ་ག་ཛི་ཧི་དང༌། དེ་དག་ནི་ལྡོང་རོས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །གི་རི་མྲི་ག་དང༌། གཾ་རི་ཀུ་ཏ་པ་ཤ་ན་དང༌། རཀྟ་ད་རུ་དང༌། སྟ་སྨྲ་ད་རུ་དང༌། ལོ་ཧ་ཏ་དང༌། གཅི་གུ་ཀུ་དང༌། དེ་དག་ནི་བཙག་གི་མིང་ངོ༌། །སུ་བྲྞ་གཻ་རི་ཀ་དང༌། སཽ་ཉ་དང༌། ཙཀྵུ་ཤ་དང༌། ཤེ་ལ་སམྦྷ་བ་དང༌། སུ་རཀྟ་དང༌། རཀྟ་ཤ་མ་དང༌། ཀནྣ་བྷུ་ཤནྣ་དང༌། དེ་དག་ནི་བཙག་ཡུག་སྣམ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཛཱ་ཏི་དང༌། ཧིཾ་གུ་ལ་ཀ་དང༌། རཀྟ་དང༌། བཱར་བྷ་ཏ་དང༌། པརྦྷ་ཏོད་བྷ་བ་དང༌། ཨ་ཏི་མུགྟ་དང༌། སི་ཀ་ཏཾ་དང༌། ཀྲའུ་ཙ་ལོ་ཧི་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་མཚལ་གྱི་མིང་ངོ། །མང་གོ་ལ་དང༌། ཤི་ལ་དྷ་རུ་དང༌། དྷ་བ་ལ་དང༌། ཕན་དྷ་ར་ད་ར་དང༌། སྟི་ཐ་དང༌། གོ་མི་དི་ནི་ཀ་དང༌། ཤྭེ་ཏ་ནི་ཀ་དང༌། སུ་ད་པ་ཤ་ན་གོ་པ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་དཀར་པོའི་མིང་ངོ༌། །ཀི་རི་པ་ཀ་དང༌། སཽ་རཥྚི་ཏ་དང༌། ཧི་མ་ཤོདད་ནི་དང༌། མྲིད་ས་དང༌། ཏྲི་ས་དང༌། ཏྲིད་ཀ་སྣ་དང༌། མྲི་ད་ས་གྷ་དང༌། ཀ་ཙ་དྭ་ཀ་ཀྵ་དང༌། པྲ་ར་སུ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་བེག་བན་ད་ཚུར་གྱི་མིང་ངོ༌། །བ་གནྡྷ་དང༌། གན་པ་ཤ་ན་དང༌། བྷ་ན་སཽ་གནྡྷི་ག་དང༌། སཽ་གནྡྷི་དང༌། གནྡྷ་ཀུ་དང༌། གནྡྷོ་དང༌། གནྡྷ་ཨ་མྲ་དང༌། པི་ད་གནྡྷ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་མུ་ཟིའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་བྲ་གྲ་དང༌། བི་མ་ལ་དང༌། ཤུ་བྷུ་དང༌། བ་ར་པི་ཏ་དང༌། པི་ཏ་ཀ་དང༌། ནིརྨ་ལ་དང༌། བར་བྷ་ཏོ་བྷུ་ཏ་དང༌། ཨ་བྲ་པ་ཏ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལང་ཚེར་བའི་མིང་ང

【汉语翻译】
ཛ་，这些是黑铁的名字。
拉匝热德，惹那，拉匝巴达尼，美嘿西日，扎哈尼，拉合玛嘿热德，嘎比拉，比嘎拉，这些是拉甘国王的名字。
甘萨，洛哈，纳匝纳，郭夏，扎嘎夏，冈萨嘎，冈拉瓦，阿那洛哈，瓦达洛哈，班匝洛哈，热德嘎，这些是铜的名字。
扎瓦拉，瓦利扎扎，比热玛拉，惹达瓦纳嘎，这些是珊瑚的名字。
匝德匝热，瓦玛热达纳，木德嘎，这些是珍珠的名字。
哈日达拉，阿拉，达拉，郭丹达，纳达曼达纳，匝达茹巴扎瓦，洛比亚，文匝拉，巴萨甘地嘎，这些是雄黄的名字。
曼西拉，西纳斯玛霍，西拉阿斯玛达，滚纳德，嘎拉瓦热嘎，尼瓦拉，古巴达瓦，玛诺哈，纳嘎匝嘿，这些是硇砂的名字。
格热美嘎，冈热古达巴夏纳，惹达达茹，达斯玛达茹，洛哈达，格吉古古，这些是赭石的名字。
苏扎那格热嘎，索雅，匝休夏，谢拉桑巴瓦，苏惹达，惹达夏玛，甘纳布夏纳，这些是赭石颜色的布的名字。
匝德，亨古拉嘎，惹达，瓦尔巴达，帕尔巴多巴瓦，阿迪木达，斯嘎丹，抓匝洛嘿达，这些是朱砂的名字。
芒郭拉，西拉达茹，达瓦拉，潘达拉达拉，斯德塔，郭米德尼嘎，谢达尼嘎，苏达巴夏纳郭巴拉，这些是白土的名字。
格热巴嘎，索热斯德达，嘿玛休达尼，美萨，扎萨，扎德嘎斯纳，美达萨嘎，嘎匝达嘎夏，扎拉苏匝，这些是白万达楚的名字。
瓦甘达，甘巴夏纳，巴纳索甘地嘎，索甘地，甘达古，甘多，甘达阿玛拉，比达甘达嘎，这些是麝香的名字。
阿扎扎，比玛拉，休布，瓦拉比达，比达嘎，尼玛拉，瓦尔巴多布达，阿扎巴达拉，这些是云母的名字。

【英语翻译】
Ja, these are the names of black iron.
Raja Riti, Ragna, Raja Patani, Mehi Shiri, Brahi, Rahma Hiridi, Kapila, Pigala, these are the names of the king of Ragan.
Kansa, Loha, Najina, Ghosha, Prakasha, Kamsaka, Kamlava, Anna Loha,
Bata Loha, Pancha Loha, Ritika, these are the names of copper.
Pravala, Vali Tragra, Biru Mara, Rakta Vanaka, these are the names of coral.
Jati Jaru, Vamaradana, Muktika, these are the names of pearl.
Haritala, Ala, Tala, Kotanta, Nata Mandhana, Jatarupa Prabha, Lobhya, Binjara, Bhasra Gantika, these are the names of orpiment.
Manshila, Shina Smraho, Shila Asmra Dha, Kunna Di, Kara Virika, Nivala, Guptava, Manoha, Naga Jihi, these are the names of realgar.
Giri Mriga, Gamri Kutapashana, Rakta Daru, Stasmra Daru, Loha Ta, Gichi Guku, these are the names of ochre.
Suvarna Gairika, Sonya, Chakshu Sha, Shela Sambhava, Su Rakta, Rakta Shama, Kanna Bhushana, these are the names of ochre-colored cloth.
Jati, Hingulaka, Rakta, Varbhata, Parbatodbhava, Ati Mukta, Sikata, Kraucha Lohita, these are the names of cinnabar.
Mangola, Shila Dharu, Dhavala, Pandhara Dhara, Stita, Gomidinika, Shweta Nika, Suda Pashana Gopara, these are the names of white earth.
Kiri Paka, Saurashtita, Hima Shodani, Mritsa, Trisa, Tridka Sna, Mrida Sagha, Kacha Dvakasha, Prara Suja, these are the names of white vandachu.
Va Gandha, Ganpashana, Bhana Sau Gandhika, Sau Gandhi, Gandha Ku, Gandho, Gandha Amra, Pida Gandha Ka, these are the names of musk.
Abhra Gra, Bimala, Shubu, Vara Pita, Pita Ka, Nirmala, Varbatobhuta, Abhra Patala, these are the names of mica.

============================================================

==================== 第 38 段 ====================
【原始藏文】
ོ༌། །བ་ལུ་ཀ་དང༌། སྲིད་ཏ་དང༌། སིར་དང༌། ལོ་བྷ་མ་ཏ་དང༌། པྲ་ལོ་བི་ནི་དང༌། ནཱ་ནཱ་ད་ཏུ་མ་དང༌། སུག་སྨ་དང༌། སོ་བར་ན་སཾ་བྷ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་གསེར་ལ་
སོགས་པ་འབྱུང་ཁུང་གི་མིང་ངོ༌། །ཏ་པྱ་དང༌། མ་ཀྵི་ཀ་དྷ་ཏུ་དང༌། ཏ་བྱ་ཛ་དང༌། ཏ་བྷ་ཌ་མ་ཀྵི་ཀ་དང༌། ཨ་བརྟ་དང༌། བྷུ་མ་དྷུ་ད་རུ་དང༌། ཏི་བི་ས་མུདྦྷ་དང༌། དེ་དག་ནི་བུ་ལེན་ཏེ་དུབ་མར་རྫང་གི་མིང་ངོ༌། །ཤཾ་ཁ་དང༌། བྷི་རི་བྷ་དང༌། ཀུམྦུ་དང༌། ཛ་ལ་ཛ་ལ་དང༌། དྷི་རྒ་ནི་ས་ར་དང༌། སུ་སྲ་རོ་དང༌། དྷིརྒ་བ་དང༌། དྷ་བ་ལ་དང༌། སྲི་བྷི་བྷུ་ཤན་དང༌། དེ་དག་ནི་དུང་གི་མིང་ངོ༌། །ས་མུ་དྲ་ཕེ་ན་དང༌། ཕེ་ན་དང༌། ཤུཀྵ་ཤུ་ཀྵ་དང༌། བ་ཡུ་ཏི་ཛ་དང༌། སོ་དྷ་ནི་ཕེ་ན་དང༌། ས་ག་ར་མ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒྱ་མཚོ་དབུ་བའི་མིང་ངོ༌། །གོ་རོ་ཙནད་དང༌། པིག་ལ་དང༌། རུ་ཙིར་དང༌། རུ་ཙི་དང༌། མེ་ད་དང༌། གཽ་རི་དང༌། གཽ་ཏ་མི་དང༌། བནད་ནི་ཡ་དང༌། གྲཧ་ཕ་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་གི་ཝང་གི་མིང་ངོ༌། །སིནྡྷུ་ར་དང༌། རཀྟ་རེ་ན་དང༌། ནཱ་ག་རཀྟ་དང༌། ནཱ་ག་ཛ་དང༌། སྲི་ག་པུ་ཤ་ན་དང༌། སྲི་མནྟ་དང༌། བ་སནྟུད་པ་ཙ་མནྡྷ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལི་ཁྲིའི་མིང་ངོ༌། །ཀཾ་ཀུ་ཤ་ཏ་དང༌། བཱི་རངྒ་དང༌། རངྒན་ག་དང༌། རོ་ཙ་ན་དང༌། མཱུ་ལ་ཀ་དང༌། ཏྲ་ས་དང༌། ཤོ་དྷ་དང༌། ཀ་ཙ་པ་ལ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཀར་ཀུ་ཤ་ཏའི་མིང་ངོ༌། །ཏུནྣ་དང༌། ཏུནྣ་ཀ་དང༌། ཀད་ཚ་ཀ་དང༌། ཨ་བི་ཏ་དང༌། ཏུཏྣ་ཀ་དང༌། ཀུ་བེ་རེ་ཀ་དང༌། ཀནྟ་ལ་ཀ་དང༌། ནག་ཏི་བིར་ཀྵུ་དང༌། ནནྟི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏུ་ནའི་མིང་སྟེ། སེར་ཚོས་འབྲས་བུ་སེར་པོའོ། །སུ་ར་མནྡྷ་པུ་ས་ན་ས་དང༌། པ་རི་སྲུ་དང༌། མ་དི་ར་ར་བ་ར་དང༌། བ་རུ་ནི་དང༌། མ་ད་ནི་དང༌། བི་ར་དང༌། དེ་བ་ཤྲེཥྚ་དང༌། མི་ཏྲིད་བྷུ་བ་དང༌། ཀ་ཏམྦ་རི་དང༌། གྷནྡྷ་རུ་སུ་ར་དང༌། ཏ་དང་རུ་ཛ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཆང་གི་མིང་ངོ༌། །མརྟི་ཀ་དང༌། མ་དྷུ་དང༌། མ་དྷུ་ཤི་ཤྲིཥྚ་དང༌། མ་དྷཱུ་ད་ཀ་དང༌། མ་དྱ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒུན་ཆང་གི་མིང་ངོ༌། །རྒུན་ཆང་བསྐོལ་བ་ནི་དྲོ་འཇམ་ཞེས་བཤད་དོ། །བུ་རམ་གྱི་ཁུ་བ་ནི་ཨི་ཤུ་ར་ས་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བསྐོལ་བ་ལས་བྱུང་བ་ནི་བུ་རམ་ཆང་ཞེས་བྱའོ། །སྨན་བསྐོལ་བའི་ཁུ་བ་དངས་མའི་ནང་དུ་བུ་རམ་ལ་སོགས་པ་བཅུག་ནས་ཡུན་རིང་དུ་གཞག་པའི་བཏུང་བ་ནི་ཨ་
ས་བའི་ཆང་ཞེས་བཤད་དོ། །དེ་ཤིན་ཏུ་གྲང་བ་ནི་ཨ་ས་གྲང་མོ་བཏུང་བ་ཞེས་བཤད་དོ། །ད་ད་ཀི་ཆམ་ཆོམ་བརྡུངས་པ་བསྐོལ་བའི་ཁུ་བ་དངས་མའི་ནང་དུ་ལི་ཁར་བཏབ་ནས་གཞ

【汉语翻译】
巴鲁嘎，色达，色，洛巴玛达，扎洛布尼，纳纳达度玛，苏格玛，索瓦纳桑巴瓦，这些是黄金等产生地的名称。达比亚，玛西嘎达度，达雅匝，达巴达玛西嘎，阿瓦达，布玛度达热，迪维萨木达，这些是购买杜玛尔染料的名称。香卡，比日巴，昆布，匝拉匝拉，达嘎尼萨热，苏萨热，达嘎瓦，达瓦拉，色比布香，这些是海螺的名称。萨木扎贝纳，贝纳，秀秀，瓦玉迪匝，索达尼贝纳，萨嘎拉玛拉，这些是海沫的名称。郭若赞达，碧嘎拉，热孜尔，热孜，麦达，郭日，郭达米，瓦纳尼亚，扎哈帕哈，这些是麝香的名称。辛度热，热达热纳，纳嘎热达，纳嘎匝，色嘎布香，色曼达，瓦桑度达匝曼达，这些是雌黄的名称。康古夏达，瓦热嘎，热嘎嘎，若匝纳，木拉嘎，扎萨，秀达，嘎匝巴拉嘎，这些是康古夏达的名称。敦纳，敦纳嘎，嘎擦嘎，阿维达，杜纳嘎，古贝热嘎，甘达拉嘎，纳迪比秀，南迪嘎，这些是敦纳的名称，是黄色果实。苏拉曼达布萨纳萨，巴热色，玛迪拉热瓦热，瓦热尼，玛达尼，比热，德瓦谢斯达，米扎布瓦，嘎丹巴热，甘达热苏拉，达当热匝拉，这些是酒的名称。玛迪嘎，玛度，玛度西西斯达，玛度达嘎，玛迪亚达，这些是葡萄洒的名称。煮过的葡萄洒被称为“卓坚”。红糖汁被称为“伊秀热萨”。由它煮沸而成的被称为红糖酒。将草药煮沸后的清澈汁液中加入红糖等，长时间放置的饮料被称为阿萨瓦酒。非常寒冷的则被称为阿萨冷饮。达达吉恰姆琼捣碎煮沸后的清澈汁液中加入雌黄后

【英语翻译】
Baluka, Srita, Sira, Lobhamata, Pralobhini, Nana Datuma, Sugma, Sovarna Sambhava, these are the names of the sources of gold, etc. Tapya, Mashika Dhatu, Tabyaja, Tabhada Mashika, Avarta, Bhuma Dhudara, Tivi Samudra, these are the names for purchasing Dubmar dye. Shamkha, Bhiribha, Kumbha, Jala Jala, Dhirga Nisara, Susara, Dhirgava, Dhavala, Sribhibhushan, these are the names of conch shells. Samudra Phena, Phena, Shukshusha, Vayu Tija, Sodhani Phena, Sagara Mala, these are the names of sea foam. Gorochanada, Pigala, Ruchira, Ruchi, Meda, Gauri, Gautami, Vanadaniya, Graha Paha, these are the names of bezoar. Sindhura, Rakta Rena, Naga Rakta, Naga Ja, Sri Ga Pushana, Sri Manta, Vasamtuda Pachamanda, these are the names of realgar. Kamkushata, Viranga, Ranganga, Rochana, Mulaka, Trasa, Shodha, Kacha Palaka, these are the names of Kamkushata. Tunna, Tunna Ka, Kat Saka, Avita, Tutna Ka, Kubereka, Kantalaka, Nagti Virshu, Nantika, these are the names of Tunna, which are yellow fruits. Sura Manda Pusana Sa, Pari Sru, Madira Ravara, Varuni, Madani, Vira, Deva Shreshta, Mitridbhava, Katambari, Ghanda Ru Sura, Ta Dang Ru Jala, these are the names of alcohol. Martika, Madhu, Madhu Shishrishta, Madhu Daka, Madhyata, these are the names of grape wine. Boiled grape wine is called "Drojam." Sugarcane juice is called "Ishura Rasa." What is made from boiling it is called sugarcane wine. A drink made by adding brown sugar, etc., to the clear juice of boiled medicine and letting it sit for a long time is called Asava wine. When it is very cold, it is called Asava cold drink. After pounding and boiling Dadaki Chamchom, adding realgar to the clear juice

============================================================

==================== 第 39 段 ====================
【原始藏文】
ག་པའི་བཏུང་བ་ནི་ལི་ཁ་རའི་ཆང་ཞེས་བྱའོ། །ད་ད་ཀི་དང༌། བུ་རམ་ལྷན་ཅིག་བསྐོལ་བའི་བཏུང་བ་ནི་གཽ་དའི་ཆང་ཞེས་བཤད་དོ། །ད་ད་ཀི་དང༌། སྦྲང་རྩི་དང་ཆུ་གསུམ་བསྐོལ་བ་ནི་མད་པ་ཞེས་བྱ་བའི་བཏུང་བ་ཡིན་ནོ། །ཧྭགས་དང༌། ད་ད་ཀི་དང༌། ཆུ་ལྷན་ཅིག་བསྐོལ་བ་ནི་ཁཎྜའི་བཏུང་བ་ཞེས་བྱའོ། །འབྲས་ལ་སོགས་པ་ལས་བྱས་པའི་ཆང་ནི་འབྲུའི་ཆང་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཀ་ཏུ་ལ་དང༌། ཀོ་ལ་ཧིའི་རྣམ་གྲངས་སོ། །བཏགས་པ་ལས་བྱས་པའི་ཆང་ནི་འབྲུའི་ཆང་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི་མེ་དང༌། ཀ་དང༌། ཛ་ལ་ཀ་དང༌། ཛ་ག་ག་ལ་དང༌། གྷན་དང༌། བ་ག་པ་དང་དེ་དག་གོ །ཆང་ངོ་ཅོག་ལེགས་པར་སྨིན་པ་སྤྱིའི་མིང་ནི། མ་དྷུ་མ་ག་ཞེས་བྱའོ། །ཆང་ཤིན་ཏུ་སྐྱུར་བར་གྱུར་པ་ནི། ཙུགྟ་དང༌། ཚནྡན་དང༌། སུ་ར་ས་སུ་ཏ་ཞེས་བྱ་བ་སྟེ། ཚའི་མིང་ངོ༌། །ཀཉྩི་ཀ་དང༌། ཨ་ར་ན་ལ་དང༌། ཀཉྫ་དང༌། དེ་བྱ་ཨ་ལ་བ་དང༌། ཨ་ཨན་དི་སུ་མ་དང༌། སིའུ་བི་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩབས་སྐྱུར་བ་སྟེ། རང་སྐྱུར་གྱི་མིང་ངོ༌། །དེའི་སྙིགས་མ་ནི་ཀ་ཏ་རི་ཞེས་བྱ་སྟེ། ནས་ཁྲལ་ཁྲོལ་ཙམ་དུ་བཏགས་པ་ཕུབ་མ་དང་བཅས་པར་ཆུར་སྤངས་པའི་ནང་དུ་མུངྒའམ། སྲན་ཆུང་ལ་སོགས་པའི་ཆང་བུས་བཅུ་སྟེ་ཉི་མ་ལ་གཞག །སྐྱུར་བར་གྱུར་པའི་བཏུང་བ་ནི། སནྡྷ་ན་དང༌། ཨ་བྷི་ཤིཉྫ་དང༌། ཨ་སུ་དང༌། ཨུ་སུ་བོ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་དག་ནི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །གཞན་ཡང་རྒུན་འབྲུམ་དང༌། བུ་རམ་ཤིང་གི་ཁུ་བ་དང༌། སྦྲང་རྩི་དང༌། འབྲས་དམར་པོ་དང༌། འབྲས་དྲུག་ཅུ་པ་དང༌། དེ་དག་ལས་ཆང་བྱས་པ་ཡང་ཆང་གཞན་དང་ནུས་པ་མཚུངས་པར་བལྟའོ། །འབྲས་དམར་པོ་ལ་སོགས་པ་ནི་གྲ་མ་ཅན་གྱི་འབྲུ་ཞེས་བྱའོ། །མུངྒ་ལ་སོགས་པ་ནི་གང་བུ་ཅན་གྱི་འབྲུ་ཞེས་བྱའོ། །ཁྲེ་དང་ཅི་ཙེ་ལ་སོགས་པ་ནི་རྩྭའི་འབྲུ་ཞེས་བྱའོ། །དྲུག་ཅུ་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་འབྲས་ཞེས་བྱའོ། །འབྲས་བུ་དམར་པོ་ནི་འབྲས་ཀྱི་མཆོག་ཡིན་
ནོ། །འབྲུའི་ནང་ན་དྲུག་ཅུ་པ་མཆོག་ཡིན་ནོ། །པྲི་ཡངྐུ་དང༌། ཀ་ཏ་སུ་གཉིས་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁྲེའི་མིང་ངོ༌། །ཀོ་ར་ཏུ་ཤ་དང༌། ཀོ་ཏ་བ་ནི་དང༌། ཅི་ཙེའི་མིང་ངོ༌། །གུ་ཏི་དྲ་ན་དང༌། ནྲི་ཏ་ཀུ་ཏ་རུ་དང༌། མ་ལི་ཙི་ཀ་དང༌། སྟན་ཏུ་དང༌། ནི་ཛི་དང༌། ནྲིདྡ་ཀུནད་ཀ་དང། དེ་དག་ནི་འབྲས་མ་དུ་ལུང་གའི་མིང་ངོ༌། །གྷ་པ་བྷུ་ཀ་དང༌། གྷི་བི་ཙྭ་ཧྭ་དང༌། ཀ་ཤི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་འབྲས་ཀ་ཙ་ད་ཀའི་མིང་ངོ༌། །ཛུརྞ་ཧྭ་དང༌། ཨུ་ད་ནི་ཀ་དང༌། ཤྚ་མ་ཀུ་དང༌། མུ་ནི་བི་ཛི་ན་དང༌། ཤ་མ་ཀ

【汉语翻译】
用甘蔗制成的饮料叫做里卡拉酒。将达达基和粗糖一起熬煮的饮料叫做高达酒。将达达基和蜂蜜、水三种一起熬煮的饮料叫做玛达巴。将霍克斯、达达基和水一起熬煮的饮料叫做堪达酒。用稻米等制成的酒叫做谷物酒，是卡图拉和科拉希的别称。用磨碎的谷物制成的酒也叫做谷物酒，它的名字是梅、卡、扎拉卡、扎嘎嘎拉、甘、巴嘎巴等等。所有酒完全成熟的总称叫做玛度玛嘎。酒变得非常酸的是楚格达、灿丹、苏拉斯苏达，是醋的名字。坎吉卡、阿拉纳拉、坎扎、德嘉阿拉瓦、阿安迪苏玛、西乌比拉等等是发酵酸的，是自然酸的名字。它的残渣叫做卡达日，将大麦稍微磨碎，连同麸皮一起泡在水中，在其中加入木豆或小扁豆等酒曲，放在太阳下。变成酸味的饮料叫做桑达纳、阿比辛扎、阿苏、乌苏沃，这些是名称的别称。此外，用葡萄、甘蔗汁、蜂蜜、红米、六十日米等制成的酒，也应视为与其他酒具有相同功效。红米等被称为有芒的谷物。木豆等被称为有荚的谷物。稷和奇泽等被称为草的谷物。六十日米等被称为稻米。红米是稻米中的上品。谷物中六十日米是上品。普里扬古和卡达苏二者等是稷的名字。科拉图沙和科达瓦尼是奇泽的名字。古迪扎纳、尼日达古达茹、玛利吉卡、斯坦杜、尼吉、尼日达昆达卡等等是稻米玛度隆嘎的名字。嘎帕布嘎、吉比扎霍瓦、卡希卡等等是稻米卡扎达卡的名字。祖尔纳霍瓦、乌达尼卡、什达玛库、穆尼比吉纳、沙玛卡

【英语翻译】
The drink made from sugarcane is called Likhara wine. The drink made by boiling Dadaki and jaggery together is called Gauda wine. The drink made by boiling Dadaki, honey, and water together is called Madapa. The drink made by boiling Hawkes, Dadaki, and water together is called Khanda wine. The wine made from rice, etc., is called grain wine, which is another name for Katula and Kolahi. The wine made from ground grains is also called grain wine, and its names are Me, Ka, Jalaka, Jagagala, Gam, Bagapa, etc. The general name for all well-matured wines is Madhumaga. Wine that has become very sour is called Chugta, Chandan, Surasuta, which is the name for vinegar. Kanjika, Aranala, Kanza, Dejya Alava, Aandi Suma, Siubira, etc., are sour from fermentation, which is the name for natural sourness. Its residue is called Katari, which is barley that has been slightly ground, soaked in water with bran, and mixed with mung beans or lentils, etc., as yeast, and placed in the sun. The drink that has become sour is called Sandhana, Abhisinja, Asu, Usuvo, which are other names for it. Furthermore, wine made from grapes, sugarcane juice, honey, red rice, sixty-day rice, etc., should also be regarded as having the same effects as other wines. Red rice, etc., are called awned grains. Mung beans, etc., are called podded grains. Foxtail millet and Chize, etc., are called grass grains. Sixty-day rice, etc., are called rice. Red rice is the best among rice. Among grains, sixty-day rice is the best. Priyangu and Katasu are the names for foxtail millet. Koratusa and Kotavani are the names for Chize. Gutidrana, Nridakutaru, Malijika, Standu, Niji, Nridakundaka, etc., are the names for rice Madulunga. Ghapabhuka, Ghibizvahva, Kashika, etc., are the names for rice Kazadaka. Zurnahva, Udanika, Shtamaku, Munibijina, Shamaka

============================================================

==================== 第 40 段 ====================
【原始藏文】
་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁྲེ་རྒོད་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །ནི་བ་ར་དང༌། མུ་ནི་བག་ཤ་དང༌། དེ་དག་ནི་ནི་བ་རའི་མིང་ངོ༌། །གོ་དྷུ་མ་དང༌། ཡ་མ་ལ་ནི་གྲོའི་མིང་ངོ༌། །ནགྟི་མ་ཁུ་དང༌། ཀ་ཡ་ནི་དང༌། ཤུ་ཀ་དང༌། ཀིང་ཤ་ཏ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ནནྟི་མུ་ཁའི་མིང་སྟེ་ནས་རྒོད་ཡིན་ནོ། །མང་གྷ་ལ་དང༌། ཧི་རི་ཏ་དང༌། མུངྒ་དང། དེ་དག་ནི་མོན་སྲན་སྔེའུའི་མིང་ངོ༌། །ཏུ་པ་རི་དང༌། ཨརད་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏུ་པ་རིའི་མིང་ངོ༌། །ཧ་རི་ནི་པ་རི་དང༌། ཙ་ན་དང༌། དེ་ནི་བུ་འོའི་མིང་ངོ༌། །ཀྲི་ཤན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་མོན་སྲན་ཙ་ནའི་མིང་ངོ༌། །ཤེ་ཏ་ཤིམྦ་དང༌། ཁནྟི་ཀ་དང༌། པྲི་པུ་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་ནིས་པ་པའི་མིང་ངོ༌། །ར་ཛ་མི་ཤ་དང༌། ཙ་པ་ལ་དང༌། བྷ་ན་མུངྒ་དང༌། མ་ཡུཥྚ་ཏ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ར་ཛ་ཤ་སྟེའི་མིང་ངོ༌། །ད་ནྱ་དང༌། པུ་ལ་ཀུ་དང༌། ནིས་ཡན་དང༌། པྲ་ས་ག་ན་དང༌། པྲ་ས་ཏི་དང༌། ཨ་ཏི་ཏ་ཀ་ལ་པྲ་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་འབྲུ་སྤྱིའི་མིང་ངོ༌། །ཤིན་ཏུ་སླ་བར་བྱས་པའི་ཐུག་པ་ནི། ཐུག་པ་རྐྱང་རྐྱང་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བས་ཡིད་སྐ་བ་ཙམ་དུ་སྟོང་སྟེ། ཕྱར་ལས་གྱུར་པ་ནི་ཐུག་པ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་བས་གར་བར་འགྱུར་ཏེ། ཁ་གཟར་གྱིས་བཅུ་རུང་བ་ཙམ་དུ་སོང་བ་ནི། ཐུག་པ་འདག་གུ་ལྟ་བུ་ཞེས་བྱའོ། །ཨོ་ད་ན་དང༌། ཨནད་བཾ་དང༌། བོ་ཛ་དང༌། ཨ་ཧ་ར་དང༌། ཨ་ཤ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་འབྲས་ཆན་གྱི་མིང་སྟེ། བཟའ་བ་ཞེས་བྱའོ། །སྔ་དྲོ་བཟའ་བ་ནི་པར་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །ཕྱི་དྲོ་བཟའ་བ་ནི་ས་པ་ཤ་ཞེས་བྱའོ། །པྲི་ཐུ་
ག་དང༌། རུ་གུ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་གྲོ་དང་ནས་ལ་སོགས་པའི་སྙེ་མ་སྨིན་པ་ལ་རག་རོག་བསྲེགས་པའི་མིང་ངོ༌། །ཙི་པ་ཏ་དང༌། ཏཎྜུ་ལ་ནི་འབྲུ་མ་སྨིན་པ་བརྡོས་ཤིང་བཙོས་པའི་ཆང་གི་མིང་ངོ༌། །གྲོ་ཞིབ་ཏུ་བཏགས་པ་ནི་ཀ་ནི་ཀ་ཏ་སྟེ། བག་ཕྱེ་ཞེས་བྱའོ། །འབྲས་དང༌། སྒང་བུ་ཅན་དང༌། གྲ་མ་ཅན། ནས་ལ་སོགས་པ་ལས་ནི་སྐྱོ་མའི་རྒྱུ་བྱའོ། །ཏིལ་བཏགས་པ་ཆུ་དང་སྦྱར་བ་ནི་པ་ལ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཤ་སྐམ་པོ་ནི་བ་ལུ་ར་ཞེས་བྱའོ། །བྱི་ན་ཀ་དང༌། ཁ་ན་དང༌། པི་པི་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཏིལ་གྱི་ཚིགས་མའི་མིང་ངོ༌། །ཞོ་དང་སྦྲང་རྩིར་སྦྱར་བ་ནི་མརྫ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །ཞོ་དང་དྲི་སྣ་བཞིར་སྦྱར་བ་ནི་ཤིང་ཁ་རི་ན་ཞེས་བྱའོ། །སྦྱོར་བ་དེ་གསུམ་རེ་རེའི་ནང་དུ་ན་ལེ་ཤམ་གྱིས་བསྲེས་པ་ཡང་མིང་དེ་ལྟར་གདགས་སོ། །ཨུ་ད་གི་རིག་དང༌། སྟུ་པ་ལི་སྐ་དང༌། པུ་བ་དང༌། བཀྵ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁུར་བའི་མིང་ངོ༌། །གྲོ་དང་འ

【汉语翻译】
，这些是野青稞的名字。尼瓦拉和牟尼巴夏，这些是尼瓦拉的名字。郭杜玛和亚玛拉是小麦的名字。纳格底玛库、卡亚尼、舒卡和金夏达卡，这些是南底穆卡的名字，是野青稞。曼嘎拉、嘿日达和蒙嘎，这些是豆子的名字。杜巴日和阿拉达，这些是杜巴日的名字。哈日尼巴日和匝纳，这是小扁豆的名字。名为克里衫的是豆子匝纳的名字。谢达辛巴、堪底嘎和普里布达，这些是尼斯巴帕的名字。拉匝米夏、匝巴拉、巴纳蒙嘎和玛玉什达达卡，这些是拉匝夏斯泰的名字。达尼亚、布拉库、尼斯延、扎萨嘎纳、扎萨底和阿底达嘎拉扎底嘎，这些是谷物总称的名字。非常稀的糌粑叫做纯糌粑。比那稍微浓稠一点，用手搅拌的叫做糌粑。比那更浓稠，可以用勺子舀起来的叫做糌粑像糌粑糊一样。奥达纳、阿南达旺、沃匝、阿哈拉和阿夏纳，这些是米饭的名字，意思是食物。早上吃的叫做帕尔达。晚上吃的叫做萨帕夏。普里图嘎和如古拉，这些是小麦和大麦等谷穗成熟后烧烤的名字。匝巴达和丹杜拉是谷物未成熟时捣碎煮熟的酒的名字。小麦磨成的细粉叫做卡尼卡达，意思是面粉。米饭、带壳的和带芒的小麦等可以做成粥。芝麻磨碎后加水叫做帕拉拉。干肉叫做瓦鲁拉。比亚纳嘎、卡纳和比比拉，这些是芝麻节的名字。酸奶和蜂蜜混合叫做玛匝达。酸奶和四种香料混合叫做辛卡日纳。在上述三种混合物中加入纳雷夏姆也用同样的名字称呼。乌达格日嘎、斯杜巴里嘎、布瓦和瓦夏，这些是负载的名字。小麦和

【英语翻译】
, these are the names of wild barley. Nivarra and Muni Bagsha, these are the names of Nivarra. Godhuma and Yamala are the names of wheat. Nagtima Khu, Kaya Ni, Shuka, and King Shataka, these are the names of Nanti Mukha, which is wild barley. Mangala, Hirita, and Munga, these are the names of beans. Tuppari and Arada, these are the names of Tuppari. Harini Pari and Tsana, this is the name of lentils. The one called Krishna is the name of the bean Tsana. Sheta Shimba, Khantika, and Pripuda, these are the names of Nispa Pa. Raja Misha, Tsapala, Bhana Munga, and Mayushtataka, these are the names of Raja Shaste. Danya, Pulaku, Nisyan, Prasagana, Prasati, and Atitakala Pratika, these are the names for grains in general. Very thin Thukpa is called pure Thukpa. Slightly thicker than that, made by stirring with hands, is called Thukpa. Thicker than that, to the point where it can be scooped up with a spoon, is called Thukpa like Thukpa paste. Odana, Ananda Vam, Voza, Ahara, and Ashana, these are the names for cooked rice, meaning food. Eating in the morning is called Parda. Eating in the evening is called Sapasha. Prithuga and Rugula, these are the names for roasting the ears of wheat and barley after they have ripened. Tsipata and Tandula are the names for wine made from crushed and cooked unripe grains. Finely ground wheat is called Kanikatata, meaning flour. Rice, husked grains, and awned wheat, etc., are used to make porridge. Ground sesame mixed with water is called Palala. Dried meat is called Valura. Biyanka, Khana, and Pipila, these are the names for sesame nodes. Yogurt mixed with honey is called Marzata. Yogurt mixed with four spices is called Shing Kharina. Mixing Nalesham into each of the above three mixtures is also called by the same name. Udagi Riga, Stupali Ska, Puva, and Vaksha, these are the names for carrying. Wheat and

============================================================

==================== 第 41 段 ====================
【原始藏文】
བྲས་ལ་སོགས་པ་བཏགས་པའི་སྣུམ་ཁུར་ནི། ཨ་དུ་པ་ཞེས་བྱའོ། །སྣུམ་ཁུར་སྐམ་པོ་ནི་པར་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །གང་ཞོ་དང་བསྲེས་པ་ནི་ཞོ་ཅན་ཞེས་བྱའོ། །སྨན་བསྐོལ་བའི་རང་གི་ཁུ་བའི་ནང་དུ། འོམ་དང་བསྲེས་པ་ནི་འོ་མ་ཅན་ཞེས་བྱའོ། །ལན་ཚྭ་དང་སྦྱར་བ་ནི་ལན་ཚྭ་ཅན་ཞེས་བྱའོ། །མུད་དག་དང་སྦྱར་བ་ནི་མུད་དག་ཅན་ཞེས་བྱའོ། །ཐུར་མ་ལ་བསྲེགས་པ་ནི་ཐུར་མ་ཅན་ཞེས་བྱའོ། །དུད་པས་བདུགས་པ་ནི་བ་སི་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །སྨན་བསྐོལ་བའི་རང་གི་ཁུ་བའི་ནང་དུ། སྨན་དེ་ཉིད་དང་བསྲེས་པ་ནི་སྨན་གཞན་དང་བསྲེས་པ་ཡང་རུང་སྟེ། དེ་ནི་བྷ་བ་ཏེ་ཞེས་བྱའོ། །གང་ན་འོ་མ་དང་བཙོས་པའི་ཆན་ནི་པ་ཡ་ས་ཞེས་བྱའོ། །ཏིལ་དང་འབྲས་ལྷན་ཅིག་བཙོས་པའི་ཟན་ནི་ཀྲི་ས་ར་ཞེས་བྱའོ། །ལྷ་མ་མཆོད་པའི་ཟན་ནི་ཧ་བྱ་ཞེས་བྱའོ། །མཚུན་གཏོར་ལ་བསྔོས་པའི་ཟས་ནི་ཀ་བྱ་ཞེས་བྱའོ། །གང་འོ་མ་དང་སྦྱར་བའི་ཟན་ནི་བཱར་མནྣ་མ་ན་ཞེས་བྱའོ། །ཞེས་ལ་ལ་དག་འཆད་དོ། །ལ་དུའི་མིང་ནི་མོ་ད་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཆུ་གྲང་གི་ནང་དུ་མར་ཉུང་ཤས་བཏབ་སྟེ་ཧ་ཅང་མི་སླ་མི་སྐ་བ་ནི་སྐྱོ་མ་ཞེས་བྱའོ། །རྒུན་འབྲུམ་དང༌། པ་རུ་ཤ་དང༌། འབྲ་གོ་དང༌། ལི་ཁ་ར་དང༌། སྦྲང་རྩི་དང་ལྡན་པའི་ཆུའི་ནང་དུ། འབྲས་
ཡོས་ཀྱི་ཕྱེ་དང༌། མར་བཏབ་པ་ནི་སྙིང་པོ་ལྔའི་ཕྱེ་མ་ཞེས་བྱའོ། །ཤ་ཁུ་དང༌། ལུ་སུའི་ཁུ་བ་བསྲེས་པའི་ནང་དུ། འབྲས་བུ་གསུམ་དང༌། ཏིལ་གྱི་ཚིགས་མ་དང༌། ལ་ཕུག་སྐམ་པོ་དང༌། ཏིལ་བཏགས་པ་དང༌། སྐྱུར་གང་ཡང་རུང་བ་མང་དུ་བསྲེས་པ་ནི་ཀམྦི་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ནད་ཀྱི་བྱེ་བྲག་གིས་སྣུམ་འཆོས་དང༌། རྩུབ་འཆོས་གང་རིགས་པར་བྱེད་པར་ནི་ཀྲི་ཏ་ཀྲ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །ཤ་ཉུང་ཤས་དང༌། འུ་སུ་དང༌། སེའུ་འབྲུ་ལ་སོགས་པ་བསྐོལ་བའི་དངས་མ་ནི་དྷ་ཀ་ལ་དང༌། བ་ནི་ཞེས་བྱའོ། །ཞེས་དྲང་སྲོང་དག་འཆད་དོ། །ཧ་ཏི་དང༌། ཨི་པུ་དང༌། བ་ར་ནུ་དང། དུནྟི་དང༌། ཏྲི་ར་དུ་དང༌། མ་ཏང་གདང༌། དྭ་བི་དང༌། ག་ལ་བྷ་དང༌། པུ་ཀྵ་རི་དང༌། ནཱ་ག་དང༌། ཀུཉྫ་ར་ཛ་དང༌། ཤ་གྷི་ཧ་ཡན་དང༌། དེ་དག་ནི་གླང་པོ་ཆེའི་མིང་ངོ༌། །ཀཻ་རེ་ཎུ་ཀ་དང༌། ཧ་ཏི་བུ་ག་དང༌། དེ་དག་ནི་གླང་པོ་ཆེ་མོའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཤྭ་དང༌། བི་ཛ་དང༌། ཧ་ཡ་དང༌། ཤ་ཤ་ལི་རུ་རྫ་དང༌། ཏུ་རཾ་ག་མ་དང༌། གོ་ཏ་དང༌། བ་ཧུ་དང༌། པ་རི་དང༌། ས་བ་ཏི་དང༌། སུ་རཾ་ག་དང༌། སྟུ་རཾ་གོ་དང༌། ཛ་བི་དང༌། དེ་དག་ནི་རྟའི་མིང་ངོ༌། །བ་ཏྲ་བ་དང༌། གྷོ་ཏོ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྒོད་མའི་མིང་ངོ༌། །སིཾ་ཧ་

【汉语翻译】
用米等制成的油性食物叫做阿杜巴。干燥的油性食物叫做帕尔达。与酸奶混合的叫做酸奶食物。在药材熬制的汁液中，与牛奶混合的叫做牛奶食物。与盐混合的叫做盐食物。与糖蜜混合的叫做糖蜜食物。用勺子烤制的叫做勺子食物。用烟熏制的叫做瓦斯达。在药材熬制的汁液中，与该药材本身混合，或者与其他药材混合也可以，那叫做巴瓦德。用牛奶煮的粥叫做帕亚萨。芝麻和米一起煮的糌粑叫做克里萨拉。供养天神的糌粑叫做哈雅。供养食肉鬼的食物叫做卡雅。与牛奶混合的糌粑叫做瓦尔曼纳玛纳。有些人是这样说的。拉杜的名字叫做莫达卡。在凉水中加入少量酥油，不太稀也不太稠的叫做酸粥。在含有葡萄干、巴茹夏、诃子、李子和蜂蜜的水中，加入大米
麦粉和酥油，叫做五味粉。在肉汤和豆汤的混合物中，加入三种果实、芝麻渣、干萝卜、磨碎的芝麻和任何酸味的东西，大量混合，叫做甘比拉。根据疾病的不同，可以制作油性或粗糙的食物，那叫做克里达克拉达。少量肉、乌苏和苹果籽等熬制的清汤叫做达卡拉和瓦尼。这是贤人们说的。哈迪、伊布、瓦拉努、敦迪、德里拉杜、玛当嘎当、达瓦比、嘎拉巴、布夏里、纳嘎、昆扎拉扎、夏吉哈延，这些是大象的名字。凯热努嘎、哈迪布嘎，这些是母象的名字。阿夏瓦、比扎、哈亚、夏夏利汝扎、杜让嘎玛、郭达、瓦胡、帕日、萨瓦迪、苏让嘎、杜让郭、扎比，这些是马的名字。瓦扎瓦、郭多嘎，这些是母马的名字。辛哈

【英语翻译】
The oily food made with rice etc. is called Aduba. Dry oily food is called Parda. That which is mixed with yogurt is called yogurt food. In the juice of boiled medicine, that which is mixed with milk is called milk food. That which is mixed with salt is called salt food. That which is mixed with molasses is called molasses food. That which is roasted with a spoon is called spoon food. That which is smoked is called Vasita. In the juice of boiled medicine, that which is mixed with the medicine itself, or mixed with other medicines, that is called Bavad. The porridge cooked with milk is called Payasa. The tsampa cooked with sesame and rice together is called Krisara. The tsampa offered to the gods is called Haya. The food offered to the flesh-eating ghosts is called Kaya. The tsampa mixed with milk is called Varmanamana. Some people say it like this. The name of Ladu is called Modaka. Adding a small amount of ghee to cold water, not too thin and not too thick, is called sour porridge. In water containing raisins, Barusha, haritaki, plums and honey, add rice
Wheat flour and ghee are called five-flavor powder. In the mixture of meat soup and bean soup, add three fruits, sesame residue, dried radish, ground sesame, and any sour thing, mixed in large quantities, is called Gambila. Depending on the disease, oily or rough food can be made, that is called Kridakrada. The clear soup boiled with a small amount of meat, usu, and apple seeds etc. is called Dakala and Vani. This is what the wise men say. Hadi, Ibu, Varanu, Dundi, Driradu, Madangadang, Davabi, Galaba, Bushari, Naga, Kunjara Ja, Shagi Hayan, these are the names of elephants. Kairenuka, Hadi Buga, these are the names of female elephants. Ashva, Bija, Haya, Shasha Liruja, Durangama, Goda, Vahu, Pari, Savati, Suranga, Durango, Jabi, these are the names of horses. Vajrava, Ghodoka, these are the names of mares. Simha

============================================================

==================== 第 42 段 ====================
【原始藏文】
དང༌། མྲི་ག་རི་དང༌། ཤ་རུ་ལ་དང༌། ཀེ་ས་རི་དང༌། ཤེ་ཏ་པ་ཀ་ལི་དང། ཧ་རེ་དང༌། པཉྪུ་མུ་ཀ་ཁ་དང༌། ཀྲ་བྱ་དང༌། མི་ར་ག་ར་ཛ་དང༌། སྲ་ཀྲི་པྲ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་སེང་གེའི་མིང་ངོ༌། །བྷྱ་གྷ་དང༌། སྟ་ར་སི་དང༌། མྲི་ག་ར་དང༌། དཥྚི་དང༌། ཙིད་ཏྲ་དང༌། གུ་པ་ཀ་ཡ་དང༌། བྷྱ་ལ་དང༌། པཉྪ་ནཱ་ག་དང༌། དྭི་བི་དང༌། མྲི་ག་ཏ་དང༌། བྷི་མ་དཪྴ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་སྟག་གི་མིང་ངོ༌། །ཨུ་ཤོ་དང༌། བྷུ་རི་ག་མོ་དང༌། བྷ་ཡ་དང༌། ཀ་ར་བུ་དང༌། དྷིརྒྷ་དང༌། མརྒྷ་དང༌། དྭ་ཀ་ཀུ་དང༌། ཤ་ཀུ་ས་ནི་དང༌། བག་ཀྲ་གྷུ་ལ་བ་དང༌། སུ་ཅིག་ཀྲ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྔ་མོའི་མིང་ངོ༌། །གྷར་དྷ་པ་དང༌། ར་ས་གུ་དང༌། བ་ས་ཧྭ་དང༌། དྭེ་ར་ཏ་དང༌། དྷུ་ར་ཀ་དང༌། ཁ་ར་དང༌། བཱ་ལི་ཡ་དང༌། ཤཾ་ཀུ་ཀརྞ་དང༌། བྷག་ཀྲ་བ་དང༌། གྷ་ལི་དུ་ས་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ལུང་བོང་གི་མིང་ངོ༌། །དནྡུ་དང༌། གོ་པ་ཏི་དང༌། ཀ་ཀུ་སྨན་དང༌། བྲི་ཤ་བཅུ་དང༌། ཨུ་གྲུབ་དང༌། དན་མྱོ་དང༌། བལླི་བྲྡྷ་དང༌། གའུ་རཀྵ་ཤ་དང༌། དྷུ་པ་ར་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་གླང་གི་མིང་ངོ༌། །
ག་པུ་དང༌། ཨ་དྷི་དང༌། པུ་ར་བི་དང༌། དྷི་བུ་དང༌། བྲི་ཤཱ་ཏི་དང༌། ནནད་ནི་དང༌། བ་སུ་དང༌། དེ་དག་ནི་བའི་མིང་ངོ༌། །རྒྱུན་བེའུ་སྐྱེ་བའི་བའི་མིང་ནི་ཀ་ཡ་ཞེས་བྱའོ། །ལན་ཅིག་བེའུ་སྐྱེས་པའི་མིང་ནི་གྷུཥྚ་ཞེས་བྱའོ། །མ་ཧེ་ཤུ་དང༌། ག་པ་ལ་དང༌། དན་ཤི་ནི་དང༌། དན་ཤ་བི་རུ་ཀ་དང༌། ཀ་ལུ་ཀ་དང༌། ཤྲིང་གི་དང༌། བྲ་བུ་ཀནད་དང༌། ར་ཛ་ས་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་མ་ཧེའི་མིང་ངོ༌། །མྲྀ་གུ་དང༌། ཏ་ར་ན་དང༌། ཏྱ་ཤཱ་དང༌། ཤ་རཾ་ག་དང༌། ཀྲྀཥྞ་ཤར་ག་དང༌། ཡེ་ན་དང༌། ཤ་པ་ལ་བྲྀཥྚ་དང༌། པ་ཤ་ག་དང༌། ར་ཙ་ལོ་ཙ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་རི་དགས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །བཱ་རཱ་ཧ་དང༌། བྷག་ཀྲ་དང༌། ཤུ་ཀ་དང༌། སཱུ་ཀ་ར་དང༌། རོ་མ་ཤ་དང༌། ཀི་ཏི་དང༌། དཥྚ་དང༌། དནྟ་ཡུ་ཏ་དང༌། ཙན་ཏྲ་དང༌། བི་ར་ཀནྡྷ་དང༌། བྷའུ་པྲ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཕག་གི་མིང་ངོ༌། །བི་དང༌། ལུ་དང༌། བྲི་ཤ་དན་ཤ་དང༌། མྲར་ཛ་དང༌། དིབ་ད་ལོ་ཙ་ན་དང༌། མ་ཡ་བྷི་དང༌། ཀྲི་ཤ་ཤ་ཀི་དང༌། བུག་ཀ་དང༌། ཙིནྡུ་ག་དང༌། ན་ཀུ་ལ་རི་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱི་ལའི་མིང་ངོ༌། །མུ་ཤ་ཀ་དང༌། ཨིནྡུ་ར་ཕ་ལ་དང༌། བཻ་ཏོ་དང༌། ཨ་ཁུ་དང༌། བི་ལི་ཤ་ཡ་དང༌། སརྦ་པ་ཧ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱི་བའི་མིང་ངོ༌། །ཚུད་ཚུན་ད་རི་དང༌། ར་ཛ་པུ་ཏྲ་དང༌། པུ་ཏི་མུ་ཤི་ཀ་དང༌། གནྡྷ་མུ་ཤི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱི་བའི་རིགས་གནྡྷ་མུ་ཤིའི་མིང་ངོ༌། །པྲི་ཀ་ལུ་

【汉语翻译】
以及，弥日嘎日，夏汝拉，盖萨日，谢达巴嘎利，哈热，班楚穆嘎卡，扎嘉，弥日嘎日阿匝，萨扎吉扎，这些是狮子的名字。
贝雅嘎，达日阿斯，弥日嘎拉，德士地，泽德扎，古巴嘎亚，贝雅拉，班恰纳嘎，德威比，弥日嘎达，贝玛达尔夏纳，这些是老虎的名字。
吾秀，布日嘎莫，巴亚，嘎拉布，迪日萨，玛日萨，达嘎古，夏古萨尼，巴嘎扎古拉瓦，苏吉扎玛，这些是母鹿的名字。
嘎日达巴，日阿萨古，瓦萨伙，德热达，杜日嘎，卡拉，瓦利亚，香古嘎尔纳，巴嘎扎瓦，嘎利杜萨拉，这些是羚羊的名字。
丹度，郭巴地，嘎古门，扎西瓦久，吾扎布，丹谬，瓦利扎，高热夏夏，杜巴日阿达，这些是公牛的名字。
嘎布，阿地，布拉比，迪布，扎西阿地，南内德尼，瓦苏，这些是母牛的名字。
经常生犊的母牛的名字叫做嘎亚。
一次生犊的母牛的名字叫做古士扎。
玛黑秀，嘎巴拉，丹西尼，丹夏威汝嘎，嘎鲁嘎，辛给，扎布嘎内，日阿匝萨拉，这些是水牛的名字。
弥日古，达日阿纳，德亚夏，夏让嘎，克日什纳夏日嘎，耶纳，夏巴拉威士扎，巴夏嘎，日阿匝洛匝纳，这些是鹿的名字。
瓦日阿哈，巴嘎扎，秀嘎，苏嘎拉，热玛夏，吉地，德士扎，丹达玉达，赞扎，威拉甘塔，巴吾扎，这些是猪的名字。
威，鲁，扎西丹夏，玛日匝，德瓦达洛匝纳，玛亚比，克日夏夏吉，布嘎，泽度嘎，纳古拉日，这些是猫的名字。
穆夏嘎，因度拉帕拉，外多，阿库，威利夏亚，萨日瓦帕哈拉，这些是老鼠的名字。
楚楚达日，日阿匝布扎，布地穆西嘎，甘塔穆西嘎，这些是老鼠的种类甘塔穆西的名字。
扎吉鲁

【英语翻译】
And, Mriga Ri, Sharu La, Kesarī, Sheta Paka Li, Hare, Panchu Muka Kha, Kra Bya, Mira Gara Ra Ja, Sra Kri Pra Ja, these are the names of lions.
Bhya Gha, Tara Si, Mriga Ra, Dasti, Tsid Tra, Gupa Kaya, Bhya La, Pancha Naga, Dwi Bi, Mriga Ta, Bhima Darshana, these are the names of tigers.
Usho, Bhuri Ga Mo, Bha Ya, Kara Bu, Dhirsa, Marsa, Dwa Ka Ku, Shaku Sani, Bag Tra Ghula Ba, Su Jik Tra Ma, these are the names of does.
Ghar Dapa, Rasa Gu, Basa Hwa, Dwe Ra Ta, Dhura Ka, Khara, Bali Ya, Sham Ku Karna, Bhag Tra Ba, Ghali Du Sara, these are the names of antelopes.
Dandu, Go Pati, Kaku Sman, Bri Sha Chu, U Grub, Dan Myo, Balli Bra, Gau Raksha Sha, Dhupa Ra Ta, these are the names of bulls.
Ga Pu, A Dhi, Pura Bi, Dhi Bu, Bri Sha Ti, Nanad Ni, Basu, these are the names of cows.
The name of a cow that regularly gives birth to calves is called Kaya.
The name of a cow that gives birth to a calf once is called Ghushta.
Mahe Shu, Ga Pa La, Dan Shi Ni, Dan Sha Biru Ka, Kalu Ka, Shring Gi, Bra Bu Kanad, Ra Ja Sa La, these are the names of buffaloes.
Mrigu, Tara Na, Tya Sha, Sha Ram Ga, Krishna Shar Ga, Ye Na, Sha Pala Brishta, Pa Sha Ga, Ra Tsa Lo Tsana, these are the names of deer.
Bara Ha, Bhag Tra, Shu Ka, Su Kara, Roma Sha, Ki Ti, Dasti, Danta Yuta, Tsan Tra, Bira Kantha, Bhau Pra Ja, these are the names of pigs.
Bi, Lu, Bri Sha Dan Sha, Mrar Dza, Dib Da Lo Tsana, Maya Bhi, Kri Sha Sha Ki, Bug Ka, Tsindu Ga, Naku La Ri, these are the names of cats.
Musha Ka, Indu Ra Pa La, Bai To, Akhu, Bili Shaya, Sarba Pa Hara, these are the names of mice.
Tshud Tshun Da Ri, Ra Ja Putra, Puti Mushi Ka, Gandha Mushi Ka, these are the names of the Gandha Mushi species of mice.
Pri Ka Lu

============================================================

==================== 第 43 段 ====================
【原始藏文】
དང༌། ཛམྦུ་ཀ་དང༌། ཀྲིཥྚ་དང༌། གོ་མ་ས་དང༌། ཤི་པ་དང༌། བག་ཚ་ར་དང༌། མྲྀ་ག་དུ་རྟ་དང༌། བྷ་རུ་ག་དང༌། གོ་ར་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཅེ་སྦྱང་གི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་ཀུ་ར་དང། སྭ་ར་མི་ཡ་དང༌། བྷནྡ་དང༌། ཤ་ན་ཁ་དང༌། ཤུ་ན་དང༌། བྷ་ལ་ལུ་ཀ་དང༌། བྷུ་རུ་ཀ་དང༌། པུ་ཀ་ར་ཤི་དང༌། ཀྲི་ཏག་སྣ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁྱིའི་མིང་ངོ༌། །མར་ཏ་ཀ་དང༌། བཎ་རྫ་དང༌། མུ་ས་དང༌། ཧ་རེ་དང༌། ཤ་ཁ་མྲྀ་ག་དང༌། ཀ་བི་དང༌། སླ་མར་གྷ་མར་དང༌། བ་ན་ཙ་ར་དང། དུར་མུ་ཁ་དང༌། ནི་རི་གོང་ཙེར་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤྲེའུའི་མིང་ངོ༌། །ཚ་གུ་དང༌། ཨ་ཛ་དང༌། ཙག་ལ་དང༌། བ་སྟ་དང༌། བྷུ་ག་དང༌། པ་ཡ་ས་ལ་དང༌། ཨ་ཛོ་དང༌། མུ་ག་དང༌། ཚ་ག་ལ་ཀ་དང༌། ལམྤ་ཀརྞ་དང༌། པ་ཤུ་དང༌། དེ་དག་ནི་རའི་མིང་ངོ༌། །མེ་ཥ་དང༌། མེ་དྷ་དང༌། ཧུ་
ཏ་དང༌། ཨུར་བྲ་དང༌། ཨ་བི་དང༌། ཨ་ལི་ལུ་དང༌། ལི་ལུང་དང༌། ཙ་ར་ཀ་དང༌། པྲི་ཐུར་ཤྲི་ག་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ལུག་གི་མིང་ངོ༌། །པཱ་ཀྵ་ཏ་ཏི་དང༌། པིགྒ་དང༌། བི་ཧ་ག་དང༌། ཤ་ཀུ་ནི་ད་དང༌། པད་ཏྭ་ར་ཐུ་དང༌། དྭི་དང༌། ཡན་དྷྱ་ཐ་དང༌། བ་ཧང་ག་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱ་རྣམས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །མ་ཡཱུ་ར་དང༌། བྷན་རི་ན་དང༌། ཤི་ཁནྟི་དང༌། ནཱི་ལ་ཀཎྛ་ཀ་དང༌། ཤི་ཁི་དང༌། ཤ་དང༌། པཏྟྲ་དང༌། མེ་གར་བ་དང༌། ཀ་ལི་པི་དང༌། པྲི་ཏྲ་པིཉྩ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྨ་བྱའི་མིང་ངོ༌། །ཀུར་ཀུ་ཏ་དང༌། སྟམ་མ་བུརད་དང༌། བྷི་ཀྵི་ཀ་ར་དང༌། ཙ་ར་ན་ཡུ་ཏ་དང༌། ཀྲི་ཀ་བ་ཀུ་དང༌། བ་ཧུ་བ་ཏུ་དང༌། ད་ཀྵ་དང༌། ཤའུ་ཏྲི་དང༌། ཤི་ཧིནྡྲི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁྱིམ་བྱ་སྟེ། བྱ་གག་གི་མིང་ངོ༌། །ཙ་ཀྲ་བ་ཀ་དང༌། ཙ་ཀྲ་ཧྭ་དང༌། པ་ཏྲ་རླ་ཐུ་དང༌། ར་ཐི་དང༌། ར་ཐ་ག་ན་མ་དང༌། སུ་ཤི་ཀ་དང༌། ཀ་མུ་དང༌། ར་ག་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་དུར་པའི་མིང་ངོ༌། །ཧནས་དང༌། ཤྭེ་ཏ་དང༌། དརད་རཥྚ་དང༌། ར་ཛ་ཧནས་དང༌། མ་ནུ་ར་མ་དང༌། ཀ་ལ་ཧནས་དང༌། བ་ར་བི་ཏ་དང༌། བཱ་ཀྲ་ག་དང༌། ཛ་ལ་པ་ཏྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་ངང་པའི་མིང་ངོ༌། །ཀོ་ཀི་ལ་དང༌། པ་ར་པུ་ཤེ་དང༌། ཀ་ལ་ཀནྟ་དང༌། པ་ར་བྲི་ཐ་དང༌། བ་སནྟ་ཏུ་ཏ་དང༌། ཏ་མ་མྲ་ཀྵུ་དང༌། གྷནྡརྦ་དང། མ་དུ་ར་སྭ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱ་ཁུ་བྱུག་གི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཀ་དང༌། དྲང་ཤ་དང༌། བྷ་ལི་བྷུག་དང༌། དུ་ལི་ཛ་ཀ་དང༌། བྷ་ཡ་ས་དང༌། ཀ་ན་དང༌། རིཥྚ་དང༌། ཨ་པྲ་མ་ཏ་དང༌། ཙི་ར་ཛི་བ་དང༌། ནི་བི་ཏ་ཀྲིད་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱ་རོག་གི་མིང་ངོ༌། །ཨུ་ལུ་ཀ་དང༌། བྷ་ཡ་ས་རི་པུ་དང༌། ཀཽ་ཤི་ཀ་དང༌། རི་ཏ་ཙ་ར་དང༌། ནགྟ

【汉语翻译】
以及，豺狼，黑，母牛，湿婆，瓦察拉，鹿，巴茹嘎，戈拉瓦，这些是豺狼的名字。家犬，萨拉弥亚，班达，夏纳卡，舒纳，巴拉鲁嘎，布茹嘎，普嘎拉希，克里达嘎斯纳，这些是狗的名字。玛尔达嘎，瓦纳惹，穆萨，哈瑞，夏卡姆日嘎，卡比，斯拉玛尔嘎玛尔，瓦纳察拉，杜尔穆卡，尼日贡泽尔，这些是猴子的名字。察古，阿扎，察嘎拉，瓦斯达，布嘎，巴亚萨拉，阿卓，穆嘎，察嘎拉嘎，兰巴卡尔纳，巴秀，这些是山羊的名字。梅沙，梅达，胡达，乌尔布拉，阿比，阿里鲁，里隆，察拉嘎，普里图尔希嘎嘎，这些是绵羊的名字。帕夏达迪，皮嘎，比哈嘎，夏古尼达，帕德瓦拉图，德威，延达亚塔，瓦杭嘎玛，这些是鸟类的名字。玛尤拉，班日纳，希坎提，尼拉坎塔嘎，希奇，夏，帕特拉，梅嘎尔瓦，嘎里比，普里达平扎嘎，这些是孔雀的名字。古尔古达，斯达玛布拉德，比希嘎拉，察拉纳尤达，克里嘎瓦古，瓦胡瓦度，达夏，绍特里，希欣德里嘎，这些是家禽，也就是鸡的名字。察嘎拉瓦嘎，察嘎拉瓦，帕特拉拉图，拉提，拉塔嘎纳玛，苏希嘎，嘎穆，拉嘎达，这些是鸿雁的名字。哈纳斯，谢达，达拉德拉什达，拉扎哈纳斯，玛努拉玛，嘎拉哈纳斯，瓦拉维达，瓦格拉嘎，扎拉帕特拉，这些是天鹅的名字。郭吉拉，巴拉布谢，嘎拉坎达，巴拉布里塔，瓦桑达度达，达玛姆拉舒，甘达尔瓦，玛杜拉斯瓦拉，这些是布谷鸟的名字。嘎嘎，德朗夏，巴里布嘎，杜里扎嘎，巴亚萨，嘎纳，日什达，阿普拉玛达，吉拉吉瓦，尼比达克里德，这些是乌鸦的名字。乌鲁嘎，巴亚萨日布，考希嘎，日达察拉，纳格

【英语翻译】
And, jackal, black, cow, Shiva, Vatsara, deer, Bharuga, Gorava, these are the names of jackals. Kukkura, Svaramiya, Bhanda, Shanakha, Shuna, Bhalaluka, Bhuruka, Pukaraśi, Kritagsna, these are the names of dogs. Martaka, Vanaraja, Musa, Hare, Shakhamriga, Kavi, Slamarghamar, Vanachara, Durmukha, Nirigongzer, these are the names of monkeys. Tsagu, Aja, Tsagala, Vasta, Bhuga, Payasala, Ajo, Muga, Tsagalaka, Lampakarna, Pashu, these are the names of goats. Mesha, Medha, Huta,
Urbra, Avi, Alilu, Lilung, Tsalaka, Prithurshrigaka, these are the names of sheep. Pāśatatati, Pigga, Vihaga, Shakunida, Padvarathu, Dvi, Yandhyatha, Vahangama, these are the names of birds. Mayura, Bhanrina, Shikhanti, Nilakanthaka, Shikhi, Sha, Pattra, Megarva, Kalipi, Pritrapinchaka, these are the names of peacocks. Kurguta, Stammaburad, Bhishikara, Tsaranayuta, Krigavaku, Vahuvatu, Dasha, Shautri, Shihindrika, these are domestic birds, that is, the names of chickens. Tsakravaka, Tsakrahva, Patrarathu, Rathi, Rathaganama, Sushika, Kamu, Ragata, these are the names of ruddy geese. Hanas, Shveta, Daradrashda, Rajahanas, Manurama, Kalahanas, Varavita, Vagraga, Jalapattra, these are the names of swans. Kokila, Parapushe, Kalakanta, Parabrita, Vasantatuta, Tamamrashu, Gandharva, Madhurasvara, these are the names of cuckoos. Kaka, Drangsha, Bhalibhug, Dulijaka, Bhayasa, Kana, Rishta, Apramata, Chirajiva, Nividakrid, these are the names of crows. Uluka, Bhayasaripu, Kaushika, Ritatsara, Nagt

============================================================

==================== 第 44 段 ====================
【原始藏文】
་ཙ་རི་དང༌། ཀ་ཀཥྚ་ཊྱ་དང༌། དེ་བནད་དང༌། ཨ་མཾ་ག་ལྱ་པཀྵི་དང༌། ཧི་ར་ལོ་ཙན་དང༌། དེ་དག་ནི་འུག་པའི་མིང་ངོ༌། །འདང༌། གྷ་ཧ་པཀྵ་དང༌། གྲི་ཏ་ཀ་པོ་ཏ་དང༌། གྷྲི་ཧ་ཤ་པུ་དང༌། བརྦུ་ཧ་དང༌། རག་ཏནྟ་ཙ་མ་ཀ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཕུག་རོན་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཤུ་ཀ་དང༌། ཀི་རུ་དང༌། རཀྟ་རུནྟ་དང༌། མི་ད་བྱི་དང༌། བྲི་ཡ་དར་ཤ་ན་དང༌། མ་ཧཱ་རཱ་ཛ་ཤུ་ཀ་དང༌། ཤ་ཏ་པ་ཏྲ་དང༌། དེ་དག་ནི་ནེ་ཚོའི་མིང་ངོ༌། །བཻ་ད་བཱི་ནི་དང༌། ཤ་རི་ཀ་དང༌། གོ་རི་ཀ་དང༌། ཀ་ལ་ཧ་ཀུ་ལ་དང༌། སོ་མ་དང༌། གོ་རི་ཏིག་དང༌། གོ་ཀི་ར་ཏི་དང༌། དྷུ་
ཏི་ཀ་དང༌། པྲི་ཡ་ན་དི་ནི་དང༌། དེ་དག་ནི་རི་སྐེགས་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །སོ་མ་དང༌། བྲ་མ་ར་དང༌། ཤད་པརད་དང༌། བྲྀངྒ་དང༌། བྲྀངྒ་ར་ཛི་དང༌། ཤི་ལ་མུ་ཁ་དང༌། དྭི་རི་པ་དང༌། ཨ་ལ་དང༌། མ་དུ་ཀ་ར་དང༌། མ་དུ་ལི་དང༌། བུ་ཤྱ་ལོ་ལུ་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་བུང་བའི་མིང་ངོ༌། །ཙ་ཏ་ཀ་དང༌། ཀ་ལ་བི་ཀ་དང༌། ཀུ་ལི་ག་དང༌། ཀུ་ལི་དང༌། བཱ་ར་དྭ་ཛ་དང༌། ཛ་ཏི་དང༌། བྷུ་མི་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱེའུ་མཆིལ་པའི་མིང་ངོ༌། །སྭ་ར་ན་དང༌། མ་དུ་དང༌། མ་ཀྵ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྦྲང་མའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཏི་དང༌། ཨ་སུ་བླ་བ་ཏི་དང༌། བླ་བ་དང༌། ན་ར་ཏ་དང༌། བར་ལི་དང༌། ཧནྶི་དང༌། བ་ལ་དང༌། ཀེ་ས་རཉྫི་ཀ་དང༌། ཤ་ར་རཱི་ར་ཏ་དང༌། ཀྲོཉྩ་དང༌། པུ་ཏི་ཀ་དང༌། དེ་རྣམས་ནི་ཆུ་ལ་གནས་པའི་བྱ་རྣམས་ཏེ་ཨ་ཏི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཀུ་རུ་ད་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱ་ཨུ་གྲོ་ཤ་ཡིན་ནོ། །ཤུ་ཀུནད་དང༌། བྷ་ས་དང༌། གྷིདྡ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱ་རྒོད་ཀྱི་མིང་ངོ༌། །ཙརྨ་ཙི་ཀྲི་ཀ་དང༌། ཛ་ལུ་ཀ་དང༌། ཛ་ལ་ཙ་རི་ནི་དང༌། བརྨ་སྭ་ཧཱ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲིན་བུ་པད་པའི་མིང་ངོ༌། །གུ་དང༌། ག་དང༌། ཀད་ཚ་པ་དང༌། ཀུར་མ་དང༌། གོ་ཤོ་ལུ་དང༌། ཛ་ལ་སུ་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་རུས་སྦལ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀུ་ར་བིལ་པ་དང༌། ཀ་ལིར་དང༌། བ་རི་ལ་ཤི་ཏ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲིན་བུ་ཀརྐ་ཏའི་མིང་ངོ༌། །ཀམྦུ་དང༌། བྲིཏྟ་དང༌། ཤཾ་ཁ་དང༌། ནད་དང༌། ཛ་ལ་ཛ་དང༌། ཨམྦུ་ཛ་དང༌། དེ་དག་ནི་དུང་གི་མིང་ངོ༌། །མེད་ཚ་དང༌། མི་ན་དང༌། ཛྷ་ཥ་དང༌། ཀནྠི་དང༌། ཤ་ཕཪྻ་དང༌། ཀྵོ་ཏྲ་མ་ཚི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཉའི་མིང་ངོ༌། །མནྡྱ་ཀ་དང། དྷ་དུ་ར་དང༌། བ་ཀ་དང༌། ཀ་ཀ་ཧི་དང༌། ཏོ་ཡ་སརྦ་དང༌། བཱཪྴ་བུ་དང༌། ར་ཛ་མ་ན་ཪྻ་ཡ་ཀ་དང༌། དྭ་མན་ཪྻ་བྱ་དང༌། པི་ཏ་བརྞ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྦལ་པའི་མིང་ངོ༌། །སརྦ་དང༌། དཥྚེ་དང༌། དྲི་ཛི་ཧྭ་དང༌། ཨ་ཧི་དང༌། བྷ

【汉语翻译】
ཙ་རི་དང་། ཀ་ཀཥྚ་ཊྱ་དང་། དེ་བནད་དང་། ཨ་མཾ་ག་ལྱ་པཀྵི་དང་། ཧི་ར་ལོ་ཙན་དང་། དེ་དག་ནི་འུག་པའི་མིང་ངོ་། །འདང་། གྷ་ཧ་པཀྵ་དང་། གྲི་ཏ་ཀ་པོ་ཏ་དང་། གྷྲི་ཧ་ཤ་པུ་དང་། བརྦུ་ཧ་དང་། རག་ཏནྟ་ཙ་མ་ཀ་ན་དང་། དེ་དག་ནི་ཕུག་རོན་གྱི་མིང་ངོ་། །ཤུ་ཀ་དང་། ཀི་རུ་དང་། རཀྟ་རུནྟ་དང་། མི་ད་བྱི་དང་། བྲི་ཡ་དར་ཤ་ན་དང་། མ་ཧཱ་རཱ་ཛ་ཤུ་ཀ་དང་། ཤ་ཏ་པ་ཏྲ་དང་། དེ་དག་ནི་ནེ་ཚོའི་མིང་ངོ་། །བཻ་ད་བཱི་ནི་དང་། ཤ་རི་ཀ་དང་། གོ་རི་ཀ་དང་། ཀ་ལ་ཧ་ཀུ་ལ་དང་། སོ་མ་དང་། གོ་རི་ཏིག་དང་། གོ་ཀི་ར་ཏི་དང་། དྷུ་ཏི་ཀ་དང་། པྲི་ཡ་ན་དི་ནི་དང་། དེ་དག་ནི་རི་སྐེགས་ཀྱི་མིང་ངོ་། །སོ་མ་དང་། བྲ་མ་ར་དང་། ཤད་པརད་དང་། བྲྀངྒ་དང་། བྲྀངྒ་ར་ཛི་དང་། ཤི་ལ་མུ་ཁ་དང་། དྭི་རི་པ་དང་། ཨ་ལ་དང་། མ་དུ་ཀ་ར་དང་། མ་དུ་ལི་དང་། བུ་ཤྱ་ལོ་ལུ་པ་དང་། དེ་དག་ནི་བུང་བའི་མིང་ངོ་། །ཙ་ཏ་ཀ་དང་། ཀ་ལ་བི་ཀ་དང་། ཀུ་ལི་ག་དང་། ཀུ་ལི་དང་། བཱ་ར་དྭ་ཛ་དང་། ཛ་ཏི་དང་། བྷུ་མི་དང་། དེ་དག་ནི་བྱེའུ་མཆིལ་པའི་མིང་ངོ་། །སྭ་ར་ན་དང་། མ་དུ་དང་། མ་ཀྵ་ཀ་དང་། དེ་དག་ནི་སྦྲང་མའི་མིང་ངོ་། །ཨ་ཏི་དང་། ཨ་སུ་བླ་བ་ཏི་དང་། བླ་བ་དང་། ན་ར་ཏ་དང་། བར་ལི་དང་། ཧནྶི་དང་། བ་ལ་དང་། ཀེ་ས་རཉྫི་ཀ་དང་། ཤ་ར་རཱི་ར་ཏ་དང་། ཀྲོཉྩ་དང་། པུ་ཏི་ཀ་དང་། དེ་རྣམས་ནི་ཆུ་ལ་གནས་པའི་བྱ་རྣམས་ཏེ་ཨ་ཏི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཀུ་རུ་ད་ཞེས་བྱ་བ་ནི་བྱ་ཨུ་གྲོ་ཤ་ཡིན་ནོ། །ཤུ་ཀུནད་དང་། བྷ་ས་དང་། གྷིདྡ་དང་། དེ་དག་ནི་བྱ་རྒོད་ཀྱི་མིང་ངོ་། །ཙརྨ་ཙི་ཀྲི་ཀ་དང་། ཛ་ལུ་ཀ་དང་། ཛ་ལ་ཙ་རི་ནི་དང་། བརྨ་སྭ་ཧཱ་དང་། དེ་དག་ནི་སྲིན་བུ་པད་པའི་མིང་ངོ་། །གུ་དང་། ག་དང་། ཀད་ཚ་པ་དང་། ཀུར་མ་དང་། གོ་ཤོ་ལུ་དང་། ཛ་ལ་སུ་ཀ་དང་། དེ་དག་ནི་རུས་སྦལ་གྱི་མིང་ངོ་། །ཀུ་ར་བིལ་པ་དང་། ཀ་ལིར་དང་། བ་རི་ལ་ཤི་ཏ་དང་། དེ་དག་ནི་སྲིན་བུ་ཀརྐ་ཏའི་མིང་ངོ་། །ཀམྦུ་དང་། བྲིཏྟ་དང་། ཤཾ་ཁ་དང་། ནད་དང་། ཛ་ལ་ཛ་དང་། ཨམྦུ་ཛ་དང་། དེ་དག་ནི་དུང་གི་མིང་ངོ་། །མེད་ཚ་དང་། མི་ན་དང་། ཛྷ་ཥ་དང་། ཀནྠི་དང་། ཤ་ཕཪྻ་དང་། ཀྵོ་ཏྲ་མ་ཚི་ཀ་དང་། དེ་དག་ནི་ཉའི་མིང་ངོ་། །མནྡྱ་ཀ་དང་། དྷ་དུ་ར་དང་། བ་ཀ་དང་། ཀ་ཀ་ཧི་དང་། ཏོ་ཡ་སརྦ་དང་། བཱཪྴ་བུ་དང་། ར་ཛ་མ་ན་ཪྻ་ཡ་ཀ་དང་། དྭ་མན་ཪྻ་བྱ་དང་། པི་ཏ་བརྞ་བ་དང་། དེ་དག་ནི་སྦལ་པའི་མིང་ངོ་། །སརྦ་དང་། དཥྚེ་དང་། དྲི་ཛི་ཧྭ་དང་། ཨ་ཧི་དང་། བྷ

以及ཙ་རི་，ཀ་ཀཥྚ་ཊྱ་，དེ་བནད་，ཨ་མཾ་ག་ལྱ་པཀྵི་，ཧི་ར་ལོ་ཙན་，这些是猫头鹰的名字。
以及གྷ་ཧ་པཀྵ་，གྲི་ཏ་ཀ་པོ་ཏ་，གྷྲི་ཧ་ཤ་པུ་，བརྦུ་ཧ་，རག་ཏནྟ་ཙ་མ་ཀ་ན་，这些是鸽子的名字。
ཤུ་ཀ་，ཀི་རུ་，རཀྟ་རུནྟ་，མི་ད་བྱི་，བྲི་ཡ་དར་ཤ་ན་，མ་ཧཱ་རཱ་ཛ་ཤུ་ཀ་，ཤ་ཏ་པ་ཏྲ་，这些是鹦鹉的名字。
བཻ་ད་བཱི་ནི་，ཤ་རི་ཀ་，གོ་རི་ཀ་，ཀ་ལ་ཧ་ཀུ་ལ་，སོ་མ་，གོ་རི་ཏིག་，གོ་ཀི་ར་ཏི་，དྷུ་ཏི་ཀ་，པྲི་ཡ་ན་དི་ནི་，这些是山喜鹊的名字。
སོ་མ་，བྲ་མ་ར་，ཤད་པརད་，བྲྀངྒ་，བྲྀངྒ་ར་ཛི་，ཤི་ལ་མུ་ཁ་，དྭི་རི་པ་，ཨ་ལ་，མ་དུ་ཀ་ར་，མ་དུ་ལི་，བུ་ཤྱ་ལོ་ལུ་པ་，这些是蜜蜂的名字。
ཙ་ཏ་ཀ་，ཀ་ལ་བི་ཀ་，ཀུ་ལི་ག་，ཀུ་ལི་，བཱ་ར་དྭ་ཛ་，ཛ་ཏི་，བྷུ་མི་，这些是麻雀的名字。
སྭ་ར་ན་，མ་དུ་，མ་ཀྵ་ཀ་，这些是蜂蜜的名字。
ཨ་ཏི་，ཨ་སུ་བླ་བ་ཏི་，བླ་བ་，ན་ར་ཏ་，བར་ལི་，ཧནྶི་，བ་ལ་，ཀེ་ས་རཉྫི་ཀ་，ཤ་ར་རཱི་ར་ཏ་，ཀྲོཉྩ་，པུ་ཏི་ཀ་，这些是栖息在水中的鸟类的名字，被称为ཨ་ཏི་ཀ་。
被称为ཀུ་རུ་ད་的是鸟类中的鹤。
ཤུ་ཀུནད་，བྷ་ས་，གྷིདྡ་，这些是秃鹫的名字。
ཙརྨ་ཙི་ཀྲི་ཀ་，ཛ་ལུ་ཀ་，ཛ་ལ་ཙ་རི་ནི་，བརྨ་སྭ་ཧཱ་，这些是水蛭的名字。
གུ་，ག་，ཀད་ཚ་པ་，ཀུར་མ་，གོ་ཤོ་ལུ་，ཛ་ལ་སུ་ཀ་，这些是乌龟的名字。
ཀུ་ར་བིལ་པ་，ཀ་ལིར་，བ་རི་ལ་ཤི་ཏ་，这些是螃蟹的名字。
ཀམྦུ་，བྲིཏྟ་，ཤཾ་ཁ་，ནད་，ཛ་ལ་ཛ་，ཨམྦུ་ཛ་，这些是海螺的名字。
མེད་ཚ་，མི་ན་，ཛྷ་ཥ་，ཀནྠི་，ཤ་ཕཪྻ་，ཀྵོ་ཏྲ་མ་ཚི་ཀ་，这些是鱼的名字。
མནྡྱ་ཀ་，དྷ་དུ་ར་，བ་ཀ་，ཀ་ཀ་ཧི་，ཏོ་ཡ་སརྦ་，བཱཪྴ་བུ་，ར་ཛ་མ་ན་ཪྻ་ཡ་ཀ་，དྭ་མན་ཪྻ་བྱ་，པི་ཏ་བརྞ་བ་，这些是青蛙的名字。
སརྦ་，དཥྚེ་，དྲི་ཛི་ཧྭ་，ཨ་ཧི་，བྷ

【英语翻译】
Tsa ri, Ka kashta tya, De bena, Amamgalyapakshi, Hira lochan, these are the names of owls.
And Gha ha paksha, Gri ta ka po ta, Ghri ha sha pu, Barbuha, Rag tanta tsa ma ka na, these are the names of pigeons.
Shu ka, Ki ru, Rakta runta, Mi da byi, Bri ya darsha na, Maha radza shu ka, Sha ta pa tra, these are the names of parrots.
Bai da bi ni, Sha ri ka, Go ri ka, Ka la ha ku la, So ma, Go ri tig, Go ki ra ti, Dhu ti ka, Pri ya na di ni, these are the names of mountain wagtails.
So ma, Bra ma ra, Shat parad, Bhrnga, Bhrnga ra dzi, Shi la mu kha, Dwi ri pa, A la, Ma du ka ra, Ma du li, Bu shya lo lu pa, these are the names of bees.
Tsa ta ka, Ka la bi ka, Ku li ga, Ku li, Ba ra dwa dza, Dza ti, Bhu mi, these are the names of sparrows.
Swa ra na, Ma du, Ma sha ka, these are the names of honey.
A ti, A su bla ba ti, Bla ba, Na ra ta, Bar li, Hamsi, Ba la, Ke sa ran dzi ka, Sha ra ri ra ta, Kron tsa, Pu ti ka, these are the names of birds that live in water, called A ti ka.
The one called Ku ru da is the crane among birds.
Shu kunad, Bha sa, Ghidda, these are the names of vultures.
Tsar ma tsi kri ka, Dza lu ka, Dza la tsa ri ni, Barma swa ha, these are the names of leeches.
Gu, Ga, Kad tsha pa, Kur ma, Go sho lu, Dza la su ka, these are the names of turtles.
Ku ra bil pa, Ka lir, Ba ri la shi ta, these are the names of crabs.
Kambu, Britta, Sham kha, Nad, Dza la dza, Ambu dza, these are the names of conches.
Med tsha, Mi na, Zha sha, Kan thi, Sha par ya, Shotra ma tsi ka, these are the names of fish.
Mandya ka, Dha du ra, Ba ka, Ka ka hi, To ya sarba, Barsha bu, Ra dza ma na rya ya ka, Dwa man rya bya, Pi ta barna ba, these are the names of frogs.
Sarba, Dashte, Dri dzi hwa, A hi, Bha

==================== 第 45 段 ====================
【原始藏文】
ོ་ཛ་ག་དང༌། མ་རུ་ཏ་ཤན་དང༌། ཨོ་ར་ག་དང༌། པནྣ་ག་དང། བི་གི་དང༌། ཕ་ནི་དང༌། ནཱ་ག་དང༌། བྲུ་མ་ཛ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྦྲུལ་གྱི་མིང་ངོ༌། །ཀྲི་ཀི་ལས་དང༌། མ་རུ་ར་རི་དང༌། ཀུ་ཏ་ཛ་ལ་དང༌། ཏྲི་བརྞ་ཀ་དང༌། ས་ཙར་དང༌། བྷིག་གེ་དྷ་དང༌། བ་རུ་པ་དང༌། སར་རུ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩངས་པའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ལིནད་དང༌། ཁནྡྷ་ལེ་ཧི་ཀ་
དང། ཏ་ལ་ཏྲ་དང༌། སྟུ་ལ་དནྟི་ཀ་དང༌། གརུ་ཏི་ཀ་དང༌། དི་མདས་དང༌། ཙི་ཀ་ཀུ་དང༌། གྲི་ཧ་གུ་ལི་ཀུ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྷི་ད་ཏི་མཉྪ་ཞེས་བྱ་བའི་སྲིན་བུའི་མིང་ངོ༌། །ག་བི་བུ་གང་ཞེས་བྱ་བའི་འབུད་པ་འདྲ་བའི་སྲིན་བུ་ཡོད་དེ། དེའི་དབྱེ་བ་ནི་སྔར་བསྟན་པ་ཡིན་ཏེ། ག་བྱིན་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཨུ་ཏེ་ཏ་ཀ་དང༌། ཨུ་པ་ཛེམྦི་ཀ་དང༌། དཻ་ལ་པི་ལི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་གྲོག་མོའི་མིང་ངོ༌། །ཀྵུ་ཏ་ཀ་དང༌། མ་ཀྵ་ཀ་དང༌། ནན་ནི་ལམ་ཀྵ་ཀ་དང༌། བན་ཡ་ཁྲིད་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྦྲང་རྩི་བྱེད་ཀྱི་སྦྲང་མའི་མིང་ངོ༌། །པ་ཏཾ་ག་དང༌། ཤ་ལ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཆག་པ་སྟེ་བྱེ་མའི་མིང་ངོ༌། །ཁ་དུ་ཧེ་དང༌། རཉྫི་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྲིན་བུ་མེ་ཁྱེར་གྱི་མིང་ངོ༌། །བ་ནི་དང༌། ཀི་ཀ་དང༌། ཤི་ཁ་དང༌། ཙུ་ད་དང༌། ཙནད་ཀུ་དང༌། མི་ཙི་ཀ་དང༌། ཤི་ཁནད་དང༌། ཀ་ལུ་པུ་དང༌། བཱ་ཧྲ་པ་ཀྵ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྨ་བྱའི་ཅོད་པན་གྱི་མིང་ངོ༌། །པུད་ཚ་དང༌། ཏ་ལཾ་ཀུ་ལ་དང༌། བཱ་ལ་བི་དང༌། ཁུ་བར་ཤི་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་བྱུགས་པའི་མིང་ངོ༌། །བྲྀཀྵ་དང༌། སྟ་རུ་དང༌། ཤ་ཀ་ཧ་དང༌། ཤ་ཁི་དང༌། དུ་མ་དང༌། པཱ་ར་པ་དང༌། གྷན་བ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་ལས་ཀྱང་ཤིང་ཆེན་པོ་འབྲས་བུ་ཅན་ནི་བ་ནི་ཡ་ཏི་ཞེས་བྱའོ། །འབྲས་བུ་དང་མེ་ཏོག་ཏུ་ལྡན་པ་ནི་བན་ཡ་ཏི་ཞེས་བྱའོ། །ལོ་མ་དང་ཤུན་པར་ལྡན་པ་ནི་བཏུ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །འབྲས་བུ་སྨིན་པའི་དུས་ཀྱི་རྩ་བ་ནི་ཛ་ཏ་ཤི་བ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེ་ལྟར་སྨན་གྱི་དབྱེ་བ་བཞིར་བྱས་པ་ཡིན་ནོ། །གང་རྩ་བ་དང༌། ལོ་མ་དང་ལྡན་པ་ནི་པྲ་ཀནྟེ་ཞེས་བྱའོ། །གང་རྒྱ་ཆེན་པོར་འཕྲོས་པ་དེ་ནི་བི་ཏ་བཥྚ་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཡལ་ག་དང་ལོ་མ་དང་ལྡན་པ་དེ་ནི་ས་ལ་ཞེས་བྱའོ། །མྱུ་གུ་དང༌། སྙེ་མ་དང༌། ཐོར་ཏོ་དང་ལྡན་པ་དེ་ནི་བང་ལ་པ་དང༌། ཀེ་ས་ལ་ཡ་དང༌། ཨ་ཀུ་ར་དང༌། ཨ་བ་ཡ་བ་དང༌། ན་ཡ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཡལ་ག་ཕྲེའུའི་མིང་ངོ༌། །པད་ཏྲ་དང༌། བྷརྞ་དང༌། པ་ལ་ཤ་དང༌། ཚ་ད་ན་དང༌། ཚན་དམན་དང༌། ཚ་མན་དང༌། དེ་དག་ནི་ལོ་མའི་མིང་ངོ༌། །མུ་གུ་ལ་དང༌། ཀ་ལི་ཀ

【汉语翻译】
喔匝嘎和，玛汝达香和，喔惹嘎和，奔纳嘎和，毕给和，帕尼和，纳嘎和，竹玛匝玛和，这些是蛇的名字。克日格拉斯和，玛汝惹日和，古达匝拉和，智布尔纳嘎和，萨擦尔和，毕给达和，瓦汝帕和，萨汝和，这些是芦苇的名字。嘎林德和，堪达雷嘿嘎和，达拉札和，斯杜拉丹迪嘎和，嘎汝迪嘎和，迪玛达斯和，匝嘎古和，格日哈古里古和，这些是名为毗达迪曼恰的虫子的名字。嘎毕布冈，有一种像吹火筒一样的虫子，它的分类之前已经说明了，叫做嘎彬嘎。吾德达嘎和，吾帕匝姆毕嘎和，戴拉毕里嘎和，这些是蚂蚁的名字。秀达嘎和，玛秀嘎和，南尼拉姆秀嘎和，班亚克日达嘎和，这些是制造蜂蜜的蜜蜂的名字。巴当嘎和，夏拉瓦和，这些是砾石，也就是沙子的名字。卡度嘿和，然吉嘎和，这些是萤火虫的名字。瓦尼和，吉嘎和，西卡和，卒达和，匝纳德古和，米匝嘎和，西堪德和，嘎鲁布和，瓦合惹帕夏和，这些是孔雀头冠的名字。布匝和，达兰古拉和，瓦拉毕和，库瓦尔西瓦和，这些是涂抹物的名字。布利夏和，斯达汝和，夏嘎哈和，夏克和，杜玛和，帕惹帕和，嘎纳瓦纳和，这些叫做树，其中大树且有果实的叫做瓦尼雅迪。具有果实和花朵的叫做班雅迪。具有叶子和树皮的叫做巴杜达。果实成熟时的根叫做匝达西瓦，就这样分成了四种药物。凡是具有根和叶子的叫做帕拉坎德。凡是蔓延开来的叫做毕达瓦什达瓦。具有树枝和叶子的叫做萨拉。具有嫩芽、穗和苞片的叫做邦拉帕和，给萨拉雅和，阿古拉和，阿瓦亚瓦和，纳亚和，这些是小树枝的名字。帕德札和，巴尔纳和，帕拉夏和，擦达纳和，禅达曼和，擦曼和，这些是叶子的名字。穆古拉和，嘎里嘎

【英语翻译】
Oja-ga and, Maruta-shan and, Ora-ga and, Pannaga and, Bigi and, Pani and, Naga and, Bruma-jama and, these are the names of snakes. Krikilas and, Marurari and, Kutajala and, Tribarnaka and, Sacara and, Bigge-dha and, Varupa and, Saru and, these are the names of reeds. Kalinda and, Khandalehika
and, Talatra and, Stuladantika and, Garutika and, Dimadas and, Cikaku and, Grihaguliku and, these are the names of the insect called Bhidati-mancha. Gabi-bu-gang, there is an insect like a bellows, its classification has been explained before, called Gabinka. Udetaka and, Upajembika and, Daila-pilika and, these are the names of ants. Shuta-ka and, Masha-ka and, Nanni-lam-sha-ka and, Banya-khrid-ka and, these are the names of honey-making bees. Patamga and, Shalaba and, these are the names of gravel, that is, sand. Khaduhe and, Ranjika and, these are the names of fireflies. Vani and, Kika and, Shikha and, Cuda and, Canadku and, Micika and, Shikhand and, Kalupu and, Vahra-pasha and, these are the names of peacock crests. Putsa and, Talamkula and, Vala-bi and, Khuvarshiva and, these are the names of ointments. Brisha and, Staru and, Shaka-ha and, Shakhi and, Duma and, Para-pa and, Ghana-vana and, these are called trees, among which the large tree with fruits is called Vani-yati. That which has fruits and flowers is called Banya-ti. That which has leaves and bark is called Batuta. The root at the time of fruit ripening is called Jata-shiva, and thus it is divided into four kinds of medicine. Whatever has roots and leaves is called Prakante. Whatever spreads widely is called Bita-vashtava. That which has branches and leaves is called Sala. That which has sprouts, ears, and bracts is called Bangalapa and, Kesalaya and, Akura and, Avayava and, Naya and, these are the names of small branches. Pattra and, Bharna and, Palasha and, Tsadana and, Tsandamana and, Tsamana and, these are the names of leaves. Mugula and, Kalika

============================================================

==================== 第 46 段 ====================
【原始藏文】
་དང༌། ཨ་སུ་ན་དང༌། ཀུད་མ་ལུ་དང༌། ཛ་ལ་ཀ་དང༌། ཀྵ་ར་ཀ་དང༌། དེ་དག་ནི་མེ་ཏོག་ཁ་འབུས་པའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ཏྲི་ཕྲར་པུ་ལི་ཏ་དང༌། ཨི་བུ་པི་ཏི་དང༌། པྲ་སུ་ཏ་དང༌། པྲ་ས་མ་མ་དང༌། པུ་
ཤྱ་དང༌། ཀུ་སུ་མ་དང༌། ཕུལླ་དང༌། དེ་དག་ནི་མེ་ཏོག་གི་མིང་ངོ༌། །གུ་ལུ་དང༌། གུད་ཚ་དང༌། སྟ་བ་ཀ་དང༌། པུ་ཤ་ས་མ་ཧ་རི་དང༌། དེ་དག་ནི་མེ་ཏོག་རྒྱས་པའི་མིང་ངོ༌། །མ་ཀ་རན་དོ་ར་ས་དང༌། པུ་ཤ་ར་ཀ་དང༌། ར་ཛོ་དང༌། མ་དྷ་དང༌། དེ་དག་ནི་གེ་སར་ཏེ་ཟེ་བའི་མིང་ངོ༌། །སུ་གནྡྷ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲི་ཞིམ་པ་ཡིན་ནོ། །དུརྒནྡྷ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་དྲི་ང་བ་ཡིན་ནོ། །ག་རུ་ལ་པའི་དྲི་ནི་སར་གནྡྷ་ཞེས་བྱའོ། །ཤིང་སྟུག་པོར་མཛེས་པ་ནི་ལ་ཏནྟ་ར་ཞེས་བྱའོ། །འབྲས་བུ་སྐམ་པའི་མིང་ནི་དྷ་རུ་ཞེས་བྱའོ། །དུརྠི་ཏ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རུ་པ་ཡིན་ནོ། །གང་འགྲིགས་པའི་མིང་ནི་བརྟི་ཞེས་བྱའོ། །གྲན་གྱི་དང༌། སྦ་ཏུ་དང༌། པརྤ་དང༌། དེ་དག་ནི་འབུས་པའི་མིང་ངོ༌། །ཤིན་ཏུ་དང༌། ཤྲི་ཤ་མསྟ་ཀ་དང༌། ཤི་ཀ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་གི་ཐོར་ཏོའི་མིང་ངོ༌། །དྲ་ཙ་དང༌། བཱལྐ་ལ་དང༌། ཚ་བི་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་ཤུན་གྱི་མིང་ངོ༌། །ས་ར་དང༌། ཏ་ཏུ་ན་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་གི་སྙིང་པོའམ་རྐང་གི་མིང་ངོ༌། །ད་རུ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤུན་པ་དང༌། རྐང་གི་བར་ན་འདུག་པ་སྟེ་ཤིང་ཞེས་བྱའོ། །ཤ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རྩྭ་གཞོན་ནུ་མའི་མིང་ངོ༌། །ཏྲི་ན་དང༌། ཀྵ་ཀ་དང༌། ཏྲི་ནོ་ཕལ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩྭའི་མིང་ངོ༌། །ལོ་མ་དང༌། འབྲས་བུ་དང༌། མེ་ཏོག་ལ་སོགས་པ་བྲིཏྟ་བྷན་དང་ཞེས་བྱའོ། །པྲ་ར་ཧ་དང༌། ཀ་ནི་དང༌། ཨ་ཀུ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ནྱ་གྲོ་དྷ་ལ་སོགས་པ་ཤིང་གི་མྱུ་གུའི་མིང་ངོ༌། །ཤིང་གི་ཡལ་གའམ། ལྕུག་མའམ། ལོ་མ་གཞོན་ནུ་ནི་དབྱར་རམ་དཔྱིད་བཏུ་དུས་ཡིན་ནོ། །རྩྭ་བཏུ་བའི་དུས་ནི་སོས་ཀའམ་སྟོན་ཡིན་ནོ། །ཤིང་གི་ཤུན་པ་དང༌། འོ་མ་དང༌། རྩ་བ་རྣམས་ནི་སྟོན་བཏུ་བ་ཡིན་ནོ། །ཤིང་གི་སྙིང་པོ་ནི་དགུན་བཏུ་བ་ཡིན་ནོ། །མེ་ཏོག་དང་འབྲས་བུ་ཡ་ས་སྨིན་པའི་དུས་སུ་བཏུ་བ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་སོ་སོའི་དུས་སུ་བཏུས་པ་ནི་ནུས་པ་ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ་ཡིན་ནོ། །ཤིང་མངར་བ་དང༌། བསིལ་བ་ནི་དཔྱིད་ཀྱི་དུས་སུ་བཏུའོ། །སྨན་རྣོ་བ་ནི་སོས་ཀ་ཚ་བའི་དུས་སུ་བཏུའོ། །དེ་ལྟར་དུས་ལེགས་པའི་སྨན་ནད་པ་ལ་སྦྱར་ན་བདུད་རྩི་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་རོ། །ནྱ་གྲོ་དྷ་དང༌། ཨུ་དུམྦཱ་ར་དང༌། ཨ་ཤྭདྠ་དང༌། པླཀྴ་དང༌། ལྕང་མ་དང༌། ལྔ་པོ་དེ་དག་ལ་ཆ

【汉语翻译】
和，阿苏那和，古玛鲁和，匝拉嘎和，夏拉嘎和，这些是花朵开放的名字。
阿哲热布里达和，伊布毕地和，扎苏达和，扎萨玛玛和，布夏和，古苏玛和，普拉和，这些是花的名字。
古鲁和，古匝和，达瓦嘎和，布夏萨玛哈热和，这些是花朵盛开的名字。
玛嘎然多热萨和，布夏热嘎和，热卓和，玛达和，这些是花蕊，也就是花丝的名字。
苏甘达，这指的是香味。
杜尔甘达，这指的是臭味。
嘎如拉巴的香味被称为萨尔甘达。
树木茂盛美丽被称为拉丹达拉。
干燥果实的名字叫做达如。
杜尔提达指的是颜色。
适合的名字叫做布尔地。
扎恩吉和，巴度和，巴尔巴和，这些是开放的名字。
辛度和，希夏玛斯达嘎和，希嘎拉和，这些是树木顶端的名字。
扎匝和，巴拉嘎拉和，匝比和，这些是树皮的名字。
萨拉和，达度那和，这些是树木的中心或树干的名字。
达如指的是树皮和树干之间的部分，也就是树木。
夏亚指的是嫩草的名字。
哲那和，夏嘎和，哲诺帕拉和，这些是草的名字。
叶子、果实和花朵等被称为布热达班达。
扎热哈和，嘎尼和，阿古拉和，这些是榕树等树木的嫩芽的名字。
树枝、嫩枝或嫩叶是夏季或春季采摘的季节。
采草的季节是夏季或秋季。
树皮、树汁和树根都是秋季采摘的。
树木的中心是冬季采摘的。
花朵和果实是在成熟的季节采摘的。
像这样在各自的季节采摘，效力非常大。
甜的和凉爽的树木是在春季采摘的。
药性强的药物是在夏季炎热的季节采摘的。
像这样在好的季节采摘的药物，如果用于病人，就会变得像甘露一样。
榕树和，无花果和，菩提树和，高山榕和，柳树和，这五种

【英语翻译】
and, Asuna and, Kudmalu and, Jalaka and, Sharaka and, these are the names of blooming flowers.
Atriphrar Pulita and, Ibu Piti and, Prasuta and, Prasama Mama and, Pu
shya and, Kusuma and, Phulla and, these are the names of flowers.
Gulu and, Gutsa and, Stavaka and, Pusha Sama Hari and, these are the names of blooming flowers.
Makaran Dorasa and, Pusha Raka and, Rajo and, Madha and, these are the names of stamens, that is, filaments.
Sugandha, which refers to fragrance.
Durgandha, which refers to odor.
The fragrance of Garula is called Sargandha.
Dense and beautiful trees are called Latantara.
The name of dried fruit is called Dharu.
Durtita refers to color.
The appropriate name is called Brti.
Granji and, Batu and, Parpa and, these are the names of blooming.
Sindu and, Shrisha Mastaka and, Shikara and, these are the names of the top of the tree.
Dratza and, Balkala and, Tsabi and, these are the names of bark.
Sara and, Tatuna and, these are the names of the heartwood or trunk of the tree.
Daru refers to the part between the bark and the trunk, that is, the tree.
Shaya refers to the name of young grass.
Trina and, Shaka and, Trino Phala and, these are the names of grass.
Leaves, fruits, flowers, etc. are called Britta Bhanda.
Praraha and, Kani and, Akura and, these are the names of sprouts of trees such as Nyagrodha.
Tree branches, twigs, or young leaves are harvested in summer or spring.
The season for harvesting grass is summer or autumn.
Tree bark, sap, and roots are harvested in autumn.
The heartwood of trees is harvested in winter.
Flowers and fruits are harvested when they are ripe.
Harvesting in their respective seasons like this is very effective.
Sweet and cool trees are harvested in spring.
Potent medicines are harvested in the hot season of summer.
Medicines harvested in good seasons like this, if used for patients, become like nectar.
Nyagrodha and, Udumbara and, Ashvattha and, Plaksha and, Willow and, these five

============================================================

==================== 第 47 段 ====================
【原始藏文】
་སྙོམས་ཏེ་གཅིག་ཏུ་བྱས་པ་
ནི་ཤིང་འོ་མ་ཅན་ཤུན་པ་ལྔ་ཞེས་བྱའོ། །བའི་ལྕི་བ་དང༌། གཅིན་དང༌། ཞོ་དང༌། མར་དང༌། འོ་མ་དང༌། དེ་རྣམས་སྙོམས་པ་ནི་བའི་རྣམ་ལྔ་ཞེས་བྱའོ། །ལོ་མ་དང༌། མེ་ཏོག་དང༌། འབྲས་བུ་དང༌། རྩ་བ་དང༌། ཤུན་ལྤགས་དང༌། དེ་རྣམས་ནི་ཡན་ལག་ལྔ་ཞེས་བྱའོ། །མངར་བ་ནི་མདྷུ་ཞེས་བྱའོ། །སྐྱུར་བ་ནི་ཙུ་ཀྲ་ཞེས་བྱའོ། །ལན་ཚྭ་ནི་པ་ཊུ་ཞེས་བྱའོ། །ཚ་བ་ནི་ཀ་ཊུ་ཞེས་བྱའོ། །ཁ་བ་ནི་ཏིག་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །དེ་ལྟར་སོ་སོའི་རོ་རྣམས་ཤེས་པར་བྱའོ། །ཨའུ་ཤ་དང༌། བཻ་ཤ་ཙ་དང༌། ཏྲ་བྱ་དང༌། ཧི་ཏ་དང༌། པ་ཐྱ་དང༌། བ་ཤ་ཙ་ཧ་དང། དེ་དག་ནི་སྨན་ཞེས་བྱ་བའི་མིང་ངོ༌། །དག་པ་དང༌། ཞི་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་གསོ་བ་སྟེ་ཛ་གིཙྪ་ཞེས་བྱའོ། །སྣུམ་ཆོས་ཀྱིས་སྟགས་པར་བྱེད་པ་ནི་ཡི་གེ་ཞེས་བྱའོ། །སྨན་འཇམ་པོས་ནི་དག་པར་བྱའོ། །སྨན་རྣོན་པོས་ནི་བསྐུ་སྨན་བྱའོ། །བསྐུ་བ་དང་གདབ་པར་བྱ་བའི་ནི་ནིར་བྷ་ན་ཞེས་བྱའོ། །གཅད་པ་དང་དག་པ་ནི་དོན་གཅིག་པ་ཡིན་ནོ། །སྨན་མས་གཏོང་བའི་མིང་ནི། ཨ་ཏ་པ་ན་དང༌། ཨ་ནུ་བས་ན་དང་གཉིས་སོ། །དེ་ལ་ཨ་ཏ་པ་ན་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ནི་རུ་ཧ་ཡིན་ཏེ་བཀྲུ་སྨན་དྲག་པོ་ཞེས་བྱའོ། །པིཙྪ་བ་སྟི་དང༌། ཉམས་བརྟ་བའི་མས་གཏོང་བ་དང༌། དེ་དག་བྱེད་པའི་ནི་བྱེད་ཀྱི་མས་གཏོང་བ་དང༌། ནད་སློང་ཞིང་བསྡུ་བའི་མས་གཏོང་བ་དང༌། ལེ་ཁ་ན་དང༌། རོ་ཙ་བར་བྱེད་པའི་མས་གཏོང་བ་དང༌། སྦྲང་རྩི་དང༌། ཏིལ་མར་གྱི་སྦྱོར་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་མས་གཏོང་བར་གྲགས་པའི་མིང་ངོ༌། །ཨ་ནུ་བས་ན་ནི་འཇམ་རྩི་ཡིན་ཏེ། དེའི་མིང་ནི་ཉེས་པ་འཇོམས་བྱེད་དང༌། ཡུགྟི་ར་ཐ་དང༌། མཚན་ན་སམས་གཏོང་བ་སྟེ། ས་དེ་དག་ནི་སྣུན་གྱི་འཇམ་རྩི་ཞེས་བྱའོ། །སྟོད་ཀྱི་ཉེས་པ་ལ་ནི་སྐྱུག་སྨན་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི་ཙ་ར་ཏི་དང༌། བ་མ་ནི་ཞེས་བྱའོ། །སྨད་ཀྱི་ཉེས་པ་ལ་ནི་བཀྲུ་སྨན་གྱིས་བསལ་ཏེ། དེའི་མིང་ནི་ཤྭན་ཏྲ་ས་ན་བི་རི་ཙན་དང༌། བེ་ར་ན་ཞེས་བྱའོ། །ཕྱི་ས་ལ་སོགས་པའི་ཉེས་པ་འབྱིན་པས་བེ་དན་སྟེ་བཀྲུ་སྨན་ཡིན་ནོ། །བཀྲུ་སྨན་པར་འབྱུང་དྲགས་ཏེ། མཆོད་པ་ལ་ནི་གཅད་པར་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི་སྟམ་པ་ཞེས་བྱའོ། །གང་བསྒྲུབ་ཅིང་སྦྱར་བ་ནི་བཀྲུ་སྨན་ཞེས་བྱ་སྟེ། ཅིའི་
བཀྲུ་སྨ་ན་ཞེ་ན། དྲི་མ་འབྱིན་པར་བྱེད་པས་སོ། །ནད་གཞིའི་ཉེས་པ་དང༌། ལུས་ཟུངས་དང༌། དྲི་མ་རྣམས་རང་གི་གནས་ལས་མ་ཉམས་པར་འདུག་པ་ནི་ལུགས་སུ་འབྱུང་བ་དང༌། ཚུལ་བཞིན་འབྱུང་བ་དང༌། ལེགས

【汉语翻译】
调和成一体
是具有乳汁的树的五种树皮。 牛粪和，尿液和，酸奶和，黄油和，牛奶和，这些调和是牛的五种形态。 树叶和，花朵和，果实和，根和，树皮和，这些是五种分支。 甜味是 मधू (藏文，梵文天城体，madhu，蜂蜜)。 酸味是 चुक्र (藏文，梵文天城体，chukra，酸的)。 咸味是 पटु (藏文，梵文天城体，patu，咸的)。 辣味是 कटु (藏文，梵文天城体，katu，辣的)。 苦味是 तिक्त (藏文，梵文天城体，tikta，苦的)。 像这样，要知道各自的味道。 औष (藏文，梵文天城体，ausha，药)和， भैषज्य (藏文，梵文天城体，bhaishajya，药)和， त्र्य (藏文，梵文天城体，trya，三)和， हित (藏文，梵文天城体，hita，有益的)和， पथ्य (藏文，梵文天城体，pathya，适宜的)和， वशचह (藏文，梵文天城体，vashachaha，控制)和，这些是被称为药的名称。 清净和，寂静等等是治疗，即 जग्गिच्छ (藏文，梵文天城体，jaggiccha，治疗)。 用油的性质来涂抹是叫做字。 用柔和的药来清洁。 用锋利的药来涂抹药膏。 涂抹和敷用的叫做 निर्भन (藏文，梵文天城体，nirbhana，无畏)。 割截和清洁是一个意思。 用药灌肠的名称是，अतपन (藏文，梵文天城体，atpana，不热)和，अनुवसन (藏文，梵文天城体，anuvasana，随后的居住)这两种。 其中अतपन (藏文，梵文天城体，atpana，不热)叫做निरूह (藏文，梵文天城体，niroo，去除)，是强烈的泻药。 पिच्छवस्ति (藏文，梵文天城体，pichchavasti，油灌肠)和，滋养的灌肠，以及做这些的，是做的灌肠，以及引发和收集疾病的灌肠，以及लेहन (藏文，梵文天城体，lehana，舔)和，使之美味的灌肠，以及蜂蜜和，芝麻油的混合物，这些是被称为灌肠的名称。 अनुवसन (藏文，梵文天城体，anuvasana，随后的居住)是柔和的油剂，它的名称是消除罪过者和，युक्तिरथ (藏文，梵文天城体，yuktiratha，策略车)和，灌肠，这些是油性的柔和油剂。 对于上部的罪过，叫做催吐药，它的名称是चरति (藏文，梵文天城体，charati，移动)和，वमन (藏文，梵文天城体，vamana，呕吐)。 对于下部的罪过，用泻药清除，它的名称是श्वन्त्रसनविरिचन (藏文，梵文天城体，shvantrasanavirichana，呼吸缓解泻药)和，वेरन (藏文，梵文天城体，verana，韦兰)。 因为排出体外的罪过，所以是वेदन (藏文，梵文天城体，vedana，感觉)，是泻药。 泻药出现过多，对于供养要进行割截，它的名称是स्तम्भ (藏文，梵文天城体，stambha，柱子)。 凡是成就和混合的叫做泻药，为什么
叫做泻药呢？因为能排出污垢。 疾病的罪过和，身体的精华和，污垢等没有从自己的位置上减少而存在，是如常出现和，如法出现和，好

【英语翻译】
Having been averaged and made into one
Is called the five barks of the milky tree. Cow dung and, urine and, yogurt and, butter and, milk and, these averaged are called the five forms of the cow. Leaves and, flowers and, fruits and, roots and, bark and, these are called the five branches. Sweetness is मधू (Tibetan, Sanskrit Devanagari, madhu, honey). Sourness is चुक्र (Tibetan, Sanskrit Devanagari, chukra, sour). Saltiness is पटु (Tibetan, Sanskrit Devanagari, patu, salty). Pungency is कटु (Tibetan, Sanskrit Devanagari, katu, pungent). Bitterness is तिक्त (Tibetan, Sanskrit Devanagari, tikta, bitter). Thus, each of the tastes should be known. औष (Tibetan, Sanskrit Devanagari, ausha, medicine) and, भैषज्य (Tibetan, Sanskrit Devanagari, bhaishajya, medicine) and, त्र्य (Tibetan, Sanskrit Devanagari, trya, three) and, हित (Tibetan, Sanskrit Devanagari, hita, beneficial) and, पथ्य (Tibetan, Sanskrit Devanagari, pathya, suitable) and, वशचह (Tibetan, Sanskrit Devanagari, vashachaha, control) and, these are names called medicine. Purification and, pacification and so on are healing, that is जग्गिच्छ (Tibetan, Sanskrit Devanagari, jaggiccha, healing). To smear with the nature of oil is called a letter. With a gentle medicine, purify. With a sharp medicine, apply ointment. Applying and inserting is called निर्भन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, nirbhana, fearless). Cutting and purifying are the same meaning. The names of medicinal enemas are, अतपन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, atpana, not hot) and, अनुवसन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, anuvasana, subsequent residence), these two. Among them, अतपन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, atpana, not hot) is called निरुह (Tibetan, Sanskrit Devanagari, niroo, removal), which is a strong laxative. पिच्छवस्ति (Tibetan, Sanskrit Devanagari, pichchavasti, oil enema) and, nourishing enemas, and doing these, are doing enemas, and enemas that provoke and collect diseases, and लेहन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, lehana, licking) and, enemas that make it delicious, and honey and, sesame oil mixtures, these are names known as enemas. अनुवसन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, anuvasana, subsequent residence) is a gentle oil, its name is destroyer of faults and, युक्तिरथ (Tibetan, Sanskrit Devanagari, yuktiratha, strategy chariot) and, enemas, these are oily gentle oils. For the faults of the upper part, it is called emetic, its names are चरति (Tibetan, Sanskrit Devanagari, charati, moving) and, वमन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, vamana, vomiting). For the faults of the lower part, it is cleared with laxatives, its names are श्वन्त्रसनविरिचन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, shvantrasanavirichana, breath relieving laxative) and, वेरन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, verana, Veran). Because it expels external faults, it is वेदन (Tibetan, Sanskrit Devanagari, vedana, feeling), which is a laxative. Laxatives appear too much, for offerings, it should be cut off, its name is स्तम्भ (Tibetan, Sanskrit Devanagari, stambha, pillar). Whatever is accomplished and mixed is called a laxative, why
Is it called a laxative? Because it removes dirt. The faults of the disease and, the essence of the body and, the dirt etc. remain without diminishing from their own place, it is appearing as usual and, appearing according to the Dharma and, good

============================================================

==================== 第 48 段 ====================
【原始藏文】
་པར་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཉེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་དག་རང་གི་གནས་ལས་ཉམས་ཤིང་ལོག་པར་སོང་བ་ནི་ནད་གཞི་དང་མི་མཐུན་པ་དང༌། ལུགས་སུ་མི་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱའོ། །བིལ་བ་དང༌། ཨགྣི་མནྠ་དང༌། འོ་ན་ན་ཀ་དང༌། ཏ་པ་ལ་དང༌། པ་ཏ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩ་བ་ཆེན་པོ་ལྔ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི་མ་ཧཱ་དང༌། ཨད་དམ་པ་དང༌། བ་ད་ནི་དང༌། བྲི་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤྱིའི་མིང་ངོ༌། །ས་ལ་པརྞི་དང༌། ཀྲྀཥྞ་པརྞི་དང༌། བྲི་ཧ་ཏི་དང༌། ཀཎྜ་ཀ་རི་དང༌། གཟེ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩ་བ་ཆུང་ངུ་ལྔ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི། ཀ་ནི་ཡ་ས་དང༌། ཧ་སྭ་དང། ཨལྤ་དང༌། ལ་གུའོ། །པི་པི་ལིང་དང༌། པི་པི་ལིང་གི་རྩ་བ་དང༌། དབྱི་མོ་དང༌། ཀྲུ་ཏྲུག་ཏྲེས་དང༌། བཅའ་སྒ་ལྔ་ནི་ཚ་བ་ལྔ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི་པཉྩ་ཀ་ཀོ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །དངུལ་དང༌། ཟངས་མ་དང༌། ལྕགས་ནག་པོ་དང༌། ཞ་ཉེ་ནག་པོ་དང༌། ཞ་ཉེ་དཀར་པོ་དང༌། དེ་རྣམས་ལྕགས་ལྔ་ཞེས་བྱ་སྟེ། པཉྩ་ལོ་ཧ་ཡིན་ནོ། །ཨ་ཤྭངྠ་དང༌། ཨུ་དུམྦཱ་ར་དང༌། པླག་ཤ་དང༌། བིལ་བ་དང༌། ཕལ་གུ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་འོ་མ་ཅན་ལྔ་ཞེས་བྱའོ། །འཕེལ་བའི་གནས་ནི་འབྲི་དྷ་ཞེས་བྱའོ། །ཁང་བ་ལ་སོགས་པ་ཕྱི་རོལ་གྱི་གནས་ནི། ཏྲི་ཀུ་ན་ཞེས་བྱའོ། །གྲོང་གི་ཕྱི་རོལ་ལྷ་སྟེངས་ནི་མོད་ཅེས་བྱའོ། །ཙུ་ལི་དང༌། བ་ཀ་ཤ་ཀ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁ་ར་ཚོས་པའམ་སྨིན་པའི་མིང་ངོ༌། །ཁ་ཅིག་ན་རེ་བ་ལི་དང༌། བེ་ཀྲུ་སཾ་གྷ་ཏྲི་དང༌། ཨ་གྷ་ཏ་དང༌། ཤར་བ་ནི་དང༌། སྲུ་ཏ་དང༌། དེ་ཡང་ཁ་རའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཀུ་བ་དང༌། ཀཥྚ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཕྱོགས་ཀྱི་མིང་སྟེ། ཁ་ཅིག་ནི་བཞིར་འདོད། ཁ་ཅིག་ནི་བརྒྱད་དུ་འདོད། དེ་ལས་ཀྱང་ཤར་ཕྱོགས་དབང་པོ། །ལྷོ་གཤིན་རྗེ། ནུབ་ཆུ་ལྷ། བྱང་རྣམ་ཐོས་ཀྱི་བུ། ཤར་ལྷོ་མེ་ལྷ། ལྷོ་ནུབ་སྲིན་
པོ། །ནུབ་བྱང་རླུང་ལྷ། བྱང་ཤར་མཚམས་དབང་ལྡན་ཏེ། དེ་ལྟར་གནས་སོ། །དབང་ཕྱུག་དང༌། འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ། སྙན་པར་གྲགས་པ་དང༌། དཔལ་དང་ལྡན་པ་དང༌། ཡེ་ཤེས་དང་ལྡན་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱའོ། །བདག་དང༌། བློ་དང༌། ང་རྒྱལ་དང། ཡིད་རྩལ་ལ་སོགས་པའི་ཡུལ་ལྔ་དང༌། ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པ་འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་ལྔ་དང༌། བློའི་དབང་པོ་ལྔ་དང༌། ལས་ཀྱི་དབང་པོ་ལྔ་དང༌། ཡོན་ཏན་དང་བསླབས་པའི་སྐྱེས་བུ་སྟེ། དེ་ལྟར་བདག་གི་རང་བཞིན་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པོ་དེ་དག་གོ །དེ་ལ་བདག་ཅེས་བྱ་བའི་རང་བཞིན་ནི་མི་གསལ་བ་དང༌། གཙོ་བོ་དང༌། སྙིང་སྟོབས་དང༌། དབང་ཕྱུག་དང༌། ས

【汉语翻译】
པར་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཉེས་པ་ལ་སོགས་པ་ནི་དག་རང་གི་གནས་ལས་ཉམས་ཤིང་ལོག་པར་སོང་བ་ནི་ནད་གཞི་དང་མི་མཐུན་པ་དང༌། ལུགས་སུ་མི་འབྱུང་བ་ཞེས་བྱའོ། །བིལ་བ་དང༌། ཨགྣི་མནྠ་དང༌། （梵文天城体：अग्निमन्थ），（梵文罗马转写：agnimantha），（汉语字面意思：火钻）དང༌། འོ་ན་ན་ཀ་དང༌། ཏ་པ་ལ་དང༌། པ་ཏ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩ་བ་ཆེན་པོ་ལྔ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི་མ་ཧཱ་དང༌། ཨད་དམ་པ་དང༌། བ་ད་ནི་དང༌། བྲི་ཧ་དང༌། དེ་དག་ནི་སྤྱིའི་མིང་ངོ༌། །ས་ལ་པརྞི་དང༌། ཀྲྀཥྞ་པརྞི་དང༌། བྲི་ཧ་ཏི་དང༌། ཀཎྜ་ཀ་རི་དང༌། གཟེ་མ་དང༌། དེ་དག་ནི་རྩ་བ་ཆུང་ངུ་ལྔ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི། ཀ་ནི་ཡ་ས་དང༌། ཧ་སྭ་དང། ཨལྤ་དང༌། ལ་གུའོ། །པི་པི་ལིང་དང༌། པི་པི་ལིང་གི་རྩ་བ་དང༌། དབྱི་མོ་དང༌། ཀྲུ་ཏྲུག་ཏྲེས་དང༌། བཅའ་སྒ་ལྔ་ནི་ཚ་བ་ལྔ་ཞེས་བྱ་སྟེ། དེའི་མིང་ནི་པཉྩ་ཀ་ཀོ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །དངུལ་དང༌། ཟངས་མ་དང༌། ལྕགས་ནག་པོ་དང༌། ཞ་ཉེ་ནག་པོ་དང༌། ཞ་ཉེ་དཀར་པོ་དང༌། དེ་རྣམས་ལྕགས་ལྔ་ཞེས་བྱ་སྟེ། པཉྩ་ལོ་ཧ་ཡིན་ནོ། །ཨ་ཤྭངྠ་དང༌། ཨུ་དུམྦཱ་ར་དང༌། པླག་ཤ་དང༌། བིལ་བ་དང༌། ཕལ་གུ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཤིང་འོ་མ་ཅན་ལྔ་ཞེས་བྱའོ། །འཕེལ་བའི་གནས་ནི་འབྲི་དྷ་ཞེས་བྱའོ། །ཁང་བ་ལ་སོགས་པ་ཕྱི་རོལ་གྱི་གནས་ནི། ཏྲི་ཀུ་ན་ཞེས་བྱའོ། །གྲོང་གི་ཕྱི་རོལ་ལྷ་སྟེངས་ནི་མོད་ཅེས་བྱའོ། །ཙུ་ལི་དང༌། བ་ཀ་ཤ་ཀ་ར་དང༌། དེ་དག་ནི་ཁ་ར་ཚོས་པའམ་སྨིན་པའི་མིང་ངོ༌། །ཁ་ཅིག་ན་རེ་བ་ལི་དང༌། བེ་ཀྲུ་སཾ་གྷ་ཏྲི་དང༌། ཨ་གྷ་ཏ་དང༌། ཤར་བ་ནི་དང༌། སྲུ་ཏ་དང༌། དེ་ཡང་ཁ་རའི་མིང་ངོ༌། །ཀ་ཀུ་བ་དང༌། ཀཥྚ་དང༌། དེ་དག་ནི་ཕྱོགས་ཀྱི་མིང་སྟེ། ཁ་ཅིག་ནི་བཞིར་འདོད། ཁ་ཅིག་ནི་བརྒྱད་དུ་འདོད། དེ་ལས་ཀྱང་ཤར་ཕྱོགས་དབང་པོ། །ལྷོ་གཤིན་རྗེ། ནུབ་ཆུ་ལྷ། བྱང་རྣམ་ཐོས་ཀྱི་བུ། ཤར་ལྷོ་མེ་ལྷ། ལྷོ་ནུབ་སྲིན་པོ། །ནུབ་བྱང་རླུང་ལྷ། བྱང་ཤར་མཚམས་དབང་ལྡན་ཏེ། དེ་ལྟར་གནས་སོ། །དབང་ཕྱུག་དང༌། འདོད་ཆགས་དང་བྲལ་བ། སྙན་པར་གྲགས་པ་དང༌། དཔལ་དང་ལྡན་པ་དང༌། ཡེ་ཤེས་དང་ལྡན་པ་ནི་བཅོམ་ལྡན་འདས་ཞེས་བྱའོ། །བདག་དང༌། བློ་དང༌། ང་རྒྱལ་དང། ཡིད་རྩལ་ལ་སོགས་པའི་ཡུལ་ལྔ་དང༌། ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པ་འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་ལྔ་དང༌། བློའི་དབང་པོ་ལྔ་དང༌། ལས་ཀྱི་དབང་པོ་ལྔ་དང༌། ཡོན་ཏན་དང་བསླབས་པའི་སྐྱེས་བུ་སྟེ། དེ་ལྟར་བདག་གི་རང་བཞིན་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔ་པོ་དེ་དག་གོ །དེ་ལ་བདག་ཅེས་བྱ་བའི་རང་བཞིན་ནི་མི་གསལ་བ་དང༌། གཙོ་བོ་དང༌། སྙིང་སྟོབས་དང༌། དབང་ཕྱུག་དང༌། ས

【英语翻译】
It is called 'par 'byung ba'. Faults and so on, having deteriorated and deviated from their own place, are incompatible with the disease and are called 'not occurring in the system'. Bilva, Agnimantha (अग्निमन्थ, agnimantha, fire drill), Oh Nana, Tapala, Patala, these are called the five great roots. Their names are Maha, Addampa, Badani, Briha, these are common names. Sala Parni, Krishna Parni, Brihati, Kantakari, Zema, these are called the five small roots. Their names are: Kaniya Sa, Haswa, Alpa, Lagu. Pipi Ling, the root of Pipi Ling, Yimo, Krutruk Tres, and the five spices are called the five hot spices. Its name is Pancha Kakkola. Silver, copper, black iron, black lead, white lead, these are called the five metals, Pancha Loha. Ashwangtha, Udumbara, Plaksha, Bilva, Phalgu, these are called the five milky trees. The place of growth is called 'Dri Dha'. The external place such as a house is called 'Tri Kuna'. The deity outside the village is called 'Mod'. Tsuli and Baka Shakara, these are the names of ripe or mature Khara. Some say Bali, Bekru Samghatri, Aghata, Sharvani, Sruta, these are also names of Khara. Kakuva and Kashta, these are names of directions. Some say four, some say eight. Among them, the eastern direction is controlled by Wangpo. South is Shinje. West is the water deity. North is Namtose's son. Southeast is the fire deity. Southwest is the demon. Northwest is the wind deity. Northeast is the border lord. Thus they reside. Power, detachment from desire, famous, possessing glory, possessing wisdom, is called Bhagavan. Self, intelligence, pride, the five objects of mind and skill, the five great elements such as space, the five intellectual faculties, the five action faculties, and the virtuous and learned person, thus there are twenty-five natures of self. Among them, the nature called self is unclear, the chief, the strong, the powerful, and...

============================================================

==================== 第 49 段 ====================
【原始藏文】
ྲོག་དང༌། ཤེས་པ་པོ་དང༌། གང་ཟག་དང༌། སེམས་པ་དང༌། སྐྱེས་བུ་དང༌། བདག་པོ་དང༌། མི་འཇིགས་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་བདག་གི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་སོ། །བློ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཡིད་གཞུངས་པ་དང༌། དམིགས་པ་དང༌། བློ་དང༌། ཤེས་རབ་དང༌། ཡེ་ཤེས་དང༌། བློ་གྲོས་ཆེན་པོ་དང༌། ཡིད་ཀྱི་སེམས་དང༌། དབུགས་ཀྱི་འབྱུང་རྔུབ་དང༌། མཐོང་བ་དང༌། ལྟ་བ་དང༌། དེ་དག་ནི་བློའི་མིང་གི་བྱེ་བྲག་གོ །དེ་ལ་ངར་སེམས་པ་ནི་མངོན་པའི་ང་རྒྱལ་ཅན་གྱི་བདག་ཉིད་དང༌། བདག་དཔའོ་སྙམ་པའི་བདག་ཉིད་ཅན་དང༌། བདག་ཉིད་ནོར་དང་ལྡན་པ་ཡིན་ནོ་སྙམ་པ་དང༌། དེ་དག་ནི་རང་སེམས་པའི་མིང་ངོ༌། །དེ་ལ་ཡིད་ཅེས་བྱ་བ་ནི་སེམས་དང༌། ཡིད་ལ་སེམས་དང༌། སེམས་པ་དང༌། སྙིང་སྟོབས་དང༌། གཡོ་བའི་བདག་ཉིད་ཅན་དང༌། ཀུན་དུ་འགྲོ་བ་དང༌། ཐོགས་པ་མེད་པ་དང༌། སྙིང་ལ་གནས་པ་དང༌། གཞན་གྱི་རྣམ་པ་ཟུར་གྱིས་གོ་བར་བྱེད་པ་དེ་ཡིན་ནོ། །རྣ་བ་ལ་སོགས་པའི་དོན་ནི་སྒྲ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ལ། སྤྱོད་ཡུལ་གྱི་ཡོན་ཏན་ནམ་མཁའ་ལ་སོགས་པ་ཡིན་ཏེ། སྒྲ་དང༌། རེག་པ་དང༌། གཟུགས་དང༌། རོ་དང༌། དྲི་དང༌། དེ་རྣམས་ཀྱི་ཡོན་ཏན་ནི་འབྱུང་བ་ཆེན་པོ་ཡིན་པར་ཤེས་པར་བྱ་སྟེ། སྒྲའི་དེ་ཙམ་ནི་ནམ་མཁའོ། །རེག་པའི་དེ་ཙམ་ནི་སའོ། །གཟུགས་ཀྱི་དེ་ཙམ་ནི་མེའོ། །རོའི་དེ་ཙམ་ནི་ཆུའོ། །དྲིའི་དེ་ཙམ་ནི་རླུང་ཡིན་ཏེ། དེ་ལྟར་རྣམ་པར་དབྱེ་
བ་ལྔར་བརྟགས་པ་ཡིན་ནོ། །དེ་ལྟར་སྨན་ལ་སོགས་པའི་རིམ་པ་གོང་དུ་བསྟན་ནས། འདི་ནས་མར་སྨན་གྱི་མིང་དོན་གཅིག་པ་བསྟན་པར་བྱ་སྟེ། ཤ་ཏ་ཀུ་སུ་མི་བྱ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཤ་ཏ་པུཥྤ་ཡིན་ནོ། །ཏནྟ་ཧ་ཏི་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཙན་ཇི་ཙམ་མོ། །སརྦ་ར་ས་ནི་སརྫ་ར་ས་ཡིན་ནོ། །བ་ཧུ་སྲ་བ་ནི་ས་ལ་ཀིའོ། །ཀུམྡྷ་མ་ཁ་ལ་གོ་ནི་གུ་གུལ་ལོ། །བྲ་བྲི་ཤི་ནི་ཀ་བི་ཀ་ཙུའོ། །ཨནྣི་ཛ་ལ་ནི་དྭ་ཏ་ཀི་ནིའོ། །ཀུ་ར་ནི་ཐུ་ནི་ཡ་ཀའོ། །ཀ་ཏི་པཪྴ་ནི་པྲི་ཀའོ། །ཨ་བ་ད་ནྟི་ནི་ཨུ་ཤ་རའོ། །ཙནྡན་ནི་ཀམྦི་ལའོ། །གོ་སུ་ནི་བ་ལ་ཀའོ། །པྲི་ཧད་ཏྭག་ནན་ནི་ས་བ་ཏ་བ་ར་ནིའོ། །མ་དུ་ད་རུ་ནི་ཨསྨ་ཀྵིའོ། །བཱི་ཐི་ར་ནི་མུསྟའོ། །ཨསྨ་ལ་ཁྱ་ནི་ཤ་ཏ་བ་རིའོ། །ཨུཥྚ་ད་ཀི་ནི་མུཙྪ་བ་ཤ་ན་ཀིའོ། །ཧ་ཏ་བི་ཤ་སི་ནི་ན་ཁའོ། །ཨཉྫ་ཀེ་ཤི་ནི་ནི་ལི་ཀའོ། །ཨི་ཤུ་བ་ཏི་ནི་བ་ཙའོ། །ཤརྡུ་ལ་ནི་ཀཾ་ཐ་ཀ་རིའོ། །ཧིང་གུ་ལ་ནི་བྲིཧ་ཏའོ། །བྷ་ནི་ཤྲིང་གི་ནི་གོ་ཀྵུ་ར་ཀའོ། །མནྡུ་ཀ་ར་ན་ནི་སྱོན་ཀའོ། །གོ་བླར་ན་ནི་གླེ་ཏ་ཀ་ནི་མ་དུ་ཡཥྚིའ

【汉语翻译】
生命和，知者和，补特伽罗和，心和，士夫和，所有者和，无畏者和，这些是我的名字的异名。所谓“智慧”是，意念专注和，所缘和，智慧和，胜慧和，般若和，大智慧和，意的意识和，气息的出入和，看见和，观看和，这些是智慧的名字的差别。其中，我执是，具有显现的傲慢的自性和，认为“我是勇士”的自性者和，认为“我是具有财富的自性”者和，这些是自心的名字。其中，所谓“意”是，心和，意中之意和，心识和，勇气和，具有动摇的自性和，普遍游行和，无有阻碍和，安住于心和，以别的方式理解他者的相，就是它。耳朵等的作用是声音等，行境的功德是虚空等，即声音和，触觉和，形色和，味道和，气味和，要知道这些的功德是大种，声音的仅仅是虚空。触觉的仅仅是地。形色的仅仅是火。味道的仅仅是水。气味的仅仅是风，这样是五种分类的考察。这样，药物等的次第在上面已经显示，从这里开始显示药物的名称和意义相同，所谓“夏达古苏米”就是夏达布什巴。所谓“丹达哈迪”就是旃吉匝姆。所谓“萨瓦拉萨”就是萨匝拉萨。所谓“瓦胡斯拉瓦”就是萨拉吉。所谓“滚扎玛卡拉果”就是古古尔。所谓“扎扎瑞西”就是嘎比嘎足。所谓“安尼匝拉”就是达达吉尼。所谓“古拉”就是图尼雅嘎。所谓“嘎迪帕夏”就是哲日嘎。所谓“阿瓦达迪”就是乌夏热。所谓“赞丹”就是嘎姆比拉。所谓“果苏”就是瓦拉嘎。所谓“哲热哈达瓦南”就是萨瓦达瓦拉尼。所谓“玛度达热”就是阿斯玛西。所谓“瓦提热”就是姆思达。所谓“阿斯玛拉恰”就是夏达瓦热。所谓“乌斯达达吉”就是姆恰瓦夏纳吉。所谓“哈达维夏斯”就是纳喀。所谓“安匝给西”就是尼里嘎。所谓“伊修瓦迪”就是瓦匝。所谓“夏度拉”就是冈塔嘎热。所谓“兴古拉”就是哲热哈达。所谓“巴尼星给”就是果苏热嘎。所谓“曼度嘎热纳”就是雄嘎。所谓“果瓦热纳”就是给达嘎尼玛度亚什迪。

【英语翻译】
Life and, knower and, person and, mind and, purusha and, owner and, fearless one and, these are synonyms of my name. What is called "wisdom" is, mind focused and, object and, wisdom and, prajna and, jnana and, great intelligence and, mind's consciousness and, breath's inhalation and exhalation and, seeing and, viewing and, these are the differences of the names of wisdom. Among them, ego is, the nature of having manifest pride and, the nature of thinking "I am a hero" and, thinking "I am the nature of having wealth" and, these are the names of self-mind. Among them, what is called "mind" is, heart and, mind in mind and, consciousness and, courage and, having the nature of shaking and, universally traveling and, without obstruction and, abiding in the heart and, understanding the appearance of others in a different way, that is it. The meaning of the ears and so on is sounds and so on, the qualities of the field of activity are space and so on, that is, sound and, touch and, form and, taste and, smell and, know that the qualities of these are the great elements, the mere sound is space. The mere touch is earth. The mere form is fire. The mere taste is water. The mere smell is wind, thus it is an examination of five classifications.
Thus, the order of medicines and so on has been shown above, from here onwards, the names and meanings of medicines will be shown to be the same, what is called "Shata Kusu Mi" is Shata Pushpa. What is called "Danta Hati" is Changi Tzam. What is called "Sarva Rasa" is Sarja Rasa. What is called "Vahu Srava" is Salaki. What is called "Kumtha Makha La Go" is Guggul. What is called "Dra Drishi" is Kabi Kachu. What is called "Anni Jala" is Data Kini. What is called "Kura" is Thuniya Ka. What is called "Kati Parsha" is Preeka. What is called "Avadanti" is Ushara. What is called "Chandan" is Kambila. What is called "Gosu" is Valaka. What is called "Prihad Twag Nan" is Savata Varani. What is called "Madu Daru" is Asmasi. What is called "Vithira" is Musta. What is called "Asmala Khya" is Shata Vari. What is called "Ushta Daki" is Mucha Vashanaki. What is called "Hata Visha Si" is Nakha. What is called "Anja Keshi" is Nili Ka. What is called "Ishu Vati" is Vacha. What is called "Shardula" is Kamtha Kari. What is called "Hingula" is Brihata. What is called "Bhani Shringi" is Goshura Ka. What is called "Mandu Karana" is Syonka. What is called "Govalarna" is Gleta Kani Madhu Yashti.

============================================================

==================== 第 50 段 ====================
【原始藏文】
ོ། །མ་ཧཱ་གླེ་ཏ་ནི་ས་ན་བར་ཏིའོ། །ཀུ་མུ་ཏི་ཀ་ནི་ཀད་པ་ལའོ། །མ་ཧཱ་ཀུ་མུ་ཏི་ཀ་ནི་ཀ་སྨ་རའོ། །སྲུ་བ་བྲྀཀྵ་ནི་བི་ཀང་ག་ཏའོ། །ཏ་བ་ས་བྲྀཀྵ་ནི་ཨུང་གུ་ཏའོ། །ཙརྨ་ཀྵུ་ནི་བུར་ཛའོ། །ཀྵི་ར་པུ་རུ་སྤྲི་ནི་ཀང་ཤང་ཀ་པུ་ཡིའོ། །མ་ཨརྐང་པུ་ཤྱི་ནི་པ་ཡ་སའོ། །མ་དུ་པུ་ཤི་ནི་པུ་ཏྲ་ཛི་པ་ཀའོ། །ཀན་ད་ན་ལ་ནི་སླ་ཀྵའོ། །ཤ་པ་རྒྱ་ནི་ཨསྨ་ཏ་ཀའོ། །ཏི་ལ་ཀུ་སུ་ཡ་ནི་ཙན་དང་པུར་ཏིའོ། །བ་ན་ཏ་བུ་ས་ནི་ཙི་བི་ཏའོ། །ཀམྦ་ར་ནི་ཏན་ཏུ་ལི་ཡ་ཀའོ། །ཀྵུ་ཏ་བི་ཛ་ནི་ཀྵ་པ་ཀའོ། །ཨ་ཛ་སྲིཾ་གི་ནི་ཀྲ་ག་ན་ཏ་ཤྲི་གའོ། །ས་དན་ནི་ཨ་ཏི་མུཀྟ་ཀའོ། །ཨེ་ལ་པྲ་ནི་ནི་ར་སྣའོ། །ཨ་ས་པྲ་ནི་ནི་ཙ་དན་ཡིན་ནོ། །ཙི་ཏ་པྲརྞི་ནི་པྲིས་བརྞི་ཀའོ། །ཀ་ཀ་པརྞ་ནི་མུངྒ་པརྞིའོ། །པཎ་ཏྱ་རོ་ནི་མ་ཤ་པརྞིའོ། །ཤ་ར་ད་ནི་ཀྲ་བ་སའོ། །བ་ར་དྭ་ཛ་ནི་པད་ཏྲ་ཀ་པ་སའོ། །བི་ར་རུ་ཏ་རུ་ནི་བ་རུ་ནའོ། །ཤོ་ལམ་ནི་ཤེ་བ་ལའོ། །དན་ཏྲི་ཀ་ནི་པད་ཀྲི་རི་ཀའོ། །ཨ་བི་རུ་བ་ཏྲི་ནི་ཀཥྚ་ཕ་ལའོ། །པཎྚུ་ར་ཀ་ནི་ར་བིལ་ལའོ། །ཀ་ཀཱ་ལི་ནི་ཀ་ཀཱ་དམྤའོ། །ད་བྱ་དམྤ་ར་ནི་ཨེ་རཎྜའོ། །ཀ་ལ་ཛ་ནི་ཀ་རཉྫའོ། །ཀུ་
མཱུ་ར་ཛི་བ་ནི་པུ་ཏྲ་ཛི་བ་ཀའོ། །ཀུ་ཙེ་ལ་ནི་ཀུ་ཐེརའོ། །བྷན་ཏིག་ནི་ན་ལ་གྷནྡྷ་ཀའོ། །མ་ར་ཤིག་ནི་གནྡྷ་རིའོ། །ཀ་ར་བ་ནི་སཪྴ་བའོ། །མ་དུ་ཤ་ཀ་ནི་ཀ་ཏུ་ལ་ཤ་ཀའོ། །ཀྵ་ར་པ་ཏྲ་ནི་བ་སྟུ་གའོ། །ཤ་ལ་ཀྱ་ནི་པ་ལག་ཀྱའོ། །ཀུ་ཐེ་ར་ཀ་ནི་ཀུ་རྟེན་ཛ་རའོ། །བག་ཀྱ་ནི་བཡུ་ཀའོ། །ལོ་ཀ་ཤ་ན་ནི་གུ་གུལ་ལོ། །མད་ས་ཀ་ལ་ནི་ཨུད་པོད་ཀའོ། །ཤྲི་ག་བེ་ར་ནི་གོ་ཛི་ག་ཧྭའོ། །བཱ་ལ་ལ་ཤིམྦི་ནི་ཨུ་ད་ལ་ཀའོ། །ཏུ་པ་རི་ནི་ཨ་ད་ཀའོ། །ཀ་ལི་ན་ད་ནི་ཁ་ཁོད་ཀའོ། །ཨེ་ར་པ་རུ་ནི་ཀརྐ་ཏའོ། །ཀུ་སྨད་ནི་སུ་ཐ་ཀའོ། །ཨ་ལམྦུ་ནི་ཨ་ལམྦུ་ཕ་ལའོ། །བ་ཏི་གན་ནི་བྷ་ཏ་ཀའོ། །ཀུས་ཀུནད་ནི་ཊ་ཀའོ། །ཀུས་ཀུན་མ་ནི་པཉྩ་ཨངྐུ་ལ་ཤ་ལའོ། །ཡ་རུ་ར་ཀ་ནི་ཀུ་ལ་མའོ། །བ་སནྟི་ནི་ཀྲི་ཤན་མངྒའོ། །ཤར་ད་ནི་མུངྒ་སར་པོའོ། །ཧི་མནྟ་ནི་ཙ་ན་ཀའོ། །མ་ཡུ་ཀྵ་ཀོ་ནི་མ་ཡཥྚ་ཀའོ། །ཧ་རེཎ་ནི་ས་ཏི་ནའོ། །ཨོཾ་མ་ནི་ཨ་ཏ་སིའོ། །ན་ནི་དི་མུ་ཁི་ནི་ཀ་ཤི་ནིའོ། །ཀ་ཀུ་ནི་པྲ་ཡ་ཀུ་ནི་ཀངྐུ་ནིའོ། །ཤུ་ར་དུ་ཤ་ནི་ཀ་ཏ་བི་ཚ་བའོ། །ཤི་ཏུ་ཤ་ཀ་ནི་ཡ་བའོ། །བ་ཡ་ནུ་ནི་གོ་དྷུ་མའོ། །ཨ་ཀྵ་ཏ་ནི་ད་མྱའོ། །ན་དི་བུ་ཀ་ནི་ག་ལ་གོང་དུ་མའོ། །ཨ་ཤི་ཀ་ནི་ཤར་དུ་ལིའོ། །དྲོ་ན་ཡུ་ཁ་ནི་གནྡྷ་ཏྲི་ནའོ། །ན་ར་ཡར་ནི་ཤ་ཏ་བ་རིའོ། །ཨ་ཀྭ་ཤ་ནི་ནི

【汉语翻译】
玛哈格列达是萨那瓦尔底。姑母底嘎是卡达拉。玛哈姑母底嘎是卡斯玛拉。苏瓦布利沙是比康嘎达。达瓦萨布利沙是翁古达。擦玛秀是布尔匝。希拉布茹斯普利是康香嘎布宜。玛阿康布西是巴雅萨。玛度布西是布扎吉巴嘎。堪达纳拉是拉夏。夏巴嘉是阿斯玛达嘎。底拉姑苏雅是赞当布尔底。瓦纳达布萨是孜比达。堪巴拉是丹度里雅嘎。秀达比匝是夏巴嘎。阿匝斯林给是扎嘎纳达希嘎。萨丹是阿底穆达嘎。埃拉札尼是尼拉斯那。阿萨札尼是匝丹音诺。孜达札尼是利斯瓦尼嘎。嘎嘎瓦纳是蒙嘎瓦尼。瓦迪亚若尼是玛夏瓦尼。夏拉达是扎瓦萨。瓦拉瓦匝是瓦德扎嘎瓦萨。比拉茹达茹是瓦茹纳。肖拉姆是谢瓦拉。丹底嘎是瓦德吉日嘎。阿比茹瓦底是卡斯塔瓦拉。瓦度拉嘎是拉比拉。嘎嘎利是嘎嘎达巴。达雅达巴拉是埃然达。嘎拉匝是嘎然匝。姑
玛茹拉吉瓦是布扎吉瓦嘎。姑孜拉是姑特拉。班底是纳拉甘达嘎。玛拉希是甘达日。嘎拉瓦是萨瓦巴。玛度夏嘎是嘎度拉夏嘎。夏拉瓦札是瓦斯度嘎。夏拉嘉是瓦拉嘎亚。姑特拉嘎是古尔登匝热。巴嘉是瓦尤嘎。洛嘎夏那是古古尔洛。玛萨嘎拉是乌德沃德嘎。希嘎贝拉是戈吉嘎哈瓦。瓦拉拉辛比是乌达拉嘎。度帕日是阿达嘎。嘎里纳达是卡科达嘎。埃拉巴茹是卡尔嘎达。姑玛是苏塔嘎。阿拉布是阿拉布瓦拉。瓦迪甘是瓦达嘎。古斯古那是达嘎。古斯古玛是班察阿古拉夏拉。亚茹拉嘎是古拉玛。瓦桑迪是吉香芒嘎。夏尔达是蒙嘎萨尔波。希曼达是匝纳嘎。玛尤秀郭是玛亚斯塔嘎。哈热那是萨迪纳。翁玛是阿达斯。纳尼迪穆基是卡希尼。嘎古尼扎亚古尼是康古尼。舒拉杜沙是嘎达比察巴。希度夏嘎是亚瓦。瓦亚努是戈杜玛。阿沙达是达亚。纳迪布嘎是嘎拉贡杜玛。阿希嘎是夏尔杜利。卓纳尤卡是甘达日纳。纳拉亚尔是夏达瓦日。阿瓦夏尼尼

【英语翻译】
Maha Gleta is Sana Varti. Kumu Tika is Kadapala. Maha Kumu Tika is Kasamara. Suva Brisha is Bikanggata. Dava Sa Brisha is Ungguta. Tsarma Shu is Burza. Shira Puru Spri is Kangshang Kapuyi. Ma Arkang Pushi is Baya Sa. Madu Pushi is Putra Jipa Ga. Kandanala is La Sha. Shapa Gya is Asmataga. Tila Kusuya is Tsan Dang Purti. Vanada Busa is Zibita. Kambara is Tantuliya Ga. Shuta Bija is Shapa Ga. Aja Sringi is Traganada Shri Ga. Sadan is Ati Muktaka. Ela Prani is Nirasna. Asa Prani is Tsadan Yinno. Zita Prarni is Prisvarni Ga. Kaka Parna is Munga Parni. Panya Tya Ro is Masha Parni. Sharada is Trava Sa. Varadvaja is Padtraka Pasa. Bira Rutaru is Varuna. Sholam is Shevala. Dantrika is Padkiri Rika. Aviru Vatri is Kashta Pala. Pandura Ka is Ravila. Kaka Li is Kaka Dampa. Davya Dampa Ra is Eranda. Kala Ja is Karanja. Ku
Mura Jiva is Putra Jiva Ga. Ku Zela is Kuthera. Bantik is Nala Gandha Ka. Mara Shik is Gandha Ri. Karava is Sarshava. Madhu Shaka is Katu La Shaka. Shara Patra is Vastu Ga. Shala Kya is Palag Kya. Kuthera Ka is Kurten Zara. Bag Kya is Bayu Ga. Loka Shana is Gugullo. Matsa Kala is Udpod Ka. Shriga Vera is Gojiga Hwa. Bala La Shimbi is Udala Ka. Tupa Ri is Ada Ka. Kali Nada is Kakoda Ga. Era Paru is Karkata. Kusma is Suta Ka. Alambu is Alambu Pala. Vati Gan is Vata Ka. Kus Kunad is Ta Ka. Kus Kunma is Pancha Angkula Shala. Yaru Raka is Kula Ma. Vasanti is Krishan Mangga. Sharda is Munga Sarpo. Himanta is Tsanaka. Mayu Sho Ko is Mayashta Ka. Harena is Satina. Om Ma is Atasi. Nanidi Mukhi is Kashini. Kaku Ni Praya Kuni is Kangkuni. Shura Dusha is Kata Vichava. Shitu Shaka is Yava. Vayanu is Godhuma. Ashata is Damya. Nadibuka is Gala Gongdu Ma. Ashika is Sharduli. Drona Yukha is Gandha Trina. Narayar is Shatavari. Akva Sha Ni Ni

============================================================

==================== 第 51 段 ====================
【原始藏文】
་བུ་ཀའོ། །པ་ལ་ལ་ནི་ཏི་ལ་ཀ་ལ་དང་ཀའོ། །བལ་རུ་ར་ནི་ཤྲུ་ཀ་མན་སའོ། །ནཱ་ག་བ་ལ་ནི་ཏམྦུའོ། །དྷ་རུ་རའོ། །མ་དུ་ལ་ནི་བ་གའོ། །མ་རུ་ར་སུ་ཏྲ་ནི་དྷ་རུ་ར་པ་ལའོ། །ཨི་ཏི་པརྞི་སོ་བར་ཙལའོ། །པ་ཏྱ་ལྱ་ནི་པ་ཏ་ལི་ཀའོ། །ཨེཀ་ཤི་ཀ་ནི་ཏྲི་བི་ཏའོ། །བ་རུ་ཛ་ནི་བྷ་དྷི་ནི་ཀའོ། །པྲི་ཐུ་ལ་ནི་བྲིཥྚ་དན་དུ་ལའོ། །དེ་དག་ནི་སྨན་གཅིག་གི་མིང་གཉིས་པར་བཤད་པའོ།། །།དེ་ནས་སྨན་གྱི་དངོས་པོ་གཅིག་ལ་སྨན་གྱི་མིང་འདོམ་པ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། པ་ཡ་ཞེས་བྱ་བ་ནི་ཆུ་དང་འོ་མ་གཉིས་ལ་ཟེར་རོ། །པིན་ཀ་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཏིལ་གྱི་ཚོགས་དང༌། དུ་རུ་ཀ་གཉིས་ལ་ཟེར་རོ། །དེ་དག་ནི་ཤ་ཏ་ཏྭ་ཞེས་འདོགས་སོ། །ཤིང་འོ་མ་ཅན་ཟངས་མ་གཉིས་ལ་ནི། ཨུ་དུམྦཱ་ར་
ཞེས་སྨྲའོ། །བོང་ང་དཀར་པོ་དང༌། བཅའ་སྒ་གཉིས་ལ་བ་ཤྭ་ཞེས་བྱའོ། །ཨམ་པུ་དང༌། བ་ལ་ཀ་གཉིས་ལ་ནི་ཆུའི་མིང་ཡོད་དོ། །བྲི་ཧ་ཏི་དང༌། བ་ཤ་ཀ་གཉིས་ལ་ནི་གྲུབ་པ་ཞེས་ཟེར་རོ། །ཡུངས་ཀར་དང༌། ན་ལི་ག་གཉིས་ལ་ནི་ཀ་དམྤ་ཞེས་བྱའོ། །ཀ་ཤ་སྨྲར་ཏ་དང༌། བི་ལ་ག་གཉིས་ལ་ནི་དར་ཀ་ཤ་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་བ་མརྐ་དང༌། ཀོ་ཤ་ཏ་ཀི་གཉིས་ལ་ནི་ཨ་བ་མརྞ་ཞེས་བྱའོ། །བྲག་ཞུན་དང༌། སྐྱེར་ཁཎྜ་གཉིས་ལ་ནི་ཀྵ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ན་ད་མཱུ་ལ་དང༌། མི་ཥྚ་གཉིས་ལ་ནི་ཤཻ་ལེ་ཡ་ཞེས་ཟེར་རོ། །རོ་ཧི་དང༌། ས་ཏ་ལ་ལ་ཙར་མ་ཀྵ་ཞེས་ཟེར་རོ། །ཀྵི་རི་ཀ་དང༌། པི་ཡ་ལ་ལ་ར་ཛ་ད་ནི་ཞེས་བྱའོ། །བྱི་ཚེར་བ་དང༌། ཁ་སྲལ་ལ་དུར་ལ་བྷ་ཞེས་བྱའོ། །ཀ་ད་ཀ་རི་དང༌། ཨརུ་བར་ལ་ཛ་ཡ་ཞེས་ཟེར་རོ། །ནཱ་ག་གེ་སར་དང༌། ཙམ་པ་ཀ་ལ་ཀཉྩན་ཞེས་བྱའོ། །མསྨ་ཛ་ཀ་དང༌། པུ་ཤེལ་ཙི་ལ་བྱི་ཀུནད་ཞེས་བྱའོ། །སླེ་ཏྲེས་དང༌། ཀོ་བིད་ར་ལ་ཀུནད་ལི་ཞེས་བྱའོ། །ཏུ་ལ་ནི་ཀ་དང༌། བ་ཏྲི་ཀ་རོ་ད་ལ་གུ་མུ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །པུ་ནཱ་ག་དང༌། པདྨ་གེ་སར་ལ་ལྟུང་ག་ཞེས་བྱའོ། །ཟེར་སྣ་དང༌། ཧི་ཏ་པི་པི་ལི་ལ་སྲི་ཡ་སེ་ཞེས་བྱའོ། །ཤལྨ་ལི་དང༌། ཤི་ཤ་པ་ལི་པད་ཚ་ཞེས་བྱའོ། །པདྨའི་ས་བོན་དང༌། རིའུ་བུ་ཕུལླ་ཨ་ཏི་ཤ་མ་ཞེས་བྱའོ། །མསྨ་ཛ་ཀ་དང༌། པུ་ཤེལ་ཙི་ལ་མྲི་ན་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ད་ཏྲིག་དང༌། ཨ་མ་བི་ལི་ཀ་ལ་བྲྀཀྵ་ཨམ་བླ་ཞེས་བྱའོ། །ཙི་ཏི་ཀ་དང༌། གོ་བྱེ་ལ་དྷ་ཧ་ནུ་ཞེས་བྱའོ། །གྲག་བུའི་རྩ་བ་དང༌། ཀཱཎྚུ་རཉྫ་ལ་ཨ་ག་ར་བལ་ཞེས་བྱའོ། །པདྨའི་ས་བོན་དང༌། འོད་མའི་འབྲས་བུ་ལ་ཀུ་ལུ་ད་ཞེས་བྱའོ། །འབུ་སུ་ག་ཧང་དང༌། མུར་བ་ལ་དེ་བི་ཞེས་བྱའོ། །ལ་ལ་ཕུད་དང༌། ཏིམུ་ས་ལ་དི་བྱ་ཀ་ཞེས་བྱའོ།

【汉语翻译】
布卡喔。帕拉拉尼迪拉卡拉当卡喔。巴汝拉尼殊卡曼索。纳嘎巴拉尼丹布喔。塔汝拉喔。玛度拉尼巴嘎喔。玛汝拉斯德拉尼塔汝拉帕拉喔。伊迪帕尼索瓦匝拉喔。帕嘉利亚尼帕达里卡喔。埃卡西卡尼迪比达喔。巴汝扎尼巴提尼卡喔。普里图拉尼布里希达丹度拉喔。这些是对于一种药物有两种名称的解释。

接下来，将要解释一种药物的实物拥有多种药物名称的情况。巴亚，这个名称指的是水和牛奶两种。宾卡，这个名称指的是芝麻的集合和杜茹卡两种。这些被称为夏达塔瓦。对于有乳汁的树木和铜，称为乌敦巴拉。对于白色芥菜和姜，称为巴瓦。安布和巴拉卡，这两种都有水的名称。布里哈蒂和巴夏卡，这两种被称为珠巴。芥末和纳里嘎，这两种被称为卡丹帕。卡夏玛尔达达和比拉嘎，这两种被称为达尔卡夏。阿瓦玛尔嘎和科夏达基，这两种被称为阿瓦玛尔纳。岩精和枣，这两种被称为夏卡。纳达穆拉和米希达，这两种被称为谢雷亚。罗希和萨达拉拉匝玛夏。希日卡和比亚拉拉匝达尼。比切瓦和卡萨拉拉杜拉巴。卡达卡日和阿汝瓦拉匝亚。纳嘎给萨尔和匝姆巴卡拉坎匝纳。玛斯玛匝卡和布谢尔匝拉比昆达。斯雷哲和科比达拉昆达里。杜拉尼卡和巴特里卡罗达拉古穆卡。布纳嘎和巴德玛给萨尔拉隆嘎。泽纳和希达比比里拉斯里亚色。夏玛里和希夏帕里巴扎。巴德玛的种子和日乌布普拉阿迪夏玛。玛斯玛匝卡和布谢尔匝拉米里纳拉。达特里嘎和阿玛比里卡拉布里夏安布拉。匝迪卡和果杰拉塔哈努。扎布的根和坎度然匝拉阿嘎拉巴拉。巴德玛的种子和奥玛的果实拉库鲁达。布苏嘎航和穆尔巴拉德维。拉拉普和迪穆萨拉迪比亚卡。

【英语翻译】
Buka o. Palala ni dila kala dang ka o. Ba ru ra ni shu ka man so. Naga bala ni dan bu o. Ta ru la o. Ma du la ni ba ga o. Ma ru ra sudra ni ta ru la pala o. Idi parni so wa zala o. Pajia lia ni pada lika o. Eka sika ni di bi da o. Ba ru za ni ba ti ni ka o. Pritu la ni brishta dan du la o. These are explanations for when one medicine has two names.

Next, we will explain the situation where one medicinal substance has multiple medicinal names. Paya, this name refers to both water and milk. Pinka, this name refers to both the collection of sesame seeds and duruka. These are called Shatatava. For milky trees and copper, it is called Udumbara. For white mustard and ginger, it is called Bawa. Ambu and Balaka, both of these have the name of water. Brihati and Bashaka, these two are called Zhuba. Mustard and Naliga, these two are called Kadampa. Kasha mardada and Bilaga, these two are called Dalkasha. Avamarga and Koshataki, these two are called Avamarna. Rock essence and jujube, these two are called Shaka. Nada mula and Misha, these two are called Sheleya. Rohi and Sadalala Zarma Sha. Shirika and Piyala la Zadani. Bichewa and Kasala la Durala Ba. Kadaka ri and Aruwala Zaya. Naga Gesar and Zampaka la Kanzana. Masma Zaka and Bushel Zala Bi Kunda. Slezhe and Kobidala Kundali. Dulani ka and Batrika Rodala Gumuka. Punaga and Padma Gesar la Longga. Zena and Hida Bibiri la Sriya Se. Shamali and Shisha Pali Baza. Padma's seeds and Riubu Pula Adi Shama. Masma Zaka and Bushel Zala Mirinala. Datriga and Ama Birika la Brishta Ambla. Zadika and Guojie la Tahanu. The root of Zabu and Kandu Ranjala Agara Bala. Padma's seeds and Oma's fruit la Kuluda. Busuga Hang and Murbala Devi. Lala Pu and Dimusala Dibiyaka.

==================== 第 52 段 ====================
【原始藏文】
།ལ་མཉྫ་ཀ་དང༌། པུ་ཤེལ་ཙི་ལ་ལ་སེ་བྱ་ཞེས་བྱའོ། །ཏིང་མུ་ས་དང༌། ཤུ་ཏི་ལ་ཀ་ར་པི་ཞེས་བྱའོ། །ཧིང་ཧ་མི་ཏྲི་ཀ་དང༌། ཨ་ཙ་གནྡྷ་ལ་ཀ་ར་ཙི་ཞེས་བྱའོ། །གཟེ་མ་དང༌། བི་ཀང་ཀ་ཏ་ལ་སྭ་དུ་གནྡྷ་
ཀ་ཞེས་བྱའོ། །འབུ་སུག་ཧང་དང༌། ག་བྲའི་རྩ་བ་གཉིས་ལ་འབྲི་མི་ཞེས་བྱའོ། །ཆུ་ལས་སྐྱེས་པའི་ཤིང་མངར་དང༌། མུར་བ་ལ་རུ་ལི་ཞེས་བྱའོ། །མུར་པ་དང༌། ཙིམ་བི་ལ་པིད་ལུ་པར་ཏི་ནི་ཞེས་བྱའོ། །གོ་བྱེ་དང༌། ལངྒ་ལི་ལ་ཨགྣི་མུ་ཀྵི་ཞེས་བྱའོ། །གུར་གུམ་དང༌། ལེ་བརྒན་རྩིལ་ཨགྣི་མུ་ཁི་ཞེས་བྱའོ། །དུར་བྱིད་དང༌། རྒྱ་སྲན་ལ་ཨ་ལད་ཏི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །བཙག་ཡུག་སྣམ་དང༌། ཐལ་ཏྲེས་ལ་ཨ་སྦུ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །མུ་ས་ལི་དང༌། མི་སྲ་ལ་ཏ་མ་ལའི་ལོ་མ་ཞེས་ཟེར་རོ། །པ་ཐ་དང། བྱི་ཏང་ག་ལ་མ་ནུ་ཞེས་བྱའོ། །མི་སྲི་དང༌། ཙ་ན་ཀ་མུ་ནི་ལ་གྷ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །སྟི་ནི་ཤ་དང༌། བཉྫ་ལ་ཡན་ད་ན་ཞེས་སོ། །ཡ་བ་ཤ་ཀ་དང༌། སེང་ལྡེང་ལ་སའི་ལོ་མ་ཞེས་བྱའོ། །ལོ་མི་ནི་དང༌། སུག་སྨེལ་ལ་ཏ་ཧྨ་ཞེས་སོ། །ཤུ་དག་དང༌། ལ་ལ་ཕུད་ལ་ཨ་གྲན་དཾ་ཞེས་སོ། །ཟངས་རྩི་བ་དང༌། ཆུའི་པི་པི་ལིང་ལ་ག་ར་ད་ཞེས་བྱའོ། །པི་པི་ལིང་དང༌། ཏི་ལ་མུ་པ་ལ་ཀ་ན་ཞེས་སོ། །ལངྒ་ལི་དང༌། ཨིནྡྲ་བ་རུ་ལ་ཨིནྡྲ་ཞེས་སོ། །དཱུར་བ་དང༌། མནས་རི་ཧི་ལ་གུ་ཧ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །དུད་པ་དང༌། ཤུ་དག་ལ་གོ་ལི་མི་ཞེས་བྱའོ། །པྲི་ཡང་ཀུ་དང༌། ཙམ་པ་ཀ་ལ་གནྡྷ་ཕལ་ཞེས་བྱའོ། །ཛཱ་ཏི་ཕ་ཏི་ཀ་དང༌། ཛཱ་ཏི་ཕ་ལ་ལ་སོ་མ་ན་ཤུ་ན་ཀ་ཞེས་སོ། །གནྡྷ་པ་ལ་ཤི་ཀ་དང༌། ག་བུར་ལ་ཤི་ཤི་ཞེས་བྱའོ། །ཨིན་བ་རུ་ནི་དང། ཆང་གཉིས་ལ་བ་རུ་ནི་ཞེས་གདགས་སོ། །སྤང་སྤོས་དང༌། མ་ད་ག་མཉྫ་རི་ལ་ཏ་པ་སྲི་ནི་ཞེས་བྱའོ། །ཀུ་རནྟ་ཀ་དང༌། ས་ཧ་ཙ་ར་གཉིས་ལ་ཨ་མྲ་ལ་ནི་ཀུ་ར་ཞེས་བྱའོ། །ཡུང་དང༌། གི་ཝང་ལ་གི་རི་ཞེས་བྱའོ། །དུང་ཙང་རྡོ་དང༌། འཚོ་བྱེད་གཉིས་ལ་མ་དུ་ར་ཞེས་འདོགས་སོ། །ཤིང་ཚ་དང༌། ཙ་ལི་པ་ཏ་ལ་ཚོ་བ་ཞེས་བྱའོ། །ནི་རྒུན་ཐི་དང༌། སིན་དུ་བ་དང༌། ཤར་ལ་ཤེ་ཕ་ལི་ཞེས་འདོགས་སོ། །ཀུ་སུམྦ་དང༌། པདྨ་གེ་སར་ལ་པདྨོ་དིར་ཞེས་སྨྲའོ། །ལྱམ་ཚ་དང༌། མི་སྲ་ཙ་ནི་
ལ་ཤི་ཏ་པ་ཞེས་བྱའོ། །རྒྱ་ཤུག་དང༌། ཀ་ཀོ་ལ་ལ་ཀ་ཀོ་ལ་ཞེས་འདོགས་སོ། །ཀ་ཀ་ཛ་ག་དང༌། ནག་ཚུར་ལ་མ་ལ་མ་ས་ཞེས་འདོགས་སོ། །མོ་ར་ཏ་དང༌། བིར་ཏ་རུ་ལ་དྷིརྒ་མཱུ་ལ་ཞེས་འདོགས་སོ། །ཧིང་གུ་བ་ཏྲི་ཀ་དང། ཨུ་པ་ཀུན་ཟིན་དང༌། ཟིར་ནག་པོ་དང༌། སུག་སྨེལ་དང༌། དེ་དག་ནི་པྲི་ཏོ་ཀ་ཞེས་བ

【汉语翻译】
ལ་མཉྫ་ཀ་和，普舍尔孜拉拉色雅称作。丁姆萨和，秀德拉嘎拉贝称作。兴哈米德里嘎和，阿匝甘达拉嘎拉孜称作。革泽玛和，毕冈嘎达拉索瓦度甘达嘎称作。布苏康和，嘎布的根两种叫做哲米。水中生长的甜树和，穆尔瓦叫做如里。穆尔巴和，孜姆毕拉毕德路巴尔德尼称作。郭杰和，朗嘎里叫做阿格尼姆希。古古姆和，莱巴甘孜尔阿格尼姆齐称作。杜尔杰和，大豆叫做阿拉德迪嘎。匝玉南和，塔尔哲叫做阿布达。穆萨里和，米萨叫做达玛拉的叶子。帕塔和，毕当嘎叫做玛努。米色和，匝纳嘎穆尼叫做嘎拉。斯德尼夏和，班匝拉颜达纳。亚瓦夏嘎和，森丹叫做地的叶子。洛米尼和，豆蔻叫做达玛。秀达和，拉拉普叫做阿格朗丹。藏孜巴和，水里的毕毕林叫做嘎拉达。毕毕林和，德拉穆巴拉嘎纳。朗嘎里和，印扎瓦如叫做印扎。杜瓦和，曼热黑叫做古哈拉。杜达和，秀达叫做郭里米。布里扬古和，匝姆巴嘎叫做甘达帕尔。匝德帕德嘎和，匝德帕拉叫做索玛纳秀纳嘎。甘达帕拉西嘎和，嘎布尔叫做西西。印瓦如尼和，两种酒叫做瓦如尼。邦波和，玛达嘎曼扎日叫做达帕斯里尼。古兰达嘎和，萨哈匝拉两种叫做阿姆拉拉尼古拉。永和，吉旺叫做吉日。东仓石和，两种食用叫做玛杜拉。香料和，匝里巴达叫做措瓦。尼尔滚提和，辛度巴和，夏尔叫做谢帕里。古松巴和，莲花花蕊叫做帕摩迪尔。连姆匝和，米萨匝尼叫做西达巴。嘉树和，嘎郭拉叫做嘎郭拉。嘎嘎匝嘎和，纳楚叫做玛拉玛萨。莫拉达和，毕尔达如叫做德尔嘎姆拉。兴古瓦德里嘎和，乌巴昆赞和，黑孜尔和，豆蔻和，这些叫做布里托嘎。

【英语翻译】
La Manjaka and, Pusher Tsi Lala is called Lase. Dingmusa and, Shudela Garabi is called. Xingha Mitrika and, Aza Gandala Garazi is called. Gezema and, Bigang Gadala Swadu Gandaka is called. Busukang and, the two roots of Gaba are called Zhemi. The sweet tree growing in water and, Murva is called Ruli. Murpa and, Zimbi La Bidlu Partini is called. Guo Jie and, Langga Li is called Agnimushi. Gugum and, Leibaganzi Agnimukhi is called. Durje and, soybean is called Alad Diga. Zha Yu Nan and, Tarzhe is called Abuda. Musali and, Misa is called Tamala's leaf. Pata and, Bidangga is called Manu. Misa and, Zanaga Muni is called Gala. Sdenisha and, Banzha La Yandana. Yava Shaga and, Sendan is called the leaf of the earth. Lomini and, cardamom is called Dama. Shuda and, Lala Pu is called Agrandan. Zangziba and, Bibilin in the water is called Galada. Bibilin and, Dela Muba La Gana. Langga Li and, Indravaru is called Indra. Duwa and, Manre Hei is called Guhala. Duda and, Shuda is called Guolimi. Bulianggu and, Zamba Ga is called Ganda Pal. Zade Padga and, Zade Pala is called Somana Shunaga. Ganda Pala Siga and, Gabuer is called Xixi. Yinvaruni and, the two wines are called Varuni. Bangbo and, Madaga Manzha Ri is called Dapa Sirini. Gulandaga and, Saha Zala are called Amra Lani Gula. Yong and, Jiwang is called Jiri. Dongcang Stone and, the two edible ones are called Madura. Spices and, Zali Bada is called Cuowa. Nirgun Ti and, Sinduba and, Xar is called Xiepali. Gusongba and, lotus stamen is called Pomo Deer. Lianmuza and, Misa Zani is called Xidaba. Jiashu and, Gagola is called Gagola. Gaga Zaga and, Nachu is called Malama Sa. Morada and, Birda Ru is called Derga Mula. Xinggu Wadri Ga and, Uba Kunzan and, Hei Zier and, cardamom and, these are called Britoga.

============================================================

==================== 第 53 段 ====================
【原始藏文】
ྱའོ། །འོལ་མ་སི་དང༌། མོན་སྲན་སྣེའུ་དང༌། དམེ་རུ་ལ་དང༌། ཀ་ཀཱ་ཧ་ཞེས་འདོགས་སོ། །ས་ལ་པརྞི་དང༌། བྱི་ཚེར་བ་གཉིས་ལ་དིརྒ་མཱུ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཛམྦི་རི་དང༌། བ་མ་ག་གཉིས་ལ་ནི་མར་པ་ཀོ་ཞེས་འདོགས་སོ། །བ་ལ་ཀ་དང༌། ལྕང་མ་ནི་ཛ་ལ་སྟེ་ཆུའི་མིང་ངོ༌། །བི་ཤ་ནི་ཀ་དང༌། མེ་ཤ་ཤྲི་གྱི་ལ་ཞེས་འདོགས་སོ། །དན་ཏི་དང༌། དྲན་ཅན་ཏི་ལ་བྲ་ཏཀྵི་ནི་ཞེས་བྱའོ། །ཤི་ཏ་ལ་དང། བ་ཏ་ཀུ་དང༌། ཅག་དང༌། དེ་དག་ནི་ཨ་བ་ར་བི་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །ཀ་ཀ་ཛད་ན་དང༌། ཛོ་ཏི་སྨན་ཏི་ལ་ལ་ཏ་པརྟི་ཞེས་བྱའོ། །འོད་མ་དང༌། དུག་མོ་ཉུང་ལ་བ་ཡ་ཧྤ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཀཎྜ་ཀ་རི་དང༌། བྱི་ཚེར་བ་དྷུ་ཡང་ཞེས་བྱའོ། །རས་བལ་དང། བིམྦི་ལ་ཊུནྡི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །རྒྱ་སྤོས་དང༌། སྱི་ན་ཀ་ལ་ན་ཞེས་བྱའོ། །བྷ་ཏ་དང༌། ཙི་ཏྲ་དང༌། ར་ནི་ལ་བེད་ན་ཧ་ཞེས་བྱའོ། །ཀ་ཀུ་བ་དང༌། ཛལ་པི་པི་ལིང་ལ་ཤ་ཀུ་ཏ་ནི་ང་གསུམ་ལ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། པ་རི་པེལླ་པ་དང༌། །ཀ་ཀ་ཀ་ལ་བ་དང༌། ཀུ་ཏ་ཎནྟ་ཞེས་བྱའོ། །བཙོད་དང༌། ཊུ་ཏ་ན་ཊུ་ལི་རི་ལ་བྷནྡྷི་རི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཤྲེ་བ་ས་དང༌། ཀྵི་རི་ཀ་རུ་དང༌། གཉིས་ལ་ནི་ཞོའི་མིང་ནི་ད་དྷི་ད་ཞེས་བྱའོ། །ནས་ཚིག་འཁུས་པའི་ཐལ་བ་དང༌། སརྫི་ཀའི་ཐལ་བ་གཉིས་ནི་ཐལ་བ་སྟེ། ཀྵ་ར་ཞེས་བྱའོ། །ཏེ་ཛོ་བ་ཏི་དང༌། དཱུར་བ་ལ་ཏེ་ཛི་ནི་ཞེས་བྱའོ། །འདམ་བུ་དང༌། ལྡོང་རོས་ལ་ཏེ་ཛ་ན་ཞེས་བྱའོ། །ཤ་ཁ་ན་ལི་ཀ་དང༌། ཡུངས་ཀར་ཤ་ཁ་ན་ལི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །པ་ཏོ་ལ་ཏོ་དང༌། ཀུ་ལ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་པ་མརྒ་དང༌། ཀོ་ཤ་ད་ཀི་ལ་དང༌། དྷ་མར་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཨེ་
རཎྜ་དང༌། ག་གོན་ལ་ཧང་སྟོ་པརྞི་ཞེས་ཟེར་རོ། །ཉེའུ་ཤིང་དང༌། མུར་བ་ལ་ཤ་ད་བིཪྻ་ཞེས་བྱའོ། །ཉེའུ་ཤིང་དང༌། དཱུར་བ་དཀར་པོ་ལ་ས་སྲ་དཱུར་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཛམྦི་ར་དང༌། ཀ་པི་ར་དང༌། ཀ་པིད་ལ་ལ་དནྠ་ཤ་ཐ་ཞེས་ཟེར་རོ། །ཙང་གི་རི་དང༌། ཨམ་བྱི་ལ་དནད་ཤ་ཐི་ཞེས་བྱའོ། །ཙ་ཀི་རི་དང༌། ད་ཏྲིག་ལ་ཨ་མ་ལི་ཀ་ཞེས་འདོགས་སོ། །ནཱི་ལ་པདྨ་དང༌། རྒྱ་ཤུག་ལ་ཀུ་ལ་བ་ཞེས་སོ། །ཀ་དན་པ་དང༌། ཀུ་ར་ཀུ་ཏི་ལ་ནཱི་ལ་པ་ཞེས་བྱའོ། །ཆུའི་ཤིང་དང༌། ཨ་ས་མ་ཛ་ཏ་ལ་མ་དུ་ཀུ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །བ་ལི་དང༌། གེ་རི་པུཥྤ་ལ་བ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཀུ་སྨན་ད་དང༌། ཀ་པིད་ཐཱ་ལ་པུ་ཤ་ཕ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །འདབ་བུ་དང༌། བྲིང་ག་ར་ལ་བྲིང་ག་ཛ་རུ་ཞེས་བྱའོ། །དནྟ་དང༌། དྲ་ཙནྡི་ལ་ཙ་ཏྲ་ཞེས་བྱའོ། །ད་ཏྲིག་དང༌། པྲི་ཡངྐུ་ལ་ཨུ་ཕ་བྷིཙྪ་ཞེས་བྱའོ། །ཨགྣི་མནྠ་དང༌། ཏང་པ་ལ་དང༌།

【汉语翻译】
འོ། །འོལ་མ་སི་དང་། མོན་སྲན་སྣེའུ་དང་། དམེ་རུ་ལ་དང་། ཀ་ཀཱ་ཧ་ཞེས་འདོགས་སོ། །ས་ལ་པརྞི་དང་། བྱི་ཚེར་བ་གཉིས་ལ་དིརྒ་མཱུ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཛམྦི་རི་དང་། བ་མ་ག་གཉིས་ལ་ནི་མར་པ་ཀོ་ཞེས་འདོགས་སོ། །བ་ལ་ཀ་དང་། ལྕང་མ་ནི་ཛ་ལ་སྟེ་ཆུའི་མིང་ངོ༌། །བི་ཤ་ནི་ཀ་དང་། མེ་ཤ་ཤྲི་གྱི་ལ་ཞེས་འདོགས་སོ། །དན་ཏི་དང་། དྲན་ཅན་ཏི་ལ་བྲ་ཏཀྵི་ནི་ཞེས་བྱའོ། །ཤི་ཏ་ལ་དང་། བ་ཏ་ཀུ་དང་། ཅག་དང་། དེ་དག་ནི་ཨ་བ་ར་བི་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །ཀ་ཀ་ཛད་ན་དང་། ཛོ་ཏི་སྨན་ཏི་ལ་ལ་ཏ་པརྟི་ཞེས་བྱའོ། །འོད་མ་དང་། དུག་མོ་ཉུང་ལ་བ་ཡ་ཧྤ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཀཎྜ་ཀ་རི་དང་། བྱི་ཚེར་བ་དྷུ་ཡང་ཞེས་བྱའོ། །རས་བལ་དང་། བིམྦི་ལ་ཊུནྡི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །རྒྱ་སྤོས་དང་། སྱི་ན་ཀ་ལ་ན་ཞེས་བྱའོ། །བྷ་ཏ་དང་། ཙི་ཏྲ་དང་། ར་ནི་ལ་བེད་ན་ཧ་ཞེས་བྱའོ། །ཀ་ཀུ་བ་དང་། ཛལ་པི་པི་ལིང་ལ་ཤ་ཀུ་ཏ་ནི་ང་གསུམ་ལ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། པ་རི་པེལླ་པ་དང་། །ཀ་ཀ་ཀ་ལ་བ་དང་། ཀུ་ཏ་ཎནྟ་ཞེས་བྱའོ། །བཙོད་དང་། ཊུ་ཏ་ན་ཊུ་ལི་རི་ལ་བྷནྡྷི་རི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཤྲེ་བ་ས་དང་། ཀྵི་རི་ཀ་རུ་དང་། གཉིས་ལ་ནི་ཞོའི་མིང་ནི་ད་དྷི་ད་ཞེས་བྱའོ། །ནས་ཚིག་འཁུས་པའི་ཐལ་བ་དང་། སརྫི་ཀའི་ཐལ་བ་གཉིས་ནི་ཐལ་བ་སྟེ། ཀྵ་ར་ཞེས་བྱའོ། །ཏེ་ཛོ་བ་ཏི་དང་། དཱུར་བ་ལ་ཏེ་ཛི་ནི་ཞེས་བྱའོ། །འདམ་བུ་དང་། ལྡོང་རོས་ལ་ཏེ་ཛ་ན་ཞེས་བྱའོ། །ཤ་ཁ་ན་ལི་ཀ་དང་། ཡུངས་ཀར་ཤ་ཁ་ན་ལི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །པ་ཏོ་ལ་ཏོ་དང་། ཀུ་ལ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་པ་མརྒ་དང་། ཀོ་ཤ་ད་ཀི་ལ་དང་། དྷ་མར་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཨེ་
རཎྜ་དང་། ག་གོན་ལ་ཧང་སྟོ་པརྞི་ཞེས་ཟེར་རོ། །ཉེའུ་ཤིང་དང་། མུར་བ་ལ་ཤ་ད་བིཪྻ་ཞེས་བྱའོ། །ཉེའུ་ཤིང་དང་། དཱུར་བ་དཀར་པོ་ལ་ས་སྲ་དཱུར་བ་ཞེས་བྱའོ། །ཛམྦི་ར་དང་། ཀ་པི་ར་དང་། ཀ་པིད་ལ་ལ་དནྠ་ཤ་ཐ་ཞེས་ཟེར་རོ། །ཙང་གི་རི་དང་། ཨམ་བྱི་ལ་དནད་ཤ་ཐི་ཞེས་བྱའོ། །ཙ་ཀི་རི་དང་། ད་ཏྲིག་ལ་ཨ་མ་ལི་ཀ་ཞེས་འདོགས་སོ། །ནཱི་ལ་པདྨ་དང་། རྒྱ་ཤུག་ལ་ཀུ་ལ་བ་ཞེས་སོ། །ཀ་དན་པ་དང་། ཀུ་ར་ཀུ་ཏི་ལ་ནཱི་ལ་པ་ཞེས་བྱའོ། །ཆུའི་ཤིང་དང་། ཨ་ས་མ་ཛ་ཏ་ལ་མ་དུ་ཀུ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །བ་ལི་དང་། གེ་རི་པུཥྤ་ལ་བ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །ཀུ་སྨན་ད་དང་། ཀ་པིད་ཐཱ་ལ་པུ་ཤ་ཕ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །འདབ་བུ་དང་། བྲིང་ག་ར་ལ་བྲིང་ག་ཛ་རུ་ཞེས་བྱའོ། །དནྟ་དང་། དྲ་ཙནྡི་ལ་ཙ་ཏྲ་ཞེས་བྱའོ། །ད་ཏྲིག་དང་། པྲི་ཡངྐུ་ལ་ཨུ་ཕ་བྷིཙྪ་ཞེས་བྱའོ། །ཨགྣི་མནྠ་དང་། ཏང་པ་ལ་དང་།

哦！欧玛斯和，蒙森内乌和，德热拉和，被称为卡卡哈。萨拉帕尔尼和，两种刺荨麻被称为迪尔嘎穆拉。姜比日和，巴玛嘎二者被称为尼玛尔帕科。巴拉嘎和，柳树是扎拉，即水的名字。比夏尼嘎和，梅夏什日吉拉被称为。丹迪和，德然坚迪被称为布拉塔克什尼。希塔拉和，巴塔库和，恰克和，它们被称为阿瓦拉比塔。卡卡扎德纳和，卓迪门迪被称为拉塔帕尔迪。欧玛和，乌头被称为巴亚哈帕拉。坎达卡日和，刺荨麻度扬被称为。棉花和，宾比拉顿迪嘎被称为。藏茴香和，斯亚纳卡拉纳被称为。巴塔和，兹德拉和，拉尼拉贝德纳哈被称为。卡库巴和，扎尔比比林被称为夏库塔尼，三个“我”被称为阿姆利塔。帕日佩拉帕和，卡卡卡拉瓦和，库塔南塔被称为。樟脑和，图塔纳图里日被称为班迪日嘎。什雷瓦萨和，什日卡日和，二者被称为酸奶的名字，达迪达。大麦芽的灰烬和，萨日吉卡的灰烬二者是灰烬，被称为沙拉。德佐巴迪和，杜尔瓦被称为德吉尼。灯芯草和，灯笼草被称为德扎纳。夏卡纳利嘎和，黄芥末夏卡纳利嘎被称为。帕托拉托和，库拉嘎被称为。阿帕玛尔嘎和，科夏达吉拉和，达玛尔拉被称为。埃
然达和，嘎贡被称为杭托帕尔尼。小檗和，穆尔瓦被称为夏达比尔亚。小檗和，白色杜尔瓦被称为萨斯拉杜尔瓦。姜比拉和，卡皮拉和，卡皮德拉被称为丹塔夏塔。藏吉日和，安比被称为丹达夏提。扎吉日和，达特日被称为阿玛利嘎。尼拉帕玛和，藏柏被称为库拉瓦。卡丹巴和，库拉库迪拉尼拉帕被称为。水生植物和，阿萨玛扎塔拉玛杜库拉被称为。巴里和，格日普什帕被称为巴拉。库斯曼达和，卡皮塔被称为普夏帕拉。叶子和，布林嘎拉被称为布林嘎扎日。丹塔和，德拉赞迪被称为扎德拉。达特日和，普里扬古被称为乌帕比恰。阿格尼曼塔和，当帕拉和，

【英语翻译】
O! Olmasi and, Monsen Neu and, Deme Rula and, are called Kaka Ha. Sala Parni and, two kinds of stinging nettle are called Dirga Mula. Jambiri and, Bama Ga both are called Nimar Pako. Balaga and, willow is Jala, which is the name of water. Bisha Nika and, Mesha Shri Gila are called. Danti and, Dran Chen Ti is called Brata Kshini. Shitala and, Bata Ku and, Chak and, they are called Avara Bita. Kaka Jadana and, Joti Manti are called Lata Parti. Oma and, aconite is called Baya Hapala. Kanda Kari and, stinging nettle Dhu Yang is called. Cotton and, Bimbila Tundika is called. Costus and, Syina Kalana is called. Bhata and, Zitra and, Rani La Bedna Ha are called. Kaku Ba and, Jalpi Piling are called Shaku Tani, three "I's" are called Amrita. Pari Pella Pa and, Kaka Kala Ba and, Kuta Nanta are called. Camphor and, Tuta Natu Liri is called Bhandiri Ka. Shre Vasa and, Shi Ri Ka Ru and, both are called the name of yogurt, Dadhi Da. Ashes of barley malt and, ashes of Sarjika both are ashes, called Shara. Tejo Bati and, Durva is called Teji Ni. Reed and, climbing vine is called Tejana. Shakha Nali Ka and, yellow mustard Shakha Nali Ka are called. Patola To and, Kula Ka is called. Apa Marga and, Kosha Daki La and, Dhama Rala are called. E
Randa and, Gagon is called Hang To Parni. Barberry and, Murva is called Shada Birya. Barberry and, white Durva is called Sastra Durva. Jambira and, Kapira and, Kapidala are called Dantha Shata. Tsang Gi Ri and, Ambi is called Danda Shati. Tsaki Ri and, Datri is called Amali Ka. Nila Padma and, Chinese juniper is called Kula Ba. Kadan Pa and, Kura Kuti La Nila Pa are called. Aquatic plant and, Asama Zata La Madu Kula is called. Bali and, Ge Ri Pushpa is called Bala. Kusmanda and, Kapita is called Pusha Pala. Leaves and, Bringa Ra is called Bringa Zaru. Danta and, Dra Zandi is called Zatra. Datri and, Priyangu is called Upa Bichha. Agni Mantha and, Tang Pa La and,

==================== 第 54 段 ====================
【原始藏文】
པདྨ་བདུ་དང་གསུམ་ལ་ཤི་པརྞི་ཞེས་འདོགས་སོ། །ཏུནྟི་ཀ་ར་ཀ་དང༌། ཏང་པ་ལ་དང༌། གཉིས་ལ་ནི་ནན་ཏྲི་བྲྀཀྵ་ཞེས་བྱའོ།། །།ད་ནི་སྨན་གྱི་དོན་གསུམ་པ་བཤད་པར་བྱ་སྟེ། རྩབ་མོ་དང། སྟང་ཟིལ་དང༌། རྒྱ་ཤུག་དང་གསུམ་པོ་ནི་ཨཉྫ་ན་ཞེས་བྱའོ། །ནིམ་པ་དང༌། སྒོག་སྐྱ་དང༌། ཨ་ས་བའི་ཆང་དང་གསུམ་ལ་ནི་ཨ་རི་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །བྱི་ཚེར་བ་དང༌། ཀཎྜ་ཀ་རི་དང༌། ཀ་པི་ཀན་ཚུ་གསུམ་ལ་དྷུང་ཡཪྴ་ཞེས་བྱའོ། །པྲི་མངྐུ་དང་དུར་བྱིད་དང༌། པི་པི་ལིང་གསུམ་ལ་ནི་ཤ་མ་ཞེས་བྱའོ། །པི་པི་ལིང་དང༌། ཨུ་པ་ཀུཉྫ་ཀ་དང༌། ནི་ལི་ནི་གསུམ་ལ་ནི་ཀྲྀཥྞ་ཞེས་བྱའོ། །པ་ཐ་དང༌། མུ་ཙི་ཀ་དང༌། ཙཾ་གི་རི་གསུམ་ལ་ནི་ཨ་མ་ཥྚ་ཞེས་འདོགས་སོ། །པིནྟ་ཀ་ར་དང༌། སྤྲ་ཚིལ་དང༌། ལང་ཏང་ཚེ་གསུམ་ལ་མ་དམ་ཞེས་བྱའོ། །སླེ་ཏྲེས་དང༌། སྐྱུ་རུ་ར་དང༌། ཨ་རུ་ར་དང་གསུམ་ལ་ཨ་མྲྀ་ཏ་ཞེས་བྱ་སྟེ་བདུད་རྩི་ཡིན་ནོ། །ཡུང་བ་དང༌། འབྲ་གོ་དང༌། ཏིང་གུ་བཀྲི་ཀ་ལ་བྱིན་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །བ་ཀུརྩི་དང༌། བྲ་ཧྨི་དང༌།
སླེ་ཏྲེས་ལ་སོ་མ་བ་ལི་ཞེས་བྱའོ། །ཤྲི་ཤ་དང༌། ཐུ་ནི་ཡ་ཀ་དབ། བ་ལུའི་ལོ་མ་ལ་ཤུ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཨུ་པ་ཀུཉྫི་ཀ་དང༌། བཙོད་དང༌། ནི་ལི་ཀ་ལ་ཀ་ལ་ཞེས་བྱའོ། །བོང་ང་དང༌། དུར་བྱད་དང༌། བཀུ་ཙི་ལ་ཀ་ལ་མི་ཤི་ཞེས་བྱའོ། །རྒྱ་སྤོས་དང༌། པྲི་མང་ཀུ་དང༌། ཐལ་ཏྲེས་ལ་ཀ་ལ་ན་ས་རི་ཞེས་བྱའོ། །རྒྱ་སྐྱེགས་ཤིང་དང༌། ཟུར་བ་དང༌། བྲེའུ་སུལ་བ་ལ་ཤ་ན་ཞེས་བྱའོ། །ཆུ་ཤིང་དང༌། ཤལ་མ་ལི་ཀ་དང༌། ས་བོན་ལ་སོན་ཀ་ཞེས་འདོགས་སོ། །ཧི་གུ་ལ་ཏྲི་ཀ་དང༌། ཨུ་པ་ཀུཉྫི་ཀ་དང༌། སུག་སེམས་ལ་པྲི་ཐི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །སུག་སྨེལ་དང༌། ཐལ་ཏྲེས་དང༌། ཛོ་ཏིསྨ་ཏི་ལ་པ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །ས་ལ་གོ་དང༌། མུ་ར་དང༌། ཨི་ལ་བ་ལུ་ཀ་ལ་སུར་བྱི་ཞེས་འདོགས་སོ། ཤྲིབ་ས་དང༌། བིལ་བ་དང། ལི་ཤི་ལ་སྟི་ཡཱ་ཧཱ་ཞེས་བྱའོ། །བྲག་ཞུན་དང༌། རྡོ་དྲེག་དང༌། ལྡོང་རོས་ལ་ལི་ལ་ཧ་ཞེས་བྱའོ། །ཙ་པནྐ་དང༌། ནཱ་ག་གེ་སར་དང༌། པདྨ་ཀི་ན་ཇ་ལ་ཀ་ལ་ཙ་པ་ལཱི་ཡ་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་པ་མརྒ་དང༌། ཏི་མུས་དང༌། སྤངས་པ་མ་ལམ་ཡཱུ་ར་ཀ་ཞེས་འདོགས་སོ། །རྩ་ལ་རུ་ཚ་དང༌། ཡ་བྐྵ་ར་དང༌། མཆིང་བུ་ལ་བ་ཀྱ་ཞེས་བྱའོ། །སླེ་ཏྲེས་དང༌། ཏང་པ་ལ་དང༌། ནི་ལི་ཀལ་མ་དུ་པརྞ་ཞེས་བྱའོ། །པ་རི་པེལ་བ་དང༌། ཨ་ཤྭ་ཁུར་དང༌། པཤྴ་བི་ཤེ་ཤལ་བརྟ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ལྕིམ་རྩ་དང། ཤ་མི་ཤ་དང༌། རིང་དི་དང་གསུམ་ལ་ཤི་མི་ཞེས་བྱའོ། །རྒྱ་ཤུག་དང༌། སླ་བ་དང༌། མ་དྷ་ན་ལ་གྷོན

【汉语翻译】
莲花七和三被称为尸波尼。屯地嘎拉嘎和，当巴拉和，二者被称为难低布利沙。现在要讲药物的第三个意义，粗叶和，当孜和，杜松这三个叫做安扎那。楝树和，大蒜和，阿萨巴的酒这三个叫做阿里达。刺山柑和，岗达嘎日和，嘎比嘎堪楚三个叫做东雅夏。瓶子草和漏芦和，荜茇三个叫做夏玛。荜茇和，乌巴昆扎嘎和，尼里尼三个叫做克利什那。巴塔和，木孜嘎和，仓给日三个被称为阿玛什达。宾达嘎拉和，蜂蜡和，狼当菜三个叫做玛当。诃黎勒和，余甘子和，毗醯勒三个叫做阿姆利达，是甘露。芫荽和，余甘子和，丁古巴克日嘎拉叫做班达。瓦古孜和，婆罗米和，
诃黎勒叫做索玛瓦利。希利夏和，图尼雅嘎达瓦，瓦鲁的叶子叫做舒嘎。乌巴昆吉嘎和，蓝靛和，尼里嘎叫做嘎拉。蓬莪莪和，漏芦和，瓦古孜叫做嘎拉米希。杜松和，瓶子草和，灰叶叫做嘎拉纳萨日。大青树和，祖日瓦和，布热吾苏尔瓦叫做夏纳。水树和，木棉和，种子叫做索恩嘎。黑古拉德日嘎和，乌巴昆吉嘎和，豆蔻叫做布利提嘎。豆蔻和，灰叶和，卓提斯玛提叫做巴达。萨拉果和，木拉和，伊拉瓦鲁嘎叫做苏尔比。希日瓦萨和，毗尔瓦和，里希叫做斯提雅哈。石耳和，石花和，地衣叫做里拉哈。匝班嘎和，那嘎给萨尔和，莲花给纳嘉拉嘎拉匝巴利雅。阿巴玛尔嘎和，地木斯和，蓬巴玛拉姆雅拉嘎被称为。根拉茹匝和，雅瓦拉和，杏叫做瓦嘎雅。诃黎勒和，当巴拉和，尼里嘎拉玛杜巴尔纳被称为。巴日贝瓦和，阿湿瓦库日和，巴夏比谢夏拉瓦尔达嘎被称为。轻根和，夏弥夏和，仁迪这三个叫做希弥。杜松和，斯拉瓦和，玛达纳叫做贡

【英语翻译】
The lotus seven and three are called Shiparni. Tunti Karaka and, Tangpala and, the two are called Nandi Brisha. Now, the third meaning of medicine will be explained, rough leaves and, Tangzi and, juniper these three are called Anjana. Neem and, garlic and, Asaba's wine these three are called Aritha. Thorny caper and, Kantakari and, Kapi Kantsu these three are called Dhungyarsha. Bottle gourd and Oroxylum indicum and, long pepper these three are called Shama. Long pepper and, Upakunja and, Nilini these three are called Krishna. Patha and, Mutsi and, Tsamgiri these three are called Amashta. Pintakara and, beeswax and, Lantang vegetable these three are called Madam. Haritaki and, Amla and, Bhibitaki these three are called Amrita, which is nectar. Coriander and, Emblica and, Tingu Bakrika is called Binda. Vakurtsi and, Brahmi and,
Haritaki is called Soma Vali. Shirisha and, Thuniya Kadava, Valu's leaf is called Shuka. Upakunji and, indigo and, Nilika is called Kala. Pongamia pinnata and, Oroxylum indicum and, Vakutsi is called Kala Mishi. Juniper and, Primganku and, ash leaf is called Kala Nasari. Ficus religiosa and, Zurva and, Breu Sulva is called Shana. Water tree and, Bombax ceiba and, seed is called Sonka. Higula Trika and, Upakunji and, cardamom is called Prithika. Cardamom and, ash leaf and, Jyotismati is called Bata. Sala fruit and, Mura and, Ilavalu is called Surbi. Shrivasa and, Bilva and, Lishi is called Stiya Ha. Stone ear and, stone flower and, lichen is called Lila Ha. Tsapanka and, Naga Keshar and, lotus Kinajala Kala Tsapaliya. Apamarga and, Timus and, Pangpa Malam Yura is called. Root La Rutsa and, Yabara and, apricot is called Vakya. Haritaki and, Tangpala and, Nilikal Maduparna is called. Pari Pelva and, Ashwakur and, Pashya Visheshala Vartaka is called. Light root and, Shamisha and, Rindi these three are called Shimi. Juniper and, Slava and, Madhana is called Ghon

============================================================

==================== 第 55 段 ====================
【原始藏文】
ྟ་ཞེས་བྱའོ། །ཨུ་པ་ཀུཉྫི་ཀ་དང༌། ཀ་ར་བིལ་ལ་དང༌། པུཎྜ་རཱི་ཀ་ལ་སུ་ཤ་དི་ཞེས་བྱའོ། །དུང་དང༌། བ་ལ་ཀ་དང༌། ལ་ཤིལ་བ་རིཉྫ་ཞེས་བྱའོ། །ཁ་སན་དང༌། ཨ་པ་མརྒ་དང༌། པུ་ཏི་ཀ་རཉྫ་ལ་མ་ར་ཀ་ཏི་ཞེས་བྱའོ། །ཁ་ཨ་ཤྭ་ཤན་ད་དང༌། བ་ར་ཧི་བ་ར་ར་ཞེས་བྱའོ། །སླ་ཀྵ་དང༌། ཨཾ་བ་དང༌། ཤྲི་ཤི་དང་གསུམ་ལ་ནི་ཨ་མྲ་ཏ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །སེང་ལྡེང་དཀར་པོ་དང༌། ཀད་པ་ལ་དང༌།
ཀརྙྫ་ལ་སོ་མང་བང་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །སྟར་བུ་དང༌། ཤིང་ཀུན་དང༌། གླ་རྩི་ལ་ཧེ་ས་སྲ་བི་དོ་ཞེས་བྱའོ། །མ་ནུ་དང༌། གུར་གུམ་དང༌། བུ་ཤར་ལ་ཀ་མིར་ཞེས་བྱའོ། །ལྕང་མ་དང༌། སཔྣྡྷ་ར་དང༌། ཨ་ཤོ་ལ་ལ་བྷཛུལ་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་ས་ན་དང། པྲི་ཡངྐུ་དང༌། ཀུ་རམ་པ་ལ་བྲི་ཡངྐུ་ཞེས་བྱའོ། །མནད་ར་དང༌། བིར་ཛ་ཏ་དང༌། ཐང་ཤིང་ལ་པ་རི་བྷ་ཏྲ་ཞེས་བྱའོ། །སླེ་ཏྲེས་དང༌། རི་ཀ་རུ་ཧ་དང༌། ཤཀ་བི་ཤེ་ཤ་ལ་ཛི་བནྟི་ཞེས་བྱའོ། །བིམྦི་དང༌། དུ་ཡར་ཤ་དང༌། པི་ཏ་ཡུ་ཏི་དང་གསུམ་ལ་ཧེ་མ་པུ་ཤི་ཞེས་བྱའོ། །ལྕིམ་རྩ་དང༌། ག་བྲའི་རྩ་བ་དང༌། པདྨ་ན་ཏི་ཀ་ལ་པདྨ་ཞེས་བྱའོ། །ཀུནྟ་ཀ་དང༌། རས་བལ་དང༌། ཡབ་ཀ་ཀ་ལ་སུ་མནྟ་ཞེས་བྱའོ། །ཚ་དང༌། སྐྱུར་དང༌། ཙང་གར་ལ་པྲིག་ག་ཞེས་བྱའོ། །ཏ་ཏྲིག་དང༌། ཚྭ་དང་སྟར་བུ་ལ་ཙུ་ཏྲི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །བུ་ཏྲི་ན་དང༌། བུ་ནི་བ་ལ་ནི་བྷུ་ནི་ཏི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ར་སྣ་དང༌། ས་ལ་ཀ་དང༌། པ་ཐ་ལ་ནི་ར་ས་ཞེས་འདོགས་སོ། །ཡབ་ཤ་ཀ་དང༌། པི་པི་ལིང་དང༌། དཱུར་བ་ལ་ནི་རན་ཏྲ་ཞེས་འདོགས་སོ། །པ་ཏ་ལ་དང༌། ཏ་པ་ལ་དང་མ་ཤ་པརྞི་ཀྲི་ཤ་མྲི་ཏི་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ཆུ་ལྕང་དང༌། སྟར་བུ་དང༌། ཏད་ཀ་རི་ལ་ན་དེ་ཡ་ཞེས་བྱའོ། །ཀརྐ་ཏ་དང༌། རནྣ་ཞེས་བྱ་བ་རིན་པོ་ཆེའི་བྱེ་བྲག་དང༌། དེ་དག་ནི་བེ་ཏ་ཀ་ཞེས་བྱའོ། །ནཱི་ལ་ཆུས་པ་དང༌། གནྡྷ་བ་ཤལ་དང༌། སོ་གནྡྷི་ཞེས་བྱའོ། །རསྣ་དང༌། ཤེ་ཕ་ལི་དང༌། ག་དན་ཀུ་ལི་དང་གསུམ་ལ་ནི་སུ་བ་ཧ་ཞེས་བྱའོ། །རྒྱ་སྐྱེགས་དང༌། གུ་གུལ་དང༌། གཟེ་མ་ལ་ནི་པ་ལཾ་ཤ་ཞེས་བྱའོ། །ཧེ་མ་བ་ཏི་དང༌། ཨ་རུ་ར་དང༌། ཤུ་དག་དཀར་པོ་ལ་ནི་ཧེ་མཾ་བ་ཏི་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་རུ་ར་དང༌། མ་ཧཱ་སྲ་བ་ནི་དང༌། ལྕིམ་རྩལ་ནི་ཨ་པ་ཐ་ཞེས་བྱའོ། །ད་ད་ཀི་དང༌། དུར་བྱིད་དང༌། པ་ཏལ་གསུམ་ལ་ནི་ཨ་པྲ་པུ་ཤོ་ཞེས་བྱའོ། །ཤུ་དག་དང༌། ཤུ་ཏི་དང༌། གི་ཝང་དང་གསུམ་ལ་ནི་ཤམྦི་ཞེས་བྱའོ། །ལངྒ་ལི་དང༌། ནན་ཉི་དང༌། སླེ་ཏྲེས་ལ་བི་ཤ་པ་ཞེས་བྱའོ། །
རྨ་ཤིང་དང༌། སེང་ལྡེང་དང༌། ཙནྡན་དམར་པོ་གསུམ་ལ་ནི་རཀྟ་ས་ཏར་

【汉语翻译】
名为塔。乌帕昆吉嘎和嘎拉维拉和蓬达日嘎名为拉斯夏迪。海螺和巴拉嘎和拉西尔瓦仁扎名为。卡桑和阿帕玛嘎和布迪嘎仁扎名为玛拉嘎迪。卡阿夏香达和瓦拉嘿瓦拉拉名为。斯拉夏和昂巴和希日希这三者名为阿姆日达嘎。白檀香和嘎达巴拉和
嘎仁扎拉索芒邦嘎名为。枣和臭椿和蜂蜡名为嘿萨萨维多。玛努和藏红花和布夏尔名为嘎米尔。柳树和萨普纳达拉和阿肖拉拉巴珠尔名为。阿萨纳和普日扬古和古让巴名为布日扬古。曼达拉和维日扎达和唐辛名为巴日巴扎。斯拉杰和日嘎如哈和夏嘎维谢夏名为吉万迪。宾比和杜亚尔夏和比达玉迪这三者名为嘿玛布希。拉姆匝和嘎扎的根和巴德玛纳迪嘎名为巴德玛。昆达嘎和棉花和亚巴嘎嘎名为苏曼达。盐和酸的和藏嘎尔名为普日嘎。达智嘎和盐和枣名为卒智嘎。布智纳和布尼瓦拉尼布尼迪嘎名为。拉萨和萨拉嘎和巴塔拉尼拉萨被称为。亚巴夏嘎和比比林和杜尔瓦拉尼然扎被称为。巴达拉和达巴拉和玛夏帕尔尼格日夏姆日迪嘎名为。水柳和枣和达德嘎日拉纳德亚名为。嘎嘎达和名为然纳的宝石的分类和那些名为贝达嘎。尼拉丘巴和甘达瓦夏尔和索甘迪名为。拉斯纳和谢帕里和嘎丹古里这三者名为苏瓦哈。大麦和古古尔和蜂房名为巴朗夏。嘿玛瓦迪和阿如拉和白苏达嘎名为嘿芒瓦迪。阿如拉和玛哈斯拉瓦尼和拉姆匝名为阿帕塔。达达吉和杜尔吉德和巴达尔这三者名为阿普拉布肖。苏达嘎和苏迪和吉旺这三者名为香比。朗嘎里和南尼和斯拉杰名为比夏帕。
玛辛和檀香和红檀香这三者名为拉克达萨达尔。

【英语翻译】
It is called Ta. Upa Kunjika and Kara Villa and Pundarika are called Lasushadi. Conch and Balaka and Lashilva Rinja are called. Kasan and Apamarga and Putika Ranjha are called Maragati. Ka Ashwa Shandada and Varahi Varara are called. Sla-sha and Amba and Shri Shi, these three are called Amrataka. White sandalwood and Katapala and
Karnajala So Mang Bangka is called. Jujube and Ailanthus altissima and beeswax are called He Sa Savido. Manu and saffron and Bushar are called Kamir. Willow and Sapnadara and Asholala Bhajul are called. Asana and Priyangu and Kurampa are called Briyangu. Mandara and Birjata and Tangshing are called Pari Bhatra. Sletre and Riga Ruha and Shaka Vi Shesha are called Jivanti. Bimbi and Duyarsha and Pita Yuti, these three are called Hema Pushi. Lamza and the root of Gaza and Padma Natika are called Padma. Kuntaka and cotton and Yabaka are called Sumanta. Salt and sour and Tsanggar are called Prigga. Datrika and salt and jujube are called Tsutrika. Butrina and Buni Vala Ni Bhuni Tika is called. Rasna and Salaka and Pathala Ni Rasa are called. Yabashaka and Pipiling and Durva Lani Randra are called. Patala and Tapala and Masha Parni Krisha Mritika are called. Water willow and jujube and Tadkari Lana Deya are called. Karkata and the classification of gems called Ranna and those are called Betaka. Nila Chupa and Gandha Vashal and So Gandhi are called. Rasna and Shepali and Gadan Kuli, these three are called Suvaha. Barley and Guggul and honeycomb are called Palangsha. Hema Vati and Arura and White Sudaga are called Hemang Vati. Arura and Maha Sravani and Lamza are called Apata. Dadaki and Durjid and Padal, these three are called Apra Pushyo. Sudaga and Suti and Jiwang, these three are called Shambi. Langali and Nanni and Sletre are called Vishapa.
Mashing and sandalwood and red sandalwood, these three are called Rakta Satar.

============================================================

==================== 第 56 段 ====================
【原始藏文】
ཞེས་བྱའོ། །བོང་ང་དཀར་པོ་དང༌། ཀར་ཤ་ཤྲིང་གི་དང༌། མི་ཤ་བི་ཤིན་ཀ་གསུམ་ལ་ནི་ཤིང་གི་ཞེས་བྱའོ། །ཡ་ཤོ་དང༌། དཱུར་བ་དང༌། ཀ་ཙི་དན་ཚུ་དང་གསུམ་ལ་ནི་ཀང་ཚུ་ར་ཞེས་བྱའོ། །བྷུཤྨ་དང༌། བཅོད་དང༌། ཨཪྻ་ལང་ཀེ་ལ་མཎྜུ་ཀ་པརྞི་ཞེས་བྱའོ། །ཏིནྟུ་ལ་དང༌། སེང་ལྡེང་སྨུག་པོ་དང༌། ཏམ་ལ་གསུམ་ལ་ནི་ཀ་ལ་སྐནད་ཞེས་བྱའོ། །ཁ་སྲལ་ཕྲེའུ་དང༌། ཀྲྀཥྞ་པརྞི་དང༌། ས་མང་ག་ལ་སྭ་ཡང་གུལ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །ཏྲི་ཀ་དང༌། སཽ་མཉྫ་ན་དང༌། རྒྱ་མཚོའི་ཚ་གསུམ་ལ་ནི་ཨ་ཤེས་པ་ཞེས་བྱའོ། །ཏིལ་དང༌། ཀོ་ཀཱི་ལཀྵ་དང༌། གཟེ་མ་གསུམ་ལ་ནི་ཀུར་ཞེས་བྱའོ། །རྒུན་འབྲུ་དང༌། མུར་བ་དང༌། ཏང་བ་ལ་གསུམ་ལ་ནི་མ་དུ་རས་ཞེས་བྱའོ། །མི་ཏྲི་ཀ་དང༌། ཉེའུ་ཤིང་དང༌། པུ་གཙང་སྟོ་དང་གསུམ་ལ་ནི་ས་དུ་ས་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་ས་པ་མརྒ་དང༌། རྒྱ་མཚོའི་ཆ་དང༌། དྷ་ཏི་པི་པི་ལིང་གསུམ་ལ་ནི་བ་སིར་ཞེས་བྱའོ། །མུངྒ་པརྞི་བྷ་ལ་དང༌། དེ་དག་ནི་ས་ཧ་ཞེས་བྱའོ། །མ་ཤ་པརྞ་དང༌། མ་ཧཱ་བ་ལ་དང༌། བེ་ཏ་ར་ནི་གསུམ་ལ་ནི་མ་ཧཱ་ས་ཧཱ་ཞེས་བྱའོ། །ཆ་བུ་ཆང་སྟོང་དང༌། བྱེའུ་རུག་པའི་དང༌། ཨ་རུ་ར་དང་གསུམ་ལ་ནི་ཀ་པ་ཏ་ཞེས་བྱའོ། །ཀྵ་ཡང་ཥྜི་ཀི་ཞེས་བྱའོ། །པ་དང༌། སླེ་ཏྲེས་དང༌། སྐྱུ་རུ་ར་གསུམ་ལ་ནི་ཨརྐ་དང༌། ཀུན་དང༌། བིལ་བ་ལ་ནི་དྤུཥྤ་ཞེས་བྱའོ། །ཀྵ་ར་ཀ་ཀོ་ལི་དང༌། ཨརྫུན་དང༌། དྷརྦ་བྱི་ཤེ་ཤ་དང་གསུམ་ལ་ནི་བི་ར་ན་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་ཤ་ར་ཀ་ར་ན་དང༌། ཨ་ས་ན་དང༌། ས་ལ་དང༌། སུམ་ལ་ནི་ཪྶར་ཛ་ཞེས་བྱའོ། །ཨ་རི་ཀ་དང༌། ཤྲི་ཤ་དང་གསུམ་ལ་ནི་ཨ་ར་ཏྲ་ཞེས་བྱའོ།། །།སྨན་དཔྱད་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་སྙིང་པོའི་འགྲེལ་པ་མཛད་པའི་སློབ་དཔོན་ཟླ་བ་ལ་དགའ་བས་ཡན་ལག་བརྒྱད་པ་ལ་སོགས་པའི་སྨན་གྱི་མིང་གི་རྣམ་གྲངས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། །།
སྨན་དཔྱད་ཡན་ལག་བརྒྱད་པའི་སྙིང་པོའི་འགྲེལ་པ། ཟླ་བ་ལ་དགའ་བ།

【汉语翻译】
如是说。白色的蓬莪术，卡夏香根，人参三种称为树木。雅肖，杜尔瓦，卡孜丹楚三种称为康楚拉。布什玛，截，阿雅朗格拉曼度卡帕尔尼如是说。丁度拉，紫檀，塔玛拉三种称为卡拉坎达。卡萨尔普雷乌，黑麦冬，萨芒嘎拉斯瓦扬古尔塔如是说。特里卡，索曼加那，海盐三种称为阿谢斯帕。芝麻，科基拉夏，青稞三种称为库尔。葡萄，穆尔瓦，唐瓦拉三种称为玛度拉斯。米特里卡，小树，普仓斯托三种称为萨度萨。阿萨帕玛尔嘎，海盐，达提皮皮林三种称为瓦西尔。蒙嘎帕尔尼巴拉，这些称为萨哈。玛沙帕尔纳，玛哈巴拉，贝塔拉尼三种称为玛哈萨哈。恰布昌东，鸟粪，诃子三种称为卡帕塔。夏扬什迪基如是说。帕，斯列哲，余甘子三种称为阿尔卡。昆，比尔瓦称为德普什帕。夏拉卡科里，阿朱那，达尔巴比谢沙三种称为比拉纳。阿夏拉卡卡拉纳，阿萨纳，萨拉，苏木拉称为拉萨尔扎。阿里卡，什里沙三种称为阿拉特拉。

医方明八支精要释论的作者，导师月喜，所作的八支等药物名称的分类完毕。

医方明八支精要释论，月喜。

【英语翻译】
Thus it is said. White Atractylodes macrocephala, Karsha fragrant root, and ginseng are called trees. Yasha, Durva, and Kazi Dancu are called Kangcula. Bhushma, cut, Arya Langke La Manduka Parni are so called. Tintula, purple sandalwood, and Tamala are called Kala Skanda. Khasal Preu, Krishna Parni, Samangala Svayang Gulta are so called. Trika, Saumanjana, and sea salt are called Ashshepa. Sesame, Kokilaksha, and barley are called Kur. Grapes, Murva, and Tangvala are called Madhuras. Mitrika, small tree, and Pu Cangsto are called Sadusa. Asapamarga, sea salt, and Dhati Pipi Ling are called Vasir. Munga Parni Bhala, these are called Saha. Masha Parna, Maha Bala, and Betarani are called Maha Saha. Chabu Changdong, bird droppings, and Haritaki are called Kapata. Shayang Shdiki is so called. Pa, Sletre, and Amla are called Arka. Kun and Bilva are called Dpushpa. Sharaka Koli, Arjuna, and Dharba Bishesha are called Birana. Asharaka Karana, Asana, Sala, and Sumla are called Rasarza. Arika and Shrisha are called Aratra.

The classification of names of medicines such as the eight branches made by the teacher Yuexi, the author of the commentary on the essence of the eight branches of medicine, is completed.

Commentary on the Essence of the Eight Branches of Medicine, Yuexi.

============================================================

